O evangelho é prégado em Iconio, Lystra, e Derbe; successo e perseguição; a volta a Antiochia.
14 E aconteceu que em Iconio entraram juntos na synagoga dos judeos, e fallaram de tal modo, que creu uma grande multidão, não só de judeos mas de gregos.
2 Porém os judeos incredulos incitaram e irritaram, contra os irmãos, os animos dos gentios.
3 Detiveram-se pois muito tempo, fallando ousadamente no Senhor, [1] o qual dava testemunho á palavra da sua graça, permittindo que por suas mãos se fizessem signaes e prodigios.
4 E dividiu-se a multidão da cidade; e [2] uns eram pelos judeos, e outros pelos apostolos.
5 E, havendo um motim, tanto dos judeos como dos gentios, com os seus principaes, [3] para os insultarem e apedrejarem,
6 Entendendo-o elles, [4] acolheram-se a Lystra e Derbe, cidades de Lycaonia, e á provincia circumvisinha;
7 E ali prégavam o Evangelho.
8 E estava assentado em [5] Lystra um certo varão leso dos pés, côxo desde o ventre de sua mãe, o qual nunca tinha andado.
9 Este ouviu fallar Paulo, que, fixando n’elle os olhos, [6] e vendo que tinha fé para ser curado,
10 Disse em voz [7] alta: Levanta-te direito sobre teus pés. E elle saltou e andou.
11 E as multidões, vendo o que Paulo fizera, levantaram a sua voz, dizendo em lingua lycaonica: [8] Fizeram-se os deuses similhantes aos homens, e desceram até nós.
12 E chamavam Jupiter a Barnabé, e Mercurio a Paulo; porque este era o que fallava.
13 E o sacerdote de Jupiter, que estava em frente da cidade, trazendo para a entrada da porta toiros e grinaldas, [9] queria com a multidão sacrificar-lhes.
14 Ouvindo, porém, isto os apostolos Barnabé e Paulo, [10] rasgaram os seus vestidos, e saltaram entre a multidão, clamando,
15 E dizendo: Varões, [11] porque fazeis essas coisas? [12] Nós tambem somos homens como vós, sujeitos ás mesmas paixões, [13] e vos annunciamos que vos convertaes d’essas vaidades ao [14] Deus vivo, [15] que fez o céu, e a terra, e o mar, e tudo quanto ha n’elles;
16 O qual nos [16] tempos passados deixou andar todas as gentes em seus caminhos.
17 Ainda [17] que, apezar d’isso, nunca se deixou a si mesmo sem testemunho, beneficiando lá do céu, [18] dando-nos chuvas e tempos fructiferos, enchendo de mantimento e de alegria os nossos corações.
18 E, dizendo [19] isto, com difficuldade impediram que as multidões [20] lhes sacrificassem.
19 Sobrevieram, porém, alguns judeos de Antiochia e de Iconio, e, persuadindo a multidão, apedrejaram a Paulo, e o arrastaram para fóra da cidade, cuidando que estava morto.
20 Mas, rodeando-o os discipulos, levantou-se, [21] e entrou na cidade, e no dia seguinte saiu com Barnabé para Derbe.
21 E, tendo annunciado o evangelho áquella cidade, e feito muitos discipulos, voltaram para Lystra, e Iconio, e Antiochia,
22 Confirmando os animos dos discipulos, [22] exhortando-os a permanecer na fé, e [23] dizendo que por muitas tribulações nos importa entrar no reino de Deus.
23 E, havendo-lhes, [24] por commum consentimento, eleito anciãos em cada egreja, orando com jejuns, os encommendaram ao Senhor em quem haviam crido.
24 Passando depois por Pisidia, dirigiram-se a Pamphylia.
25 E, tendo annunciado a palavra em Perge, desceram a Attalia.
26 E d’ali navegaram para Antiochia, [25] d’onde tinham sido [26] encommendados á graça de Deus para a obra que já haviam cumprido.
27 E, quando chegaram e reuniram a egreja, [27] relataram quão grandes coisas Deus fizera por elles, e [28] como abrira aos gentios a porta da fé.
28 E ficaram ali não pouco tempo com os discipulos.