A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Recommendações, saudações e votos.

16 Recommendo-vos pois Phebe, nossa irmã, a qual serve na egreja que está em [1] Cenchrea.

2 Para que a recebaes no Senhor, como [2] convem aos sanctos e a ajudeis em qualquer coisa que de vós necessitar; porque tem hospedado a muitos, como tambem a mim mesmo.

3 Saudae a Priscilla [3] e a Aquila, meus cooperadores em Christo Jesus,

4 Que pela minha vida expozeram [AIM] as suas cabeças; aos quaes não só eu agradeço, mas tambem todas as egrejas dos gentios.

5 Saudae tambem a egreja [4] que está em sua casa. Saudae a Epéneto, meu amado, que é as primicias da Asia em Christo.

6 Saudae a Maria, que trabalhou muito por nós.

7 Saudae a Andronico e a Junia, meus parentes e meus companheiros na prisão, os quaes se assignalam entre os apostolos [5] e que foram antes de mim em Christo.

8 Saudae a Amplias, meu amado no Senhor.

9 Saudae a Urbano, nosso cooperador em Christo, e a Stachys, meu amado.

10 Saudae a Apelles, approvado em Christo. Saudae aos da familia d’Aristobulo.

11 Saudae a Herodião, meu parente. Saudae aos da familia de Narciso, os que estão no Senhor.

12 Saudae a Tryphena e a Tryphosa, as quaes trabalham no Senhor. Saudae á amada Persida, a qual muito trabalhou no Senhor.

13 Saudae a Rufo, [6] eleito no Senhor, e a sua mãe e minha.

14 Saudae a Asyncrito, a Phlegonte, a Hermas, a Patrobas, a Hermes, e aos irmãos que estão com elles.

15 Saudae a Philologo e a Julia, a Nereo e a sua irmã, e a Olympia, e a todos os sanctos que com elles estão.

16 Saudae-vos uns aos [7] outros com sancto osculo. As egrejas de Christo vos saudam.

17 E rogo-vos, irmãos, que vos acauteleis dos que promovem dissensões [8] e escandalos contra a doutrina que aprendestes; desviae-vos d’elles.

18 Porque os taes não servem a nosso Senhor Jesus Christo, mas ao seu [9] ventre: e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos simplices.

19 Porque a vossa obediencia [10] é conhecida de todos. Comprazo-me pois em vós; e quero que sejaes sabios no bem, porém simplices no mal.

20 E o Deus de paz [11] esmagará logo a Satanaz debaixo dos vossos pés. A graça de Nosso Senhor Jesus Christo seja comvosco. Amen.

21 Saudam-vos Timotheo, meu cooperador, e Lucio, e Jason, [12] e Sosipater, meus parentes.

22 Eu, Tercio, que esta carta escrevi, vos saudo no Senhor.

23 Sauda-vos Gaio, [13] meu hospedeiro, e de toda a egreja. Sauda-vos Erasto, procurador da cidade, e tambem o irmão Quarto.

24 A graça de nosso [14] Senhor Jesus Christo seja com todos vós. Amen.

25 Ora, áquelle que é [15] poderoso para vos confirmar segundo o meu evangelho, e a prégação de Jesus Christo, conforme a revelação do mysterio que desde tempos eternos foi encoberto,

26 Mas agora se manifestou, e se notificou [16] pelas Escripturas dos prophetas, segundo o mandamento do Deus eterno, para obediencia [17] da fé entre todas as nações,

27 Ao unico Deus, sabio, [18] seja gloria por Jesus Christo para todo o sempre. Amen.

[1] Act. 13.18.

[2] Phi. 2.29. III João 5, 6.

[3] Act. 18.2, 18, 26. II Tim. 4.19.

[4] I Cor. 16.15, 19. Col. 4.15. Phi. 2.

[5] Gal. 1.22.

[6] II João 1.

[7] I Cor. 16.20. I The. 5.26. I Ped. 5.14.

[8] Act. 15.1, 5, 24. I Cor. 5.9, 11. II The. 3.6, 14. II Tim. 3.5. Tito 3.10. II João 10.

[9] Phi. 3.19. I Tim. 6.5. Col. 2.4. II Tim. 3.6. Tito 1.10. II Ped. 2.3.

[10] Mat. 10.16. I Cor. 14.20.

[11] Gen. 3.15. I Cor. 16.23. Phi. 4.23. Apo. 22.21.

[12] Act. 16.1 e 13.1. Phi. 2.19. I The. 3.2. I Tim. 1.2. Heb. 13.23.

[13] I Cor. 1.14. Act. 19.22. II Tim. 4.20.

[14] I The. 5.28.

[15] Eph. 3.20 e 1.9. I The. 3.13. II The. 2.17 e 3.3. Jud. 24. Col. 1.26, 27. I Cor. 2.7.

[16] Eph. 1.9. II Tim. 1.10. Tito 1.2, 3. I Ped. 1.20.

[17] Act. 6.7. cap. 1.5.

[18] I Tim. 1.17 e 6.16. Jud. 25.