A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Prophecia contra Babylonia.

Antes de Christo 595

50 A palavra que fallou o Senhor [1] contra Babylonia, contra a terra dos chaldeos, por mão de Jeremias, o propheta.

2 Annunciae entre as nações; e fazei ouvir, e levantae bandeira, fazei ouvir, não encubraes; dizei: [2] tomada é Babylonia, confundido está Bel, atropellado está Merodach, confundidos estão os seus idolos, e atropellados estão os seus deuses de esterco.

3 Porque subiu contra ella uma nação do norte, [3] que fará da sua terra uma solidão, e não haverá quem habite n’ella: desde os homens até aos animaes fugiram, e se foram.

4 N’aquelles dias, e n’aquelle tempo, diz o Senhor, os filhos de Israel virão, [4] elles e os filhos de Judah juntamente; andando e chorando virão, e buscarão ao Senhor seu Deus.

5 Pelo caminho de Sião perguntarão, para ali endereçarão os seus rostos: virão, e se ajuntarão ao Senhor, [5] n’um concerto eterno que nunca será esquecido.

6 Ovelhas perdidas [6] foram o meu povo, os seus pastores as fizeram errar, pelos montes as desviaram; [7] de monte em outeiro andavam, esqueceram-se do logar do seu repouso.

7 Todos os que os achavam os devoraram; [8] e os seus adversarios diziam: Culpa nenhuma teremos; porque peccaram contra o Senhor na morada da justiça, contra o Senhor, a Esperança de seus paes.

8 Fugi [9] do meio de Babylonia, e sahi da terra dos chaldeos; e sêde como os carneiros diante do rebanho.

9 Porque [10] eis que eu suscitarei e farei subir contra Babylonia uma congregação de grandes nações da terra do norte, e se prepararão contra ella, [11] e d’ali será tomada: as suas frechas serão como de valente heroe, não tornará sem effeito.

10 E Chaldea servirá de preza: todos os que a saqueiam serão fartos, diz o Senhor.

11 Porquanto [12] vos alegrastes, porquanto saltastes de prazer, ó saqueadores da minha herança, [13] porquanto vos inchastes como bezerra gorda, e rinchastes como cavallos vigorosos,

12 Será mui confundida vossa mãe, ficará envergonhada a que vos pariu: eis que ella será a ultima das nações, um deserto, uma terra secca e uma solidão.

13 Por causa do furor do Senhor não será habitada, [14] antes se tornará em total assolação: qualquer que passar por Babylonia se espantará, e assobiará sobre todas as suas pragas.

14 Preparae-vos [15] contra Babylonia em redor, todos os que armaes arcos: atirae-lhe, não poupeis as frechas, porque peccou contra o Senhor.

15 Gritae contra ella em redor, [16] porque já deu a sua mão, cairam seus fundamentos, são derribados os seus muros; porque esta é a vingança do Senhor: tomae vingança d’ella; como ella fez, fazei-lhe a ella.

16 Arrancae de Babylonia o que semeia, e o que leva a foice no tempo da sega: [17] por causa da espada afflictiva virar-se-ha cada um para o seu povo, e fugirá cada um para a sua terra.

17 Cordeiro [18] desgarrado é Israel: os leões o afugentaram: o primeiro que o comeu foi o rei da Assyria; e este, o ultimo, Nabucodonozor, rei de Babylonia, lhe quebrou os ossos.

18 Portanto, assim diz o Senhor dos Exercitos, Deus de Israel: Eis que visitarei o rei de Babylonia, e a sua terra, como visitei o rei da Assyria.

19 E [19] farei tornar Israel para a sua morada, e pastará no Carmelo e em Basan; e fartar-se-ha a sua alma no monte de Ephraim e em Gilead.

20 N’aquelles dias, e n’aquelle tempo, diz o Senhor, [20] buscar-se-ha a maldade de Israel, porém não se achará; como tambem os peccados de Judah, porém não se acharão; porque perdoarei aos que eu deixar de resto.

21 Contra a terra de Merathaim. [21] Sobe contra ella, e contra os moradores de Pecod: assola e de todo destroe após elles, diz o Senhor, e faze conforme tudo o que te mandei.

22 Estrondo [22] de guerra ha na terra, e grande quebra.

23 Como [23] foi cortado e quebrantado o martello de toda a terra! como se tornou Babylonia em espanto entre as nações!

24 Laços te armei, e tambem foste presa, ó Babylonia, e tu não o soubeste; foste achada, e tambem apanhada; porque contra o Senhor te entremetteste.

25 O Senhor abriu o seu thesouro, [24] e tirou os instrumentos da sua indignação; porque esta obra é do Senhor Jehovah dos Exercitos, na terra dos chaldeos.

26 Vinde contra ella dos confins da terra, abri os seus celleiros, trilhae-a como a pavêas, e destrui-a de todo: nada lhe fique de resto.

27 Matae á espada a todos os seus novilhos, [25] desçam ao degoladouro: ai d’elles! porque veiu o seu dia, [26] o tempo da sua visitação.

28 Voz ha dos que fugiram e escaparam da terra de Babylonia, [27] para annunciar em Sião a vingança do Senhor nosso Deus, a vingança do seu templo.

29 Convocae contra Babylonia os frecheiros, a todos os que armam arcos: [28] acampae-vos contra ella em redor, ninguem escape d’ella: pagae-lhe conforme a sua obra, [29] conforme tudo o que fez, fazei-lhe; porque se houve arrogantemente contra o Senhor, contra o Sancto de Israel.

30 Portanto, [30] cairão os seus mancebos nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarreigados n’aquelle dia, diz o Senhor.

31 Eis que eu sou contra ti, ó soberbo, diz o Senhor Deus dos Exercitos; [31] porque veiu o teu dia, o tempo em que te hei de visitar.

32 Então tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguem haverá que o levante; [32] e porei fogo ás suas cidades, que consumirá todos os seus contornos.

33 Assim diz o Senhor dos Exercitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judah foram opprimidos juntamente; e todos os que os tomaram captivos os retiveram, não os quizeram soltar.

34 Porém [33] o seu Redemptor é forte, o Senhor dos Exercitos é o seu nome; certamente pleiteará o pleito d’elles, para dar descanço á terra, e inquietar os moradores de Babylonia.

35 A espada virá sobre os chaldeos, diz o Senhor, [34] como tambem sobre os moradores de Babylonia, e sobre os seus principes, e sobre os seus sabios.

36 A espada [35] virá sobre os mentirosos, e ficarão insensatos: a espada virá sobre os seus valentes, e desmaiarão.

37 A espada virá sobre os seus cavallos, e sobre os seus carros, [36] e sobre toda a mistura de povos, que está no meio d’ella; e tornar-se-hão em mulheres: a espada virá sobre os seus thesouros, e serão saqueados.

38 Cairá [37] a secca sobre as suas aguas, e seccarão; porque é terra de esculpturas, e pelos horriveis idolos andam enfurecidos.

39 Por isso [38] habitarão n’ella as féras do deserto, com os animaes bravos das ilhas: [39] tambem habitarão n’ella as abestruzinhas; e nunca mais será povoada para sempre, nem será habitada de geração em geração.

40 Como [40] Deus transtornou a Sodoma e a Gomorrah, e aos seus visinhos, diz o Senhor, assim ninguem habitará ali, nem morará n’ella filho do homem.

41 Eis que [41] um povo vem do norte, e uma grande nação; e reis poderosos se levantarão dos lados da terra.

42 Arco e lança tomarão; [42] elles são crueis, e não serão compassivos; a sua voz bramará como o mar, e sobre cavallos cavalgarão, como um homem apercebido para a batalha, contra ti, ó filha de Babylonia.

43 O rei de Babylonia ouviu a sua fama, e desfalleceram as suas mãos: [43] tomou-o a angustia e dôr, como da que está de parto.

44 Eis que [44] elle como leão subirá da enchente do Jordão, contra a morada do forte, porque n’um momento o farei correr d’ali; e quem é o escolhido, a este porei contra ella: porque quem é similhante a mim? e quem me citaria a mim? [45] e quem é aquelle pastor que subsistiria perante mim?

45 Portanto ouvi [46] o conselho do Senhor, que decretou contra Babylonia, e os seus designios que intentou contra a terra dos chaldeos: Certamente os mais pequenos do rebanho os arrastarão; certamente assolará a morada sobre elles.

46 Do estrondo da tomada de Babylonia estremeceu a terra; e o grito se ouviu entre as nações.

[1] Isa. 13.1 e 21.1 e 47.1.

[2] Isa. 46.1. cap. 51.44. cap. 43.12, 13.

[3] Isa. 13.17, 18, 20. ver. 39, 40.

[4] Ose. 1.11. cap. 31.9. Zac. 12.10. Ose. 3.5.

[5] cap. 31.31, etc. e 32.40.

[6] ver. 17. Isa. 53.6. I Ped. 2.25.

[7] cap. 2.20 e 3.6, 23.

[8] cap. 20.2, 3. cap. 2.3.

[9] Isa. 48.20. cap. 51.6, 45. Zac. 2.6, 7. Apo. 18.4.

[10] cap. 15.14 e 51.27. ver. 3, 41.

[11] ver. 14, 29.

[12] Isa. 47.6.

[13] Ose. 10.11.

[14] cap. 49.17.

[15] ver. 9. cap. 51.2. ver. 29.

[16] II Chr. 30.8. ver. 29.

[17] Isa. 13.14. cap. 51.9.

[18] ver. 6. cap. 2.15.

[19] cap. 33.12. Eze. 34.13, 14.

[20] cap. 31.34.

[21] II Reis 18.25. Isa. 10.6.

[22] cap. 51.54.

[23] cap. 51.20.

[24] Isa. 13.5.

[25] cap. 46.21.

[26] cap. 48.44. ver. 31.

[27] cap. 51.10, 11.

[28] ver. 14.

[29] ver. 15. cap. 51.56. Apo. 18.6.

[30] cap. 49.26 e 51.4.

[31] ver. 27.

[32] cap. 21.14.

[33] Apo. 18.8. Isa. 47.4.

[34] Dan. 5.30.

[35] Isa. 44.25.

[36] cap. 25.20, 24. Eze. 30.5. cap. 51.30. Nah. 3.13.

[37] Isa. 44.27. cap. 51.32, 36. Apo. 16.12. ver. 2.

[38] Isa. 13.21, 22. cap. 51.37.

[39] Isa. 13.20.

[40] Gen. 19.25. Isa. 13.19. cap. 49.18 e 51.26.

[41] ver. 9. cap. 6.22.

[42] cap. 6.23. Isa. 13.18. Isa. 5.30.

[43] cap. 49.24.

[44] cap. 49.19, etc.

[45] cap. 49.19.

[46] Isa. 14.24, etc. cap. 51.11.