A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Prophecia contra varias nações. A invasão e conquista do Egypto.

46 A palavra do Senhor, que veiu a Jeremias o propheta, contra as nações;

2 Ácerca do Egypto, [1] contra o exercito de Pharaó Necho, rei do Egypto, que estava junto ao rio Euphrates em Carchemis; ao qual feriu Nabucodonozor, rei de Babylonia, no anno quarto de Joaquim, filho de Josias, rei de Judah.

3 Preparae o escudo e o pavez, e chegae-vos para a peleja.

4 Sellae os cavallos, e montae, cavalleiros, e apresentae-vos com elmos: alimpae as lanças, vesti-vos de couraças.

5 Por que razão vejo os medrosos voltando as costas? e os seus heroes são abatidos, e vão fugindo, sem olharem para traz: terror [2] ha ao redor, diz o Senhor.

6 Não fuja o ligeiro, e não escape o heroe: para a banda do norte, junto á borda do rio Euphrates [3] tropeçaram e cairam.

7 Quem é este que vem [4] subindo como a corrente, cujas aguas se movem como os rios?

8 O Egypto vem subindo como a corrente, e as suas aguas se movem como os rios; e disse: Subirei, cobrirei a terra, destruirei a cidade, e os que habitam n’ella.

9 Trepae, ó cavallos, e estrondeae, ó carros, e saiam os valentes: como tambem os ethiopes, e os puteos, que tomam o escudo, e os lydios, que tomam [5] e entezam o arco.

10 Porém este dia [6] é do Senhor Jehovah dos Exercitos, dia de vingança para se vingar dos seus adversarios, e devorará a espada, [7] e fartar-se-ha, e embriagar-se-ha com o sangue [8] d’elles, porque o Senhor Jehovah dos Exercitos tem um sacrificio na terra do norte, junto ao rio de Euphrates.

11 Sobe [9] a Gilead, e toma balsamo, ó virgem filha do Egypto: debalde multiplicas remedios, pois já não ha cura para ti.

12 As nações ouviram a tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque o valente chorou com o valente e cairam ambos juntamente.

13 A palavra que fallou o Senhor a Jeremias, o propheta, ácerca da vinda de Nabucodonozor, rei de Babylonia, para ferir [10] a terra do Egypto.

14 Annunciae no Egypto, e fazei ouvir isto em Migdol; fazei tambem ouvil-o em Noph, e em Tahpanhes, dizei: Apresenta-te, [11] e prepara-te; porque devorou a espada o que está ao redor de ti.

15 Porque foram derribados os teus valentes? não se poderam ter em pé, porque o Senhor os empuxou.

16 Multiplicou os que tropeçavam: tambem cairam [12] uns sobre os outros, e disseram: Levanta-te, e voltemos ao nosso povo, e á terra do nosso nascimento, por causa da espada que opprime.

17 Clamaram ali: Pharaó rei do Egypto é um estrondo; deixou passar o tempo assignalado.

18 Vivo eu, diz o rei, [13] cujo nome é o Senhor dos Exercitos, que assim como está Tabor entre os montes, e como o Carmelo sobre o mar, certamente assim virá.

19 Prepara-te apparelhos para a ida em captiveiro, ó moradora, [14] filha do Egypto: porque Noph será tornada em desolação, e será abrazada, até que ninguem mais ahi more.

20 Bezerra [15] mui formosa é o Egypto: vem a destruição, ella vem do norte.

21 Até os seus mercenarios no meio d’ella são como bezerros cevados; porém tambem elles viraram as costas, fugiram juntos; não estiveram firmes; porque veiu sobre elles o dia da sua ruina e o tempo da sua visitação.

22 A sua voz [16] irá como a da serpente; porque irão com poder do exercito, e virão a ella com machados como cortadores de lenha.

23 Cortaram [17] o seu bosque, diz o Senhor, ainda que não podem contar-se; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos, não se podem numerar.

24 A filha do Egypto está envergonhada: [18] foi entregue na mão do povo do norte.

25 Diz o Senhor dos Exercitos, o Deus de Israel: Eis que eu visitarei a multidão de No, [19] e a Pharaó, e ao Egypto, e aos seus deuses, e aos seus reis, e até ao mesmo Pharaó, e aos que confiam n’elle.

26 E os entregarei [20] na mão dos que procuram a sua morte, na mão de Nabucodonozor, rei de Babylonia, e na mão dos seus servos; porém depois será habitada, [21] como nos dias antigos, diz o Senhor.

27 Não temas [22] pois tu, servo meu Jacob, nem te espantes, ó Israel; porque eis que te livrarei de terras de longe, como tambem a tua semente da terra do seu captiveiro; e Jacob voltará, e descançará, e socegará, e não haverá quem o atemorize.

28 Tu não temas, servo meu, Jacob, diz o Senhor, porque estou comtigo; porque farei consummação de todas as nações entre as quaes te lancei; porém de ti não farei consummação, [23] mas castigar-te-hei com medida, e não te darei de todo por innocente.

[1] II Reis 23.29. II Chr. 35.20.

[2] cap. 6.25 e 49.29.

[3] Dan. 11.19.

[4] Isa. 8.7, 8. cap. 47.2.

[5] Isa. 66.19.

[6] Isa. 13.6. Joel 1.15 e 2.1.

[7] Deu. 32.42. Isa. 34.6.

[8] Isa. 34.6. Sof. 1.7. Eze. 39.17.

[9] cap. 8.22 e 51.8. Isa. 47.1.

[10] Isa. 19.1. cap. 43.10, 11. Eze. 29 e 30 e 32.

[11] ver. 3. ver. 10.

[12] Lev. 26.37.

[13] Isa. 47.4 e 48.2. cap. 48.15.

[14] cap. 48.18.

[15] Ose. 10.11. cap. 1.14 e 47.2. ver. 6, 10.

[16] Isa. 29.4.

[17] Isa. 10.34. Jui. 6.5.

[18] cap. 1.15.

[19] Eze. 30.14, 15, 16. Nah. 3.8. cap. 43.12, 13. Eze. 30.13.

[20] cap. 44.30. Eze. 32.11.

[21] Eze. 29.11, 13, 14.

[22] Isa. 41.13, 14 e 43.5 e 44.2. cap. 30.10, 11.

[23] cap. 10.24 e 30.11.