A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

O cerco, fome e ruina de Jerusalem.

Aleph. 2 Como cobriu o Senhor de nuvens na sua ira a filha de Sião? [1] derribou do céu á terra a gloria de Israel, e não se lembrou do escabello de seus pés, no dia da sua ira.

Beth. 2 Devorou [2] o Senhor todas as moradas de Jacob, e não se apiedou: derribou no seu furor as fortalezas da filha de Judah, e as achegou á terra: profanou o reino e os seus principes.

Gimel. 3 Cortou no furor da sua ira [AAA] toda a força de Israel: retirou para traz a sua dextra de diante do inimigo; e ardeu contra Jacob, como labareda de fogo que consome em redor.

Daleth. 4 Armou [3] o seu arco como inimigo: firmou a sua dextra como adversario, [4] e matou tudo o que era formoso á vista; derramou a sua indignação como fogo na tenda da filha de Sião.

He. 5 Tornou-se [5] o Senhor como inimigo; devorou a Israel, devorou a todos os seus palacios, destruiu as suas fortalezas; e multiplicou na filha de Judah a lamentação e tristeza.

Vau. 6 E arrancou a sua cabana com violencia, como a de uma horta, [6] e destruiu a sua congregação: o Senhor em Sião poz em esquecimento a solemnidade e o sabbado, e na indignação da sua ira rejeitou com desprezo o rei e o sacerdote.

Zain. 7 Rejeitou o Senhor o seu altar, detestou o seu sanctuario; entregou na mão do inimigo os muros dos seus palacios: levantaram grita na casa do Senhor, como em dia de solemnidade.

Heth. 8 Intentou o Senhor destruir o muro da filha de Sião: estendeu o cordel sobre elle, não retirou a sua mão de devorar; [7] fez gemer o antemuro e o muro juntamente, estão enfraquecidos.

Teth. 9 subverteram as suas portas, [8] destruiu e quebrou os seus ferrolhos: estão entre as nações o seu rei e os seus principes: não ha lei, nem acham visão alguma do Senhor os seus prophetas.

Jod. 10 Estão assentados [9] por terra, estão calados os anciãos da filha de Sião; lançam pó sobre as suas cabeças, cingiram saccos: as virgens de Jerusalem abaixam as suas cabeças até á terra.

Caph. 11 Já se consumiram os meus olhos [10] com lagrimas, turbadas estão as minhas entranhas, o meu figado se derramou pela terra por causa do quebrantamento da filha do meu povo; porquanto desfallecem o menino e a creança de mama pelas ruas da cidade.

Lamed. 12 A suas mães dizem: Onde ha trigo e vinho? [11] quando desfallecem como o ferido pelas ruas da cidade, derramando-se a sua alma no regaço de suas mães.

Mem. 13 Que testemunho te trarei? [12] a quem te compararei, ó filha de Jerusalem? a quem te assimilharei, para te consolar a ti, ó virgem filha de Sião? porque grande é como o mar a tua quebradura; quem te sarará?

Nun. 14 Os teus prophetas [13] virão para ti, vaidade e loucura, e não manifestaram a tua maldade, para desviarem o teu captiveiro: antes viram para ti cargas vãs e expulsões.

Samech. 15 Todos [14] os que passam pelo caminho palmeiam sobre ti com as mãos, assobiam e meneiam as suas cabeças, sobre a filha de Jerusalem, dizendo: É esta a cidade de que se dizia: Perfeita é em formosura, o gozo de toda a terra.

Pe. 16 Todos [15] os teus inimigos abrem as suas boccas sobre ti, assobiam, e rangem os dentes; dizem: a temos devorado; pois este é o dia que esperavamos; o achámos, o vimos.

Ain. 17 Fez o Senhor [16] o que intentou; cumpriu a sua palavra, que mandára desde os dias da antiguidade: derrubou, e não se apiedou; e alegrou o inimigo sobre ti, [AAB] exaltou o poder dos teus adversarios.

Tsade. 18 O coração d’elles clamou ao Senhor: [17] Ó muralha da filha de Sião: derrama lagrimas como um ribeiro, de dia e de noite; não te dês descanço, nem parem as meninas de teus olhos.

Koph. 19 Levanta-te, dá vozes de noite no principio das velas; derrama o teu coração como aguas diante da face do Senhor: levanta a elle as tuas mãos, pela vida de teus filhinhos, [18] que desfallecem de fome á entrada de todas as ruas.

Resch. 20 Vê, ó Senhor, e considera a quem fizeste de tal modo: [19] porventura comerão as mulheres o fructo das suas entranhas, as creanças que trazem nos braços? [20] ou matar-se-ha no sanctuario do Senhor o sacerdote e o propheta?

Schin. 21 Jazem em terra pelas ruas o moço [21] e o velho, as minhas virgens e os meus mancebos vieram a cair á espada: tu os mataste no dia da tua ira; [22] degolaste e não te apiedaste.

Tau. 22 Convocaste os meus temores em redor como n’um dia de solemnidade; [23] nem houve alguem no dia da ira do Senhor que escapasse, nem quem ficasse: [24] aos que trouxe nas mãos e sustentei o meu inimigo os consumiu.

[1] Mat. 11.23.

[2] ver. 17, 21. cap. 3.43.

[3] Isa. 63.10. ver. 5.

[4] Eze. 24.25.

[5] ver. 4. Jer. 30.14. II Reis 25.9. Jer. 52.13.

[6] Isa. 5.5. Isa. 1.8. cap. 1.4. Sof. 3.18.

[7] II Reis 21.13. Isa. 34.11.

[8] Jer. 51.30. cap. 1.3 e 4.20.

[9] Job 2.13. Isa. 3.26. cap. 3.28. Job 2.12. Isa. 15.3. Eze. 7.18 e 27.31.

[10] cap. 3.48, etc. cap. 1.20.

[11] ver. 19. cap. 4.4.

[12] cap. 1.12. Dan. 9.12.

[13] Jer. 2.8 e 5.31 e 14.14 e 23.16 e 27.14 e 29.8, 9. Eze. 13.2.

[14] II Reis 9.8. Jer. 18.16. Nah. 3.19. Eze. 25.6. II Reis 1.9, 21.

[15] Job 16.9, 10. cap. 3.46.

[16] Lev. 26.16, etc. Deu. 28.15, etc.

[17] ver. 8. Jer. 14.17. cap. 1.16.

[18] ver. 11. Isa. 51.20. cap. 4.1. Nah. 3.10.

[19] Lev. 26.29. Deu. 28.53. Jer. 19.9. cap. 4.10. Eze. 5.10.

[20] cap. 4.13, 16.

[21] II Chr. 36.17.

[22] cap. 3.43.

[23] Jer. 6.25 e 46.5.

[24] Ose. 9.12, 13.