A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Moysés falla ácerca de Og, rei de Basan.

3 Depois nós virámos e subimos o caminho de Basan: e Og [1] rei de Basan, nos saiu ao encontro, elle e todo o seu povo, á peleja em [2] Edrei.

2 Então o Senhor me disse: Não temas, porque a elle e a todo o seu povo, e a sua terra, tenho dado na tua mão: e far-lhe-has como fizeste a Sehon, [3] rei dos amorrheos, que habitava em Hesbon.

3 E tambem o Senhor nosso Deus nos deu na nossa mão a Og, rei de Basan, e a todo o seu povo: de maneira que o ferimos, até que [4] ninguem lhe ficou de restante.

4 E n’aquelle tempo tomámos todas as suas cidades: nenhuma cidade houve que lhes não tomassemos: sessenta cidades, toda a borda da terra d’Argob, o reino d’Og [5] em Basan.

5 Todas estas cidades eram fortificadas com altos muros, portas e ferrolhos: de mais d’outras muitas cidades sem muros.

6 E destruimol-as como fizemos a Sehon, [6] rei de Hesbon, destruindo todas as cidades, homens, mulheres e creanças.

7 Porém todo o gado, e o despojo das cidades, tomámos para nós por presa.

8 Assim n’aquelle tempo tomámos a terra da mão d’aquelles dois reis dos amorrheos, que estavam d’áquem do Jordão: desde o rio d’Arnon, até ao monte de Hermon;

9 (Os Sidonios [7] a Hermon chamam Sirion; porém os amorrheos o chamam Senir);

10 Todas as cidades [8] da terra plana, e todo o Gilead, e todo o Basan, até Salcha e Edrei, cidades do reino d’Og em Basan.

11 Porque só Og, o rei de Basan, ficou do resto dos gigantes; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura [9] em Rabba dos filhos d’Ammon? de nove covados o seu comprimento, e de quatro covados a sua largura, pelo covado d’um homem.

12 Tomámos pois esta terra em possessão n’aquelle tempo: desde Aroer, [10] que está junto ao ribeiro d’Arnon, e a metade da montanha de Gilead, com as suas cidades, tenho dado aos rubenitas e gaditas.

13 E o resto de Gilead, como tambem [11] todo o Basan, o reino d’Og, dei á meia tribu de Manasseh; toda aquella borda da terra d’Argob, por todo o Basan, se chamava a terra dos gigantes.

14 Jair, filho de Manasseh, alcançou toda a borda da terra de Argob, até ao termo dos gesuritas, [12] e maachatitas, e a chamou de seu nome, Basan-havot-jair até este dia.

15 E a Machir dei [13] Gilead.

16 Mas aos rubenitas [14] e gaditas dei desde Gilead até ao ribeiro d’Arnon, o meio do ribeiro, e o termo: e até ao ribeiro de Jabbok, o [15] termo dos filhos d’Ammon.

17 Como tambem a campina, e o Jordão com o termo: desde Cinnereth até [16] ao mar da campina, o Mar Salgado, abaixo d’Asdoth-pisga para o oriente.

18 E vos dei ordem mais no mesmo tempo, dizendo: O Senhor vosso Deus vos deu esta terra, para possuil-a: [17] passae pois armados vós, todos os homens valentes, diante de vossos irmãos, os filhos d’Israel.

19 Tão sómente vossas mulheres, e vossas creanças, e vosso gado (porque eu sei que tendes muito gado) ficarão nas vossas cidades, que já vos tenho dado,

20 Até que o Senhor dê descanço a vossos irmãos como a vós: para que elles herdem tambem a terra que o Senhor vosso Deus lhes ha de dar d’além do Jordão: [18] então voltareis cada qual á sua herança que já vos tenho dado.

21 Tambem dei ordem a [19] Josué no mesmo tempo, dizendo: Os teus olhos vêem tudo o que o Senhor vosso Deus tem feito a estes dois reis; assim fará o Senhor a todos os reinos, a que tu passarás.

22 Não os temaes: porque o Senhor vosso Deus é o [20] que peleja por vós.

23 Tambem eu pedi graça [21] ao Senhor no mesmo tempo, dizendo:

A oração de Moysés para entrar em Canaan.

24 Senhor Jehovah! já começaste a mostrar ao teu servo a tua grandeza e [22] a tua forte mão: porque, que Deus ha nos céus e na terra, que possa obrar segundo as tuas obras, e segundo a tua fortaleza?

25 Rogo-te que me deixes passar, para que veja [23] esta boa terra que está d’além do Jordão; esta boa montanha, e o Libano.

26 Porém o Senhor [24] indignou-se muito contra mim por causa de vós, e não me ouviu; antes me disse: Baste-te; não me falles mais n’este negocio:

27 Sobe [25] ao cume de Pisga, e levanta os teus olhos ao occidente, e ao norte, e ao sul, e ao oriente, e vê com os teus olhos: porque não passarás este Jordão.

28 Manda pois a Josué, [26] e esforça-o, e conforta-o; porque elle passará diante d’este povo, e o fará possuir a terra que vires.

29 Assim ficámos n’este valle, [27] defronte de Beth-peor.

[1] Num. 21.33, etc. cap. 29.7.

[2] cap. 1.4.

[3] Num. 21.34.

[4] Num. 21.35.

[5] I Reis 4.13.

[6] cap. 2.24. Psa. 135.10, 11, 12 e 136.19, 20, 21.

[7] cap. 4.48. Psa. 29.6. I Chr. 5.23.

[8] cap. 4.49. Jos. 12.5 e 13.11.

[9] Amós 2.9. Gen. 14.5. II Sam. 12.26. Jer. 49.2. Eze. 21.20.

[10] cap. 2.36. Jos. 12.2. Num. 32.33. Jos. 12.6 e 13.8, etc.

[11] Jos. 13.29.

[12] I Chr. 2.22. Jos. 13.13. II Sam. 3.3 e 10.6. Num. 32.41.

[13] Num. 32.39.

[14] II Sam. 24.6.

[15] Num. 21.24. Jos. 12.2.

[16] Num. 34.11. cap. 4.49. Jos. 12.3. Gen. 14.3.

[17] Num. 32.20, etc.

[18] Jos. 22.4.

[19] Num. 27.18.

[20] Exo. 14.14. cap. 1.30 e 20.4.

[21] II Cor. 12.8, 9.

[22] cap. 11.2. Exo. 15.11. II Sam. 7.22. Psa. 71.19.

[23] Exo. 3.8. cap. 4.22.

[24] Num. 20.12 e 27.14. cap. 1.37 e 31.2 e 32.51, 52. Psa. 106.32.

[25] Num. 27.12.

[26] Num. 27.18, 23. cap. 1.38 e 31.3, 7.

[27] cap. 4.46 e 34.6.