A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

O sermão da montanha. As beatitudes.

Luc. 6.20-29.

Anno Domini 31

5 E Jesus, vendo a multidão, [1] subiu a um monte, e, assentando-se, approximaram-se d’elle os seus discipulos:

2 E, abrindo a sua bocca, os ensinava, dizendo:

3 Bemaventurados os pobres de espirito, [2] porque d’elles é o reino dos céus;

4 Bemaventurados os que choram, [3] porque elles serão consolados;

5 Bemaventurados os mansos, [4] porque elles herdarão a terra;

6 Bemaventurados os que teem fome e sêde de justiça, [5] porque elles serão fartos;

7 Bemaventurados os misericordiosos, [6] porque elles alcançarão misericordia;

8 Bemaventurados os limpos de coração, [7] porque elles verão a Deus;

9 Bemaventurados os pacificadores, porque elles serão chamados filhos de Deus;

10 Bemaventurados os que soffrem perseguição por causa da justiça, [8] porque d’elles é o reino dos céus;

11 Bemaventurados sois vós, [9] quando vos injuriarem e perseguirem, e, mentindo, fallarem todo o mal contra vós por minha causa.

12 Exultae e alegrae-vos, [10] porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os prophetas que foram antes de vós.

Os discipulos são o sal da terra e a luz do mundo.

13 Vós sois o sal da terra; [11] e se o sal fôr insipido, com que se ha de salgar? para nada mais presta senão para se lançar fóra, e ser pisado pelos homens.

14 Vós sois a luz do mundo: não [12] se pode esconder uma cidade edificada sobre um monte,

15 Nem se accende a candeia [13] e se colloca debaixo do alqueire, mas no velador, e dá luz a todos que estão na casa.

16 Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, [14] para que vejam as vossas boas obras, e glorifiquem a vosso Pae, que está nos céus.

O cumprimento da lei e dos prophetas.

17 Não cuideis [15] que vim destruir a lei ou os prophetas: não vim a derogar, mas a cumprir.

18 Porque em verdade vos digo, que, [16] até que o céu e a terra passem, nem um jota nem um só til se omittirá da lei, sem que tudo seja cumprido.

19 Qualquer [17] pois que violar um d’estes mais pequenos mandamentos, e assim ensinar aos homens, será chamado o menor no reino dos céus; aquelle, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no reino dos céus.

20 Porque vos digo que, se a vossa justiça não exceder a dos escribas e phariseos, [18] de modo nenhum entrareis no reino dos céus.

21 Ouvistes que foi dito aos antigos: [19] Não matarás; mas qualquer que matar será [AFD] réu de juizo.

22 Eu vos digo, porém, que [20] qualquer que, sem motivo, se encolerisar contra seu irmão, será réu de juizo; e qualquer que disser a seu irmão: Raca, [21] será réu do synhedrio; qualquer que lhe disser: Louco, será [AFE] réu do fogo do inferno.

23 Portanto, [22] se trouxeres a tua offerta ao altar, e ahi te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,

24 Deixa ali diante do altar a tua offerta, [23] e vae, reconcilia-te primeiro com teu irmão, e depois vem e apresenta a tua offerta.

25 Concilia-te depressa com o teu adversario, [24] emquanto estás no caminho com elle, para que não aconteça que o adversario te entregue ao juiz, e o juiz te entregue ao [AFF] ministro, e te encerrem na prisão.

26 Em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás d’ali emquanto não pagares o ultimo ceitil.

27 Ouvistes que foi dito aos antigos: [25] Não commetterás adulterio.

28 Eu vos digo, porém, que [26] qualquer que attentar n’uma mulher para a cobiçar, já em seu coração commetteu adulterio com ella.

29 Portanto, se o teu olho direito te escandalizar, [27] arranca-o e atira-o para longe de ti, pois te é melhor que se perca um dos teus membros, do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.

30 E, se a tua mão direita te escandalizar, corta-a e atira-a para longe de ti, porque te é melhor que um dos teus membros se perca, do que todo o teu corpo seja lançado no inferno.

31 Tambem foi dito: [28] Qualquer que deixar sua mulher, dê-lhe carta de desquite.

32 Eu, [29] porém, vos digo que qualquer que repudiar sua mulher, sem ser por causa de fornicação, faz que ella commetta adulterio, e qualquer que casar com a repudiada commette adulterio.

33 Outrosim, ouvistes que foi dito aos antigos: [30] Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.

34 Eu vos digo, porém, [31] que de maneira nenhuma jureis: nem pelo céu, porque é o throno de Deus;

35 Nem pela terra, porque é o escabello de seus pés; nem por Jerusalem, [32] porque é a cidade do grande Rei;

36 Nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes fazer um cabello branco ou preto.

37 Seja, porém, o vosso fallar: [33] Sim, sim, Não, não, porque o que passa d’isto é de procedencia maligna.

38 Ouvistes que foi dito: [34] Olho por olho, e dente por dente.

39 Eu vos digo, porém, [35] que não resistaes ao mal; mas, se qualquer te bater na face direita, offerece-lhe tambem a outra;

40 E ao que quizer pleitear comtigo, e tirar-te o vestido, larga-lhe tambem a capa;

41 E, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, [36] vae com elle duas.

42 Dá a quem te pedir, [37] e não te desvies d’aquelle que quizer que lhe emprestes.

43 Ouvistes que foi dito: [38] Amarás o teu proximo, e aborrecerás o teu inimigo.

44 Eu vos digo, porém: [39] Amae a vossos inimigos, bemdizei os que vos maldizem, fazei bem aos que vos odeiam, e orae pelos que vos maltratam e vos perseguem;

45 Para que sejaes filhos do vosso Pae que está nos céus; [40] porque faz que o seu sol se levante sobre os maus e os bons, e a chuva desça sobre os justos e os injustos.

46 Pois, se amardes os que vos amam, [41] que galardão havereis? não fazem os publicanos tambem o mesmo?

47 E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? não fazem os publicanos tambem assim?

48 Sêde vós pois perfeitos, [42] como é perfeito o vosso Pae que está nos céus.

[1] Mar. 3.13.

[2] Luc. 6.20. Psa. 51.19. Pro. 16.19. Isa. 57.15.

[3] Isa. 61.2. Luc. 6.21. João 16.20. II Cor. 1.7. Apo. 21.4.

[4] Psa. 37.14. Rom. 4.13.

[5] Isa. 55.1 e 65.13.

[6] Psa. 41.1. cap. 6.14. Mar. 11.25. II Tim. 1.16. Heb. 6.10. Thi. 2.13.

[7] Psa. 15.3. Heb. 12.14. I Cor. 13.12. I João 3.2.

[8] II Cor. 4.17. II Tim. 2.12. I Ped. 3.14.

[9] Luc. 6.22. I Ped. 4.14.

[10] Luc. 6.23. Act. 5.41. Rom. 5.3. Thi. 1.2. I Ped. 4.13. II Chr. 36.16. Neh. 9.26. cap. 23.34, 37. Act. 7.52. I The. 2.16.

[11] Mar. 9.49. Luc. 14.34, 35.

[12] Pro. 4.18. Phi. 2.15.

[13] Mar. 4.21. Luc. 8.16.

[14] I Ped. 2.12. João 15.8. I Cor. 14.25.

[15] Rom. 3.31 e 10.4. Gal. 3.24.

[16] Luc. 16.17.

[17] Thi. 2.10.

[18] Rom. 9.31 e 10.3.

[19] Exo. 20.13. Deu. 5.17.

[20] I João 3.15.

[21] Thi. 2.20.

[22] cap. 8.4.

[23] Job 42.8. cap. 18.19. I Tim. 2.8. I Ped. 3.7.

[24] Pro. 25.8. Luc. 12.58, 59. Psa. 31.6. Isa. 55.6.

[25] Exo. 20.14. Deu. 5.18.

[26] Job 31.1. Pro. 6.25. Gen. 34.2. II Sam. 11.2.

[27] cap. 18.8, 9. Mar. 9.43, 47. cap. 19.12. Rom. 8.13. I Cor. 9.27. Col. 3.5.

[28] Deu. 24.1. Jer. 3.1. cap. 19.3. Mar. 10.2.

[29] cap. 19.9. Luc. 16.18. Rom. 7.3. I Cor. 7.10.

[30] cap. 23.16. Exo. 20.7. Lev. 19.12. Num. 30.2. Deu. 5.11 e 23.23.

[31] cap. 23.16. Thi. 5.12. Isa. 66.1.

[32] Psa. 48.2.

[33] Col. 4.6. Thi. 5.12.

[34] Exo. 21.24. Lev. 24.20. Deu. 19.21.

[35] Pro. 20.22. Luc. 6.29. Rom. 12.17. I Cor. 6.7. I The. 5.15. I Ped. 3.9. Isa. 50.6. Lam. 3.30.

[36] cap. 27.32. Mar. 15.21.

[37] Deu. 15.8, 10. Luc. 6.30, 35.

[38] Lev. 19.18. Deu. 23.6.

[39] Luc. 6.27, 35. Rom. 12.14, 20. Luc. 23.34. Act. 7.59. I Cor. 4.12. I Ped. 2.23.

[40] Job 25.3.

[41] Luc. 6.32.

[42] Gen. 17.1. Lev. 11.44. Luc. 6.38. Col. 1.28. Thi. 1.4. I Ped. 1.15. Eph. 5.1.