S.
Saaf, adj. healed, S2; see Sauf.
Sabat, sb. sabbath, W; sabot, W; sabote, S2; sabothis, pl., S2.—Lat. sabbatum (Vulg.); Gr. σάββατον; Heb. shabbâth, rest, sabbath.
Sabeline, sb. the sable, also the fur of the sable, S; sablyne, S.—OF. sabeline, from sable; Russ. sobole; cp. G. zobel.
Saccles, adj. guiltless, S2; see Sakles.
Sachel, sb. wallet, satchel, W, H (p. 144).—OF. sachel; Lat. saccellum (acc.), dimin. of saccus. See Sak.
Sacren, v. to consecrate, hallow, S, Prompt.; y-sacred, pp., S3.—OF. sacrer; Lat. sacrare.
Sacristane, sb. sacristan, Cath.; secristoun, Voc.; sexteyne, Prompt.; sexteyn, C2.—AF. secrestein, OF. sacristain, sexton (Cotg.); from Church Lat. sacrista (Voc.).
Sad, adj. sated, over full, weary, satisfied, serious, firm, sober, discreet, grave, PP, S2, S3, C, C2, C3, W; sead, S; sæd, S; sadde, adv., S3; sadder, comp., more soundly (of sleep), PP.—AS. sæd: OS. sad, sated; cp. OHG. sat (Tatian): Goth. saths; cp. Lat. satis; see Brugmann, § 109.
Sadel, sb. saddle, C3; sadyl, Prompt. Comb.: sadel-bowe, saddle-bow, S.—AS. sadol.
Sadelien, v. to saddle; sadelede, pt. s., S; sadeled, pp., G.—AS. sadelian.
Sadly, adv. seriously, S3, C, C2, C3; sadlier, comp., more heavily, PP; sadloker, more soundly, S2, PP.
Sadnes, sb. stedfastness, soberness, discreetness, S3, WA; sadnesse, C2, P, W, W2.
Sæclian, v. to sicken; sæclede, pt. s., S. See Sek.
Sæhtleden, pt. pl. reconciled, S; see Sahtlien.
Særes, pl. shears, S; see Schere.
Særi, adj. sorry, S; see Sory.
Sætte, pt. s. set, S; see Setten.
Safferes, Safiris; see Saphir.
Saffron, v. to tinge with saffron, C3.
Saffroun, sb. saffron, C2; safrun, Prompt.; saffran, SkD; safforne, S3.—AF. saffran.
Safte, sb. pl. creatures, S; see Schaft.
Saghe, sb. saw, saying, H; see Sawe.
Saghtel, 1 p. pr. pl. become reconciled, S2; see Sahtlien.
Saht, adj. at peace, reconciled; sæht, S; sehte, S; saut, HD; sahhte, pl., S.—AS. sæht; cp. Icel. sáttr.
Sahte, sb. peace, reconciliation, S; sæhte, concord, S; saughte, HD.—Cp. Icel. sátt, concord.
Sahtlien, v. to reconcile, to be reconciled, S, SkD (s.v. settle); saȝtlen, SkD; sauȝtlen, SkD; saghtel, S2; sæhtlien, S; saȝtill, WA; saghetylle, HD.—AS. sahtlian.
Sahtling, sb. reconciliation; saȝtlyng, S2; sauȝtelyng, HD; saughtelynge, HD. See above.
Sahtnen, v. to reconcile, to be reconciled, S; sauhtne, PP; sauȝtne, P.
Sahtnesse, sb. peace, reconciliation, S; sehtnesse, S; seihtnesse, S.—AS. sahtnis.
Sak, sb. sack, sackcloth, PP, W2; sek, S2; seck, S; seckes, pl., S; sakkes, PP.—AS. sacc; Lat. saccus (Vulg.); Gr. σάκκος (LXX); Heb. saq, probably of Egyptian origin.
Sak, sb. guilt, crime, cause, sake, S2, B; sake, S; sac, S2; sakess, pl., crimes, S2.—Icel. sök (stem saka-), a cause, charge, guilt, crime: Goth. sakjo (= μάχη); cp. AS. sacu, OHG. sahha, ‘causa’ (Tatian).
Sakeð, pr. s. shakes, S; see Schaken.
Sakles, adj. guiltless, S2; sakless, B; saccles, S2; sacclesli, adv., guiltlessly, S2.—AS. sacléas; cp. Icel. saklauss.
Sal, sb. salt. Comb.: sal-armoniak, sal ammoniac, C3; sal-peter, saltpetre, C3; sal-preparat, prepared salt, C3; sal-tartre, salt of tartar, C3.—Lat. sal.
Salad, sb. helmet, CM; sallet, ND, Sh.; salettes, pl., RD (p. 1663).—OF. salade (Cotg.); cp. Low Lat. salada (Ducange), Sp. celada (Minsheu).
Sald, pt. s. sold, S2; see Sellen.
Sale, sb. hall, WA, S, HD.—Icel. salr; cp. AS. sæl (gen. sales).
Sale, sb. basket of willow-twigs for catching eels, etc., S3. See Salwe.
Salewis, sb. pl. willows, W2; see Salwe.
Salm, sb. psalm, S2, W2; psalme, H; psalmes, pl., PP; zalmes, S2.—Church Lat. psalmus (Vulg.); Gr. ψαλμός (LXX).
Salme, v. to sing psalms, S2.
Salt, sb. salt, Voc., S; sealte, dat., S2. Comb.: salt-cote, a salt-pit, salina, Voc.; salte-cote, Cath., Voc.—AS. sealt.
Salt, adj. salted, salt, salsus, SD; sealte, S2; salte, pl., C2.
Salue, v. to salute, C2, C3.—OF. saluer; Lat. salutare.
Saluyng, sb. salutation, C.
Salue, sb. salve, ointment, C2, PP; sallfe, H (p. 184).—AS. sealf; cp. G. salbe.
Salwe, sb. a kind of willow, a sallow, SkD, Voc.; salwhe, Prompt.; salghe, HD; salewis, pl., W2.—AS. sealh (Voc.): OHG. salahá; cp. Lat. salic-em, Ir. sail, Gr. ἑλίκη, W. helyg.
Sam . . . . sam, conj. whether . . . . or, S.
Same, adj. same, SkD; samyn, S3, B; sammyn, dat., S2, B.—Icel. samr.
Same, sb. shame, S; see Schame.
Samed, adv. together, SD; somed, S; somet, S.—AS. samod.
Samen, adv. together, PP, S, S2, H; samenn, S; samyn, H, B; sammyn, B.—Icel. saman; cp. OHG. saman (Tatian).
Samet, sb. a rich silk stuff, CM; samyte, SkD; samite, ND.—OF. samit; Late Lat. examitum; Late Gr. ἑξάμιτον; cp. G. samt, velvet, It. sciamito (Florio).
Samie, v. to be ashamed, S; see Schamien.
Samm-tale, adj. pl. in harmony, S.
Samnien, v. to unite; somnen, S; sammnesst, 2 pr. s., S; i-somned, pp., S; samned, S2; samened, S2; samynd, H.—AS. samnian.
Samon, sb. salmon, S2; see Saumon.
Sand, sb. a gift, S2; see Sond.
Sanderbodes, sb. pl. messengers, S; see Sonder.
Sang, sb. song, S, S3; see Songe.
Sang, sb. blood. Comb.: sank royall, blood royal, S3 (14. 490).—OF. sanc, sang; Lat. sanguinem.
Sangwine, adj. blood-red, S3; sangwin, C; sangwane, blood colour (in heraldry), S3.—AF. sanguine; Lat. sanguineum.
Sans, prep. without, C3; sanz, S2, PP; saun, HD. Comb.: saun fail, without fail, HD.—OF. sans, senz; Lat. sine, see BH, § 50.
Sant, adj. and sb. holy, saint, S2; sante, S; sanct, B.—Lat. sanctus. Cf. Seint.
Sanyt, pt. s. crossed himself, S2; see Seynen.
Saphir, sb. sapphire; safiris, W (Apoc. 21. 19); saphires, pl., C2, PP; safferes, P.—AF. safir, saphire; Lat. sapphirum (acc.); Gr. σάπφειρος; Heb. sappîr.
Sapience, sb. Wisdom, i.e. the book so called, C2, P; wisdom, C3; sapiences, pl., kinds of intelligence, C3.—OF. sapience; Lat. sapientia.
Sar, Sare, Sair; see Sore.
Sarce, sb. sieve, Cath., Palsg.; searce, Cotg. (s.v. tamis); sarse, Cath. (n); sars, Cath. (n).—OF. sas, a searce (Cotg.), saas: Sp. cedázo (Minsheu); Lat. setaceum, from seta, hair on an animal. See Say.
Sarce, v. to sift, Palsg.; searse, Cath. (n).—OF. sasser.
Sari, adj. sorry, S; see Sory.
Sark, sb. shirt, S3; see Serk.
Sarmoun, sb. sermon, P; see Sermoun.
Satern, sb. Saturnus, SD. Comb.: Sateres-dai, Saturday, S; Saterdei, S; seterday, PP; sætterdæi, S; saterday, PP; seturday, PP.
Sattel, v. to subside, S2, S3; see Setlen.
Sauf, adj. safe, healed, made whole, S2, C3, P; sauff, S2; saf, S2; saaf, S2, W; sauf, prep., save, except, C; saue, C2, C3; saulfe, S3; saufliche, adv., safely, S2; saufly, C, C2, PP; sauely, H. Comb.: saulfe-garde, safe-keeping, S3; salfgard, S3.—AF. sauf, OF. salf; Lat. saluum.
Saughte, v. to be reconciled, G. See Saht.
Saule, sb. soul, S; sawl, S; saull, S3; saulen, pl., S; see Soule.
Saumon, sb. salmon, Voc.; salmond, B; samon, S2; samowne, Prompt.—OF. saumun, salmon; Lat. salmonem.
Saumplarie, sb. example, instructor, PP.
Saumple, sb. example, PP, W2, HD.
Saumpler, sb. exemplar, pattern, W.
Saundyuer, sb. the fatty substance floating on glass when it is red-hot in the furnace, S2; sawndevere, HD; sandiver, Cotg.—OF. suin de verre, the sweating of glass (Cotg.); suin or suint, from suinter, to sweat, as stones in moist weather; nasalised from OTeut. base SWIT, whence G. schwitzen, to sweat.
Sausefleme, sb. the scab, salsum flegma, C (p. 140). Der.: sauseflemed, adj., having pimples on the face, HD; sawceflem, pimpled, C, CM.—Late Lat. salsum flegma.
Saut, sb. assault, H, PP; saute, H; sawt, B.—OF. saut, a leap; Lat. saltum.
Saute, v. to leap, PP.—OF. sauter, saulter; Lat. saltare.
Sauter, sb. a musical instrument, psalter, psalms, S2; sawter, Voc.; sawtre, Voc.; sautre, W2; psauter, PP; psautere, H (p. 3). Comb.: sawtere-boke, Voc.—OF. sautier (Bartsch), psaultier; Church Lat. psalterium; Gr. ψαλτήριον.
Sauvacioun, sb. salvation, S2, S3, C3, P.—AF. salvacioun; Lat. salvationem.
Sauȝtne, v. become reconciled, P; see Sahtnen.
Saue, prep. save, C2; see Sauf.
Saueine, sb. savin, sabine, SkD; sewane, S3.—AS. safine; Lat. sabina; cp. OF. sabine, savinier, the savine-tree (Cotg.).
Sauetè, sb. safety, PP; sauyte, S2; safte, P.—AF. sauvete; Late Lat. salvitatem.
Save, sb. the herb sage, C; see Sawge.
Savour, sb. savour, smell, pleasantness, pleasure, P, C2, C3, WW.—OF. saveur; Lat. saporem.
Savouren, v. to have a pleasant taste, to give an appetite to, S2, P; sauere (= Lat. sapere), to have a taste, perception, W; sauer, S2, WW, CM.—AF. savourer.
Sawe, sb. a saw, saying, S2, C, C3; saghe, H; saghes, pl., H; saghs, S2; sawes, S2, P.—AS. sagu.
Sawe, v. to sow, S; see Sowen.
Sawge, sb. the herb sage, Prompt.; salge, Cath.; save, C, HD.—OF. sauge; Lat. saluia; cp. Low Lat. salgia (Cath.).
Say, sb. silk, WA.—OF. seie; Sp. seda; Lat. sēta, bristle. Cf. Sarce.
Sayne, sb. a net, WA.—OF. seine; Lat. sagēna; Gr. σαγήνη; cp. OIr. sén.
Sayntuaryes, sb. pl. relics, S3; see Seintuarie.
Saȝtled, pt. s. settled, S2; see Setlen.
Saȝtlyng, sb. reconciliation, S2; see Sahtling.
Sc-. For many words beginning with sc-, see Sch-.
Scærp, adj. sharp, S; see Scharp.
Scandlic, adj. disgraceful, S. See Schonde.
Scaplorye, sb. a kind of scarf, Prompt.; scaplory, scapelory, Cath., S; scaplorey, Voc.; scapelary, Prompt.; chapolory, S3; scaplery, Cath. (n); scapularye, Cath. (n); scopelarie, Cath. (n).—Church Lat. scapulare, from scapula, shoulder (Vulg.).
Scarl, sb. scare-crow, bugbear, HD; scarle, Cath.
Scarren, v. to scare, SD; see Skerren.
Scars, adj. scarce, SD; scarce, Prompt.; scarsliche, adv., scarcely, SD; scarslych, sparingly, S2; scarsly, parsimoniously, C, Prompt.; scarseli, W.—AF. escars; Late Lat. excarpsum.
Scarsetè, sb. scarcity, C3; scarste, S2.—OF. scharseté (Ducange).
Scarsnesse, sb. scarceness, Prompt.
Scarth, sb. sherd, H; skarth, JD.—Icel. skarð. Cf. Scherde.
Scat, sb. treasure, S.—AS. sceat: OS. skat; cp. OHG. scaz (Tatian).
Scaðe, sb. harm, S, C2; schathe, S2; skaith, S3; skathe, C, G; scath, WA; skath, H.—Icel. skaði; cp. OHG. scado (Otfrid).
Scean, pt. s. shone, S; see Schynen.
Sceappend, sb. creator, S; see Scheppende.
Sceolde, should, S; see Scholde.
Scewie, imp. pl. let us see, S; see Schewen.
Schade, sb. shade, shadow, WA; schadowe, Prompt.; schadewe, S; shadwe, C2, C3. Phr.: in ssede, darkly, S2.—AS. sceadu (stem sceadwa): OS. skado; cp. OHG. scato (Tatian).
Schaft, sb. shape, make, form, creature, S, S2; schafte, PP; shafte, PP; scepþe, S2; schafte, pl., S; safte, S; ssepþes, S2.—AS. (ge)sceaft.
Schakaris, sb. pl. drops of dew hanging down, S3.
Schaken, v. to shake, Prompt.; ssake, S2; sakeð, pr. s., S; schok, pt. s., S, S2; schake, pp., C.—AS. sceacan, pt. scóc, pp. scacen.
Schal, 1, 3 pt. pr. s. shall, S; sceal, S; scal, S; sceol, S; scel, S; schel, S2; ssel, S2; shal, S, S2, C2, C3; sal, S, S2; sall, H; sale, S2; salt, 2 pr. s., S2; ssalt, S2; schulen, pl., S; schullen, S. S2; schulle, S; schulleþ, S; schule, S; sculen, S; schuln, C; scullen, S; scule, S; shulen, S; shullen, C3; shulle, S; shul, S2, C3; shule, S2; sulen, S; sule, S; sullen, S; sulle, S; scholle, S2; sholen, S; shole, S; ssolle, S2; solle, S; salle, S2; schaltow, saltou, shalt thou, S2. Cf. Scholde.
Schalk, sb. servant, man, WA; schalke, S2.—AS. scealc (Grein): Goth. skalks; cp. OHG. scalc (Tatian).
Schame, sb. shame, S, PP; schome, S; shome, S2; scheome, S; scome, S; ssame, S2; same, S.—AS. sceamu.
Schamefast, adj. modest, C.
Schamefastnesse, sb. modesty, C, W.
Schamelich, adj. shameful; schomelich, S, S2; shameliche, adv., S; shamlic, S2.
Schamien, v. to shame, to be ashamed, S, W; shame, S2; ssame, S2; samie, S.
Schamylle, sb. stool, Cath.; shamel (= Lat. scabellum), H; schamel, Cath. (n); schambylle, macellum, Cath.; shambles, pl., Sh.—AS. scamel (Mt. 5. 35), scamol, sceamul (Voc.); Lat. scamellum; cp. OF. scamel (Ps. 109. 1), also Lat. scabellum, from stem scam- in scamnum. See NQ (5. 5. 261).
Schap, sb. shape, PP, C, W2; shap, S, C2; schapp, S2; schappe, PP; scheape, S; shappe, PP.—AS. (ge)sceap.
Schapen, v. to form, create, ordain, refl. to dispose oneself, endeavour, S, C, PP, S3; shape, PP; schop, pt. s., S, S2; shop, S; shoop, C2; scop, S; sop, S; schope, S2; shope, S2, H; schapen, pp., C; shapen, S, S2, C2; shape, C2; y-schape, S2; yshapen, C2; yshape, C3.—AS. sceapan, pt. scóp (scéop), pp. sceapen.
Schapien, v. to create, form; schepien, S; schapide, pt. s., W; shaped, pp., S. Cf. Scheppen.
Schaply, adj. fit, C.
Schaplynesse, sb. beauty, W2.
Scharp, adj. sharp; scharpe, S; scherpe, S; scærp, S; scharpe, adv., S; sharpe, C2.—AS. scearp.
Scharpin, v. to make sharp; scherpit, pt. s., S3.
Schaven, v. to shave, scrape, PP; schauyde, pt. s., W2; shauen, pp., S; schave, C; y-schaue, S2; y-shaue, C2; ischaven, S. Der.: shauing, a thin slice, C3.—AS. sceafan, pt. scóf, pp. scafen.
Schawe, sb. a shaw, wood, grove, S2, G, S3, HD, Cath.; schaw, WA, B; schowe, HD; shawes, pl., PP.—AS. scaga; cp. Icel. skógr.
Schawen, v. to shew, S, S2, S3; see Schewen.
Schawere, sb. a veil, S; scawere, mirror, S; sseawere, S2; schewere, WA.
Schawles, sb. scare-crow, an appearance, S; schewelles, ND; sewell, HD.—From the same root as G. scheuche. See Schey.
Scheawen, v. to appear, S2; see Schewen.
Schede, sb. the parting of a man’s hair, Cath.; see Schode.
Scheden, v. to separate, to part the hair, to shed, pour, S, PP, W2; shædenn, S; sheden, PP; shode, HD; schedde, pt. s., PP; shedde, C2; shadde, C2; ssedde, S2; i-sched, pp., S; shad, S.—AS. scéadan, pt. scéod, pp. scéaden; cp. OHG. skeidan (Tatian), G. scheiten.
Scheef, sb. sheaf, Prompt.; shef, C; schof, Prompt.; scheffe, Prompt.; shæfess, pl., S.—AS. scéaf.
Scheep, sb. sheep, Prompt.; shep, S; schepe, Cath.; pl., S2; shep, S; sep, S.—AS. scéap.
Scheep, sb. shepherd, S2, PP; shepe, P; shep, PP; chep, PP, Notes (p. 458).—AS. *scéapa (scépa).
Scheld, sb. shield, S, C, W2; sheld, S; sseld, S2; scheeld, C; shel, S; scheelde, Prompt.—AS. scield, scyld.
Schelden, v. to shield, PP; schilden, S, G; shilden, C2; silden, S.
Schelder, sb. shielder, S2.
Scheltroun, sb. shelter, defence, a strong shield, also a body of troops, battalion, PP; scheltron, Prompt.; scheltrone, acies, Voc.; scheltrom, PP, S2; scheltrun, W2; shultrom, PP; schiltrum, B; childrome, B; jeltron, shield, shelter, SkD (s.v. shelter).—AS. scild-truma, a shield-troop (Leo); cp. AF. chiltron.
Schench, sb. draught of beer or wine, SD; senche, S; schenche, dat., S.—Icel. skenkr, the serving of drink.
Schenchen, v. to pour out beer or wine, to offer a good thing, S, CM; shenchen, S2; schenkyn, Prompt.—AS. scencan, to pour out drink (Grein); cp. OHG. scenken (Otfrid), Icel. skenkja; from AS. sceanc, shank, a hollow bone used for drawing off liquor. See SkD (s.v. nunchion).
Schenden, v. to harm, ruin, disgrace, PP, S, S2, W2, S3; shenden, PP, C2, H; scenden, S; ssende, S2; sende, S; shende, pt. s., S; schente, S; schent, pp., S, S2, C, W2, G; shent, PP, C2.—AS. scendan. See Schonde.
Schendful, adj. disgraceful, SD; schendfulliche, adv., PP; shendfulliche, PP.
Schendlac, sb. disgrace, S.
Schendschip, sb. disgrace, hurt, ruin; schenschip, W, W2; schenship, H; schenshepe, PP.
Schene, adj. bright, S, S2, S3, C; scene, S2; scheyn, S3; shene, C2, S3; sheene, S2, S3, C3; schenre, comp., S.—AS. scéne: OS. skóni; cp. OHG. scóni (Otfrid).
Scheome, sb. shame, S; see Schame.
Scheot, pr. s. shoots, S; see Scheten.
Schepieð, imp. pl. shape, S; see Schapien.
Schepne, sb. shed, stall, stable, C; schepyn, bostar, Voc.; shippen, HD; schyppune, Voc.; shepnes, pl., CM.—AS. scypen, ‘bovile’ (Voc.). Cf. Schoppe.
Scheppen, v. to create, form, SD; schupte, pt. s., S.—AS. sceppan, scyppan.
Scheppende, sb. creator; sceppende, S; sceppend, S; sceappend, S; sheppendes, pl., S.
Scheppere, sb. creator; schuppere, S; shepper, PP.—Cp. OHG. sceppheri (Otfrid), G. schöpfer.
Scherald, adj. cut by the plough-share, S3.
Scherde, sb. sherd, Prompt.
Schere, sb. shears, C; shere, C2, PP; særes, pl., S.
Schere, v. to shear, S3, S2; schæren, S; sheren, to reap, cut, S, C2; scorn, pp., S2; soren, S; y-schore, S2.—AS. sceran (scieran), pt. scear (pl. scéaron), pp. scoren.
Schere, adj. pure, bright, clear, SD; skere, adv., SD; sker, clean, entirely, S. Comb.: Shere Þursdai, the Thursday in Holy Week, S.—Icel. skærr; cp. skíri-þórsdagr, skír-dagr, names for Maundy Thursday. See Schyre.
Scherpit, pt. s. sharpened, S3; see Scharpin.
Scherreue, sb. sheriff, G; see under Schyre.
Scherte, sb. shirt, C, C2, PP, Voc.; sherte, PP; shurte, SkD; schyrt, Voc.; shirte, SkD.—Icel. skyrta.
Schete, sb. sheet, Prompt., P; shete, C3.—AS. scéte, for scýte, see SkD.
Scheten, v. to shoot, rush, S, W2, Prompt.; scheete, G; ssete, S2; schut, S2; schute, B; scheot, pr. s., S; schot, pt. s., S2, B; sscet, S2; shote, pp., S2; ishote, S; iscote, S; issote, S2.—AS. scéotan, pt. scéat (pl. scuton), pp. scoten.
Scheter, sb. shooter, SD; schetare, Prompt.; ssetar, S2.
Schethe, sb. sheath, W (Jo. 15. 11), Cath.; shethe, C2.—AS. scéað; cp. OHG. skeidâ (Tatian).
Schetten, v. to shut, C3, Prompt.; schitte, G, W2; schitte, pt. s., W; shette, G, P; pl., C2, C3; schet, pp., C, W; shet, C3; schit, W; ischet, G; y-schette, S2, C3.—AS. scyttan.
Schewen, v. to show, appear, S, PP, S3; scheawen, S2; scheauwen, S; schewi, S, S2; schaw, S2, S3, S; sceawen, S; sceu, S2; scawen, S; shewe, PP; shæwenn, S; sseawy, S2; seawen, S.—AS. scéawian, to see, also to make to see, shew: OS. skáwon, to look, see.
Schey, adj. timid, shy, Prompt.; sceouh, SkD.—AS. scéoh. Cf. Eschewen, Schawles.
Schide, sb. a splinter, WA.—AS. scíde; cp. G. scheit, see Kluge.
Schift, sb. shift, change; shift, Sh. Phr.: at a schift, on a sudden, in a moment, S2.
Schiften, v. to change, shift, to part asunder, to divide, to discern, SkD; schyftyn, Prompt.; shifte, C3; scyft, pr. s., S; shifte him, pt. s., removed himself, PP.—AS. sciftan (scyftan), to divide.
Schilden, v. to shield, S; see Schelden.
Schip, sb. ship, S; schup, S; scipen, dat., S; schupe, S; sipe, S; schupes, gen., S; schipes, pl., S; schippes, S; scipen, S; sipes, S; ssipes, S2. Comb.: schip-bord; phr.: on schipbord, on board a ship, S2; ship-breche, shipwreck, W; schip-man, shipman, C; shipman, C2; scipenmonnen, pl. dat., S; ssip-uol, shipful, S2; schupeward, shipward, S; ship-wracke, shipwreck, S3.—AS. scip.
Schirchen, v. to shriek, S; see Schrychen.
Schirmen, v. to skirmish, fence, S; skirmen, S; skyrmez, pr. s., glides swiftly on flapping wings, S2.—Cp. Du. schermen, to fence, from scherm, screen, protection, OHG. scirm, protection (Otfrid).
Schitte, v. to shut, G; see Schetten.
Scho, sb. shoe, W2; schoo, C, Prompt.; schon, pl., S2, S3; schone, S, W; schoon, S2, W, G; shoon, C2, W; shon, PP.—AS. scéoh, pl. scéos, gen. pl. scéona.
Schod, pp. shod, W, Prompt.; shodde, P.
Schode, sb. the parting of a man’s hair, the temple or top of the head, C; schood, CM.—AS. scáde, ‘vertex capilli’ (Grein); cp. G. scheitel. See Scheden.
Schoggyn, v. to shake, toss, Prompt.; schogs, pr. s., WA; schoggid, pp., W.
Scholde, pt. s. should, S, S2; scolde, S; sceolde, S; sholde, S, C2, C3; sculde, S; schulde, S; shulde, S, C2, C3; sulde, S; suld, S2; shuld, S2; solde, S; scholte, S; soul, H; soule, H; scholden, pl., S; scolden, S; ssolde, S2; suld, S2.—AS. scolde. See Schal.
Scholle, shall, S2; see Schal.
Schome, sb. shame, S; see Schame.
Schomelich, adj. shameful, S; see Schamelich.
Schon, pt. s. shone, C, G; see Schynen.
Schonde, sb. disgrace, S; shonde, C2.—AS. scand (sceand), scond (OET).
Schonye, v. shun, P; see Schunien.
Schop, pt. s. created, S; see Schapen.
Schoppe, sb. shop, S2, Prompt., SkD. Cf. Schepne.
Schore, sb. a notch or line cut, a number, score, twenty, S2, PP; score, G, Prompt., PP.—AS. scor; cp. Icel. skor, an incision. See Scheren.
Schort, adj. short, Prompt.; schorte, S2; scort, S, S2.—AS. sceort; cp. OHG. scurz.
Schorteliche, adv. briefly, C.
Schorten, v. to make short, C, Prompt.
Schot, pt. s. rushed, S2; see Scheten.
Schouel, sb. shovel, Prompt.; showell, S3.—AS. scofl (Voc.).
Schowpe, sb. a hip, cornum, Cath. Comb.: schowpe-tre, the briar, Cath.; scope-tre, Cath. (n).
Schowre, sb. shower, Prompt.; schur, SD; shoures, pl., PP, C2; sures, S.—AS. scúr: Goth. skura.
Schowwyn, v. to shove, Prompt.; schowued, pp., S2.—AS. scofian.
Schowynge, sb. pushing, Prompt.; showuing, C3.
Schraf, pt. s. shrove, S3; see Schriuen.
Schrapen, v. to scrape, PP.—Icel. skrapa.
Schreden, v. to clothe, S; see Schrouden.
Schreden, v. to cut, Prompt.; shredde, pt. s., C2.—AS. scréadian.
Schredynge, sb. a cutting of herbs, Prompt.; schridyng, W2.
Schrenchen, v. to make to fall, to deceive, S; screnche, S; scrennkenn, S.—AS. (ge)screncan, ‘supplantare,’ Ps. 17. 40 (VP); cp. OHG. screnken (Otfrid).
Schrewe, adj. and sb. wicked, bad, a wicked one, sinner, peevish woman, the devil, G, W2, S2, P, S, CM; shrewe, C2, P; shrew, S3, H, S2, C3; screwe, PP. Cp. AS. scréawa, a shrew-mouse (Voc.).
Schrewen, v. to curse, CM, C.
Schrewid, adj. cursed, bad, W, W2.
Schrewidnesse, sb. wickedness, W2; shrewednesse, P.
Schrift, sb. shrift, confession, S2; scrift, S; schrifte, dat., S2; shrifte, S.—AS. scrift.
Schrifte, sb. confessor, S; shrifte, S; scrifte, S.
Schrippe, sb. scrip, bag, S2, PP; shrippe, PP; scrippe, S, S2, W; scryppe, Prompt.
Schriuen, v. to prescribe penance, to confess, S; schryue, S2; shriue, S; shrife, S2; schraf, pt. s., S2; schrof, PP; ssriue, pl., S2; shriuen, pp., S; shryuen, P; scriuen, S2; y-shryue, PP.—AS. scrífan, to prescribe penance, to receive confessions; Lat. scribere.
Schroud, sb. dress, garment, PP; scrud, S; shrud, S; srud, S; schroude, WA, S2; shroudes, pl., rough outer clothes, P.—AS. scrúd (Voc.).
Schrouden, v. to clothe; scruden, S; schruden, S; schreden, S; shrut, pr. s., S; scred, S; schrowdis, S3; schredde, pt. s.; S, CM; srid, S; schred, 2 pt. s., S2; schrudde, pl., S; y-schrowdyt, pp., S3; ischrud, S; iscrud, S.—AS. scrýdan, also scrédan.
Schrychen, v. to shriek, screech, Prompt.; schriken, SkD; scriken, SkD; shriken, SkD; schirchen, S; shryghte, pt. s., C2; schrighte, C; shryght, S3; shryched, pl., S3; schrykede, C.—Cp. Swed. skrika.
Schuldere, sb. shoulder, Voc., W, S, C; shulder, Voc.; ssoldren, pl., S2.—AS. sculdor.
Schulen, v. to squint, S; skoul, SkD (s.v. scowl).—Cp. Dan. skule, to scowl.
Schulle, adv. shrilly, S; see Schylle.
Schunchen, v. to cause to shun, to frighten, S.
Schunien, v. to shun, S; schonye, S; shonye, P; sunen, S.—AS. scúnian.
Schup, sb. ship, S; see Schip.
Schuppere, sb. creator, S; see Scheppere.
Schupte, pt. s. created, S; see Scheppen.
Schur, sb. shower; see Schowre.
Schurge, sb. scourge, S; see Scorge.
Schurten, v. reflex. to amuse (oneself), S.
Schut, v. to shoot, S2; see Scheten.
Schylle, adj. sonorous, shrill, Prompt., Cath.; schille, S, S2; schill, S3; schille, adv., S, S2; schulle, S; shulle, PP.
Schylly, adv. sharply, Prompt.
Schyllynge, sb. shilling, Prompt.; schilling, pl., S2; solidus, Cath.—AS. scilling.
Schyne, sb. shin, C; schynne, Prompt. Comb.: schyn-bone, Voc.—AS. scina (Voc.).
Schynen, v. to shine, Prompt.; sinen, S; schinen, S; ssynen, S2; scean, pt. s., S; schon, C, G; shoon, C2 schane, pl., S3, H; sinen, pp., S.—AS. scínan, pt. scán (pl. scinon), pp. scinen.
Schynyng, sb. lightning, W2.
Schynyngli, adv. splendidly, W.
Schyre, sb. a shire, PP; ssire, S2. Comb.: schir-reue, shire-reeve, sheriff, S, C; scherreue, G; schyreue, P; syrreue, S; schirreues, pl., S2, PP; shriues, S3; shireues, P.—AS. scír.
Schyre, adj. bright, clear, Prompt.; schire, S2; shire, H; shir, S; shyrest, superl., H. Der.: shyrnes, clearness, purity, H.—AS. scír; cp. Goth. skeirs. Cf. Schere.
Schytel, sb. shuttle, used for shooting the thread of the woof between the threads of the warp, SkD; schutylle, Cath.; schetyl, Prompt. (p. 470). Comb.: shyttel-cocke, shuttle-cock, S3. See Scheten.
Schyue, sb. a slice, small piece, Prompt.; shive, Sh., ND; sheeve, ND, JD; schyfes, bits of tow, Cath.—Cp. Icel. skífa.
Schyuere, sb. a shiver, piece of wood, slice, Prompt.; shiuer, SkD; scifren, pl., SkD; sciuren, SkD. See above.
Schyueren, v. to break into shivers, splinters, C.
Scipen, pl. ships, S; see Schip.
Scite, sb. city, S; see Citee.
Sclate, sb. slate, Prompt.; sklat, Prompt.; sclattis, pl., tegulae, W.—OF. esclat, a shiver, splinter, something broken off with violence (Cotg.), F. éclat.
Sclaundre, sb. scandal, slander, C2, PP; sclaunder, Prompt.; sklaundre, PP; slaunder, Prompt.—AF. esclaundre, OF. escandle; Lat. scandalum (Vulg.); Gr. σκάνδαλον.
Sclaundre, v. to scandalize, to slander, W, C3; slaunderyd, pp., Prompt.
Sclauyne, sb. pilgrim’s cloak, S, Cath. (n); slaveyne, a garment, Prompt., HD; slavyn, Cath.; sklavyn, HD; sclauayn, Voc.; sclavene, Voc.; slaueyn, PP.—Low Lat. sclavina, a long garment like that worn in Slavonic countries (Ducange); cp. AF. esclavine; from the people called Slav, a name said to be connected with Russ. slovo, a word, and to mean ‘the speaking, the intelligible.’ See SkD (p. 828).
Sclender, adj. slender, C, SkD; sklendre, C, C2; slendyr, Prompt.—OF. esclendre (Palsg.); of Teutonic origin; cp. ODu. slinder; see BH, § 50.
Scleyre, sb. veil, PP; see Sklayre.
Scole, sb. the bowl of a balance, a bowl, Prompt.; scoale, S; scale, Cath.—Icel. skál, a bowl.
Scole, sb. school, S, C, C2, Prompt. Comb.: scol-meistre, schoolmistress, S (meistre; OF. meistre; Lat. magistra, see BH).—Lat. schola; Gr. σχολή, leisure.
Scoler, sb. scholar, C.
Scoleye, v. to attend school, to study, C.
Scop, pt. s. made, S; see Schapen.
Scorclen, v. to scorch, SkD (p. 826); scorkelyn, Prompt.; scorklyd, pp., Prompt.
Scorcnen, v. to scorch, S.
Scorge, sb. scourge, Prompt.; scourge, W (Jo. 2. 15); schurge, S.—AF. escorge, OF. escurge; cp. It. scoreggia (Florio); Lat. ex + corrigia, a thong, rein, girdle (Ducange), see Diez, p. 109. Derived from this Lat. corrigia is AF. escurgie, OF. escourgee (Cotg.): It. scoreggiáta (Florio); Late Lat. excorrigiata, see Diez, p. 289, and Brachet.
Scorn, pp. shorn, S2; see Schere.
Scoute, sb. scout, spy, SkD.—OF. escoute (Cotg.).
Scouten, v. to scout, pry; skowtez, pr. s., S2.—AF. escouter, to listen; OF. ascouter, escolter; Lat. auscultare.
Scowkyng, sb. sculking, ambush, S2, B.—Cp. Dan. skulke, to slink.
Scred, pr. s. clothes, S; see Schrouden.
Scrippe, sb. scrip, bag, S, S2, W; see Schrippe.
Scriptour, sb. pencase, S3.—OF. escriptoire, a penner (Cotg.); Late Lat. scriptorium, pencase (Ducange).
Scrit, sb. writing, document, S2; scrip, Sh.; script, SkD.—OF. escrit, escript; Lat. scriptum.
Scrud, sb. dress, S; see Schroud.
Scruden, v. to clothe, S; see Schrouden.
Sculptilis, sb. pl. idols, W2.—Lat. sculptile, a carved image (Vulg.).
Se, pron. dem. m. and def. art. m. that, the, S. Comb.: se þe, that man that, he who, S; se þet, he that, S.—AS. se. Cf. Seo.