Chaucer's Works, Volume 4 — The Canterbury Tales

This child with pitous lamentacioun

(170)

Up-taken was, singing his song alway;

And with honour of greet processioun

They carien him un-to the nexte abbay.

1815

His moder swowning by the bere lay;

Unnethe might the peple that was there

This newe Rachel bringe fro his bere.

1815. E. Hn. his; rest the; see l. 1817.   1817. Cm. Hl. the; rest his.

With torment and with shamful deth echon

This provost dooth thise Iewes for to sterve

1820

That of this mordre wiste, and that anon;

He nolde no swich cursednesse observe.

(180)

Yvel shal have, that yvel wol deserve.

Therfor with wilde hors he dide hem drawe,

And after that he heng hem by the lawe.

1819. E. the; rest thise, these.   1822. E. Cm. shal he; Pt. he shal; rest omit he.

1825

Up-on his here ay lyth this innocent

Biforn the chief auter, whyl masse laste,

And after that, the abbot with his covent

Han sped hem for to burien him ful faste;

And whan they holy water on him caste,

[187: T. 13570-13604.]
1830

Yet spak this child, whan spreynd was holy water,

And song—‘O Alma redemptoris mater!’

1825. Hn. Hl. his; the rest this.   1826. E. Hn. Cm. Hl. the masse; Cp. Pt. Ln. omit the.   1827. Hl. thabbot.

(190)

This abbot, which that was an holy man

As monkes been, or elles oghten be,

This yonge child to coniure he bigan,

1835

And seyde, ‘o dere child, I halse thee,

In vertu of the holy Trinitee,

Tel me what is thy cause for to singe,

Sith that thy throte is cut, to my seminge?’

‘My throte is cut un-to my nekke-boon,’

1840

Seyde this child, ‘and, as by wey of kinde,

I sholde have deyed, ye, longe tyme agoon,

(200)

But Iesu Crist, as ye in bokes finde,

Wil that his glorie laste and be in minde,

And, for the worship of his moder dere,

1845

Yet may I singe “O Alma” loude and clere.

This welle of mercy, Cristes moder swete,

I lovede alwey, as after my conninge;

And whan that I my lyf sholde forlete,

To me she cam, and bad me for to singe

1850

This antem verraily in my deyinge,

As ye han herd, and, whan that I had songe,

(210)

Me thoughte, she leyde a greyn up-on my tonge.

1850. Cm. Cp. Pt. anteme; Ln. antime; Hl. antym; Hn. antheme; E. Anthephen.

Wherfor I singe, and singe I moot certeyn

In honour of that blisful mayden free,

1855

Til fro my tonge of-taken is the greyn;

And afterward thus seyde she to me,

“My litel child, now wol I fecche thee

Whan that the greyn is fro thy tonge y-take;

Be nat agast, I wol thee nat forsake.”’

1860

This holy monk, this abbot, him mene I,

His tonge out-caughte, and took a-wey the greyn,

(220)

And he yaf up the goost ful softely.

And whan this abbot had this wonder seyn,

His salte teres trikled doun as reyn,

[188: T. 13605-13620.]
1865

And gruf he fil al plat up-on the grounde,

And stille he lay as he had been y-bounde.

1864. E. Hn. Cm. trikled; Cp. Pt. stryked; Ln. strikled; Hl. striken.   1866. Cp. Hl. ben; Pt. Ln. bene; E. Hn. Cm. Ieyn.

The covent eek lay on the pavement

Weping, and herien Cristes moder dere,

And after that they ryse, and forth ben went,

1870

And toke awey this martir fro his bere,

And in a tombe of marbul-stones clere

(230)

Enclosen they his litel body swete;

Ther he is now, god leve us for to mete.

1869. Hl. thay went; rest been, ben, bene went.   1870. E. tooken; Hl. took; rest toke.   1871. E. temple; rest tombe, toumbe.   1873. E. alle for; rest omit alle.

O yonge Hugh of Lincoln, slayn also

1875

With cursed Iewes, as it is notable,

For it nis but a litel whyle ago;

Preye eek for us, we sinful folk unstable,

That, of his mercy, god so merciable

(237)

On us his grete mercy multiplye,

1880

For reverence of his moder Marye. Amen.

Here is ended the Prioresses Tale.

1876. Cp. Pt. Ln. Hl. nys; E. Hn. Cm. is.   Colophon. From E.

[189: T. 13621-13641.]


PROLOGUE TO SIR THOPAS.


Bihold the murye wordes of the Host to Chaucer.

Whan seyd was al this miracle, every man

As sobre was, that wonder was to se,

Til that our hoste Iapen tho bigan,

And than at erst he loked up-on me,

1885

And seyde thus, ‘what man artow?’ quod he;

‘Thou lokest as thou woldest finde an hare,

For ever up-on the ground I see thee stare.

Heading.   From E. E. Bihoold; Hoost. 1883. Only Hl. inserts to before Iapen.   Cm. Cp. tho; E. to; Hn. he; Pt. Ln. Hl. omit.

Approche neer, and loke up merily.

Now war yow, sirs, and lat this man have place;

1890

He in the waast is shape as wel as I;

(11)

This were a popet in an arm tenbrace

For any womman, smal and fair of face.

He semeth elvish by his contenaunce,

For un-to no wight dooth he daliaunce.

1888. E. murily; Hl. merily.

1895

Sey now somwhat, sin other folk han sayd;

Tel us a tale of mirthe, and that anoon;‘—

‘Hoste,’ quod I, ‘ne beth nat yvel apayd,

For other tale certes can I noon,

But of a ryme I lerned longe agoon.’

1900

‘Ye, that is good,’ quod he; ‘now shul we here

(21)

Som deyntee thing, me thinketh by his chere.’

Explicit.

1897. Cp. Ln. Oste; E. Hn. Cm. Hoost.   1900. E. ye; rest we.

[190: T. 13642-13665.]


SIR THOPAS.


Here biginneth Chaucers Tale of Thopas.

Listeth, lordes, in good entent,

And I wol telle verrayment

Of mirthe and of solas;

1905

Al of a knyght was fair and gent

In bataille and in tourneyment,

His name was sir Thopas.

Heading. From E. (E. Heere).

Y-born he was in fer contree,

In Flaundres, al biyonde the see,

1910

At Popering, in the place;

(10)

His fader was a man ful free,

And lord he was of that contree,

As it was goddes grace.

Sir Thopas wex a doghty swayn,

1915

Whyt was his face as payndemayn,

His lippes rede as rose;

His rode is lyk scarlet in grayn,

And I yow telle in good certayn,

He hadde a semely nose.

1920

His heer, his berd was lyk saffroun,

(20)

That to his girdel raughte adoun;

His shoon of Cordewane.

Of Brugges were his hosen broun,

His robe was of ciclatoun,

1925

That coste many a Iane.

1922. E. shoos; Hn. Pt. shoon; rest schoon, schon, schone.

[191: T. 13666-13695.]

He coude hunte at wilde deer,

And ryde an hauking for riveer,

With grey goshauk on honde;

Ther-to be was a good archeer,

1930

Of wrastling was ther noon his peer,

(30)

Ther any ram shal stonde.

1927. E. Hn. Cm. Hl. for; Cp. by þe; Pt. Ln. for þe.   1931. E. Hn. Cm. Hl. shal; Cp. schulde; Pt. shulde; Ln. scholde.

Ful many a mayde, bright in bour,

They moorne for him, paramour,

Whan hem were bet to slepe;

1935

But he was chast and no lechour,

And sweet as is the bremble-flour

That bereth the rede hepe.

And so bifel up-on a day,

For sothe, as I yow telle may,

1940

Sir Thopas wolde out ryde;

(40)

He worth upon his stede gray,

And in his honde a launcegay,

A long swerd by his syde.

1938. Hn. Hl. it fel; Cm. it fil.

He priketh thurgh a fair forest,

1945

Ther-inne is many a wilde best,

Ye, bothe bukke and hare;

And, as he priketh north and est,

I telle it yow, him hadde almest

Bitid a sory care.

1949. Cm. Hl. Bytid; rest Bitidde, Betydde (!).

1950

Ther springen herbes grete and smale,

(50)

The lycorys and cetewale,

And many a clowe-gilofre;

And notemuge to putte in ale,

Whether it be moyste or stale,

1955

Or for to leye in cofre.

[192: T. 13696-13725.]

The briddes singe, it is no nay,

The sparhauk and the papeiay,

That Ioye it was to here;

The thrustelcok made eek his lay,

1960

The wodedowve upon the spray

(60)

She sang ful loude and clere.

1959. E. hir; rest his.   1960. E. a; rest the.

Sir Thopas fil in love-longinge

Al whan he herde the thrustel singe,

And priked as he were wood:

1965

His faire stede in his prikinge

So swatte that men mighte him wringe,

His sydes were al blood.

Sir Thopas eek so wery was

For prikinge on the softe gras,

1970

So fiers was his corage,

(70)

That doun he leyde him in that plas

To make his stede som solas,

And yaf him good forage.

‘O seinte Marie, benedicite!

1975

What eyleth this love at me

To binde me so sore?

Me dremed al this night, pardee,

An elf-queen shal my lemman be,

And slepe under my gore.

1980

An elf-queen wol I love, y-wis,

(80)

For in this world no womman is

[T. 13722

Worthy to be my make

[T. 13722

In toune;

[T. 13723

Alle othere wommen I forsake,

1985

And to an elf-queen I me take

By dale and eek by doune!’

1980. Hn. Cm. Hl. haue; rest loue.

[193: T. 13726-13755.]

In-to his sadel he clamb anoon,

And priketh over style and stoon

An elf-queen for tespye,

1990

Til he so longe had riden and goon

(90)

That he fond, in a privee woon,

[T. 13731

The contree of Fairye

[T. 13734

So wilde;

For in that contree was ther noon

1995

That to him dorste ryde or goon,

Neither wyf ne childe.

1989. So E. Hn. Cm.; Cp. Pt. Ln. to aspie; Hl. to spye.   1995. Not in the best MSS.; supplied from MS. Reg. 17 D. 15 (Tyrwhitt).

Til that ther cam a greet geaunt,

His name was sir Olifaunt,

A perilous man of dede;

2000

He seyde, ‘child, by Termagaunt,

(100)

But-if thou prike out of myn haunt,

[T. 13743

Anon I slee thy stede

[T. 13743

With mace.

Heer is the queen of Fayërye,

2005

With harpe and pype and simphonye

Dwelling in this place.’

2000. Hl. swar; rest seyde.   2004. Cp. Hl. fayerye; E. Hn. Cm. Fairye.   2005. Hl. lute; rest pype or pipe.

The child seyde, ‘al-so mote I thee,

Tomorwe wol I mete thee

Whan I have myn armoure;

2010

And yet I hope, par ma fay,

(110)

That thou shalt with this launcegay

[T. 13752

Abyen it ful soure;

[T. 13752

Thy mawe

Shal I percen, if I may,

2015

Er it be fully pryme of day,

For heer thou shalt be slawe.’

2008. E. Hl. meete with; rest omit with.   2012. E. Hn. sowre; Cm. soure; rest sore.   2014. E. Cm. Thyn hauberk shal I percen, if I may; but the rest rightly omit Thyn hauberk.

[194: T. 13756-13785.]

Sir Thopas drow abak ful faste;

This geaunt at him stones caste

Out of a fel staf-slinge;

2020

But faire escapeth child Thopas,

(120)

And al it was thurgh goddes gras,

And thurgh his fair beringe.

2020. E. Cm. sire; rest child.

Yet listeth, lordes, to my tale

Merier than the nightingale,

2025

For now I wol yow roune

How sir Thopas with sydes smale,

Priking over hil and dale,

Is come agayn to toune.

2025. Cp. Pt. Ln. insert For now, which the rest omit. 2027. hil] Hl. hul; Cp. Pt. Ln. downe.   2028. E. Cm. comen.

His merie men comanded he

2030

To make him bothe game and glee,

(130)

For nedes moste he fighte

With a geaunt with hevedes three,

For paramour and Iolitee

Of oon that shoon ful brighte.

2032. E. Hn. heuedes; Hl. heedes; Cm. hedis; Cp. Pt. Ln. hedes.

2035

‘Do come,’ he seyde, ‘my minstrales,

And gestours, for to tellen tales

Anon in myn arminge;

Of romances that been royales,

Of popes and of cardinales,

2040

And eek of love-lykinge.’

2038. Hn. Pt. Hl. reales.

(140)

They fette him first the swete wyn,

And mede eek in a maselyn,

And royal spicerye;

Of gingebreed that was ful fyn,

2045

And lycorys, and eek comyn,

With sugre that is so trye.

2041. E. sette; rest fette or fet.   E. Hn. Cm. omit the.   2044. E. And; Hn. Cm. Hl. Of.   Cp. Pt. Ln. omit ll. 2042-4.   2046. E. alone retains so.

[195: T. 13786-13818.]

He dide next his whyte lere

Of clooth of lake fyn and clere

A breech and eek a sherte;

2050

And next his sherte an aketoun,

(150)

And over that an habergeoun

For percinge of his herte;

And over that a fyn hauberk,

Was al y-wroght of Iewes werk,

2055

Ful strong it was of plate;

And over that his cote-armour

As whyt as is a lily-flour,

In which he wol debate.

2058. Cm. wolde; Hl. wold; rest wol, wole, wil.

His sheeld was al of gold so reed,

2060

And ther-in was a bores heed,

(160)

A charbocle bisyde;

And there he swoor, on ale and breed,

How that ‘the geaunt shal be deed,

Bityde what bityde!’

2061. Hn. Cm. Pt. Hl. by his syde; Cp. him besyde.   2063. Cm. Cp. Ln. schulde.

2065

His Iambeux were of quirboilly,

His swerdes shethe of yvory,

His helm of laton bright;

His sadel was of rewel-boon,

His brydel as the sonne shoon,

2070

Or as the mone light.

2068. Pt. Hl. rowel; Cp. Ln. ruel.

(170)

His spere was of fyn ciprees,

That bodeth werre, and no-thing pees,

The heed ful sharpe y-grounde;

His stede was al dappel-gray,

2075

It gooth an ambel in the way

[T. 13815

Ful softely and rounde

[T. 13815

In londe.

Lo, lordes myne, heer is a fit!

If ye wol any more of it,

2080

To telle it wol I fonde.

2071. E. it was; rest omit it.

[196: T. 13819-13846.]

[The Second Fit.]

(180)

Now hold your mouth, par charitee,

Bothe knight and lady free,

And herkneth to my spelle;

Of bataille and of chivalry,

2085

And of ladyes love-drury

Anon I wol yow telle.

2084. E. batailles; Hn. bataille; rest bataile, batail, batell.

Men speke of romances of prys,

Of Horn child and of Ypotys,

Of Bevis and sir Gy,

2090

Of sir Libeux and Pleyn-damour;

(190)

But sir Thopas, he bereth the flour

Of royal chivalry.

2089. E. Pt. and of; rest omit of.

His gode stede al he bistrood,

And forth upon his wey he glood

2095

As sparkle out of the bronde;

Up-on his crest he bar a tour,

And ther-in stiked a lily-flour,

God shilde his cors fro shonde!

2094. E. rood; rest glood, glod, glode.   2095. Hl. Pt. spark; Cp. Ln. sparcles.

And for he was a knight auntrous,

2100

He nolde slepen in non hous,

(200)

But liggen in his hode;

His brighte helm was his wonger,

And by him baiteth his dextrer

Of herbes fyne and gode.

2105

Him-self drank water of the wel,

As did the knight sir Percivel,

So worthy under wede,

(207)

Til on a day——

Here the Host stinteth Chaucer of his Tale of Thopas.

2107. Hl. worthy; E. Hn. worly; Pt. worthely; Cm. Cp. Ln. omit ll. 2105-8.   Colophon. From E. (E. Heere; Hoost).

[197: T. 13847-13875.]


PROLOGUE TO MELIBEUS.


‘No more of this, for goddes dignitee,’

2110

Quod oure hoste, ‘for thou makest me

So wery of thy verray lewednesse

That, also wisly god my soule blesse,

Myn eres aken of thy drasty speche;

Now swiche a rym the devel I biteche!

2115

This may wel be rym dogerel,’ quod he.

‘Why so?’ quod I, ‘why wiltow lette me

More of my tale than another man,

(10)

Sin that it is the beste rym I can?’

2118. E. tale; rest rym, ryme.

‘By god,’ quod he, ‘for pleynly, at a word,

2120

Thy drasty ryming is nat worth a tord;

Thou doost nought elles but despendest tyme,

Sir, at o word, thou shall no lenger ryme.

Lat see wher thou canst tellen aught in geste,

Or telle in prose somwhat at the leste

2125

In which ther be som mirthe or som doctryne.’

‘Gladly,’ quod I, ‘by goddes swete pyne,

I wol yow telle a litel thing in prose,

(20)

That oghte lyken yow, as I suppose,

Or elles, certes, ye been to daungerous.

2130

It is a moral tale vertuous,

Al be it told som-tyme in sondry wyse

Of sondry folk, as I shal yow devyse.

As thus; ye woot that every evangelist,

That telleth us the peyne of Iesu Crist,

2135

Ne saith nat al thing as his felaw dooth,

But natheles, hir sentence is al sooth,

And alle acorden as in hir sentence,

[198: T. 13876-13894.]
(30)

Al be ther in hir telling difference.

For somme of hem seyn more, and somme lesse,

2140

Whan they his pitous passioun expresse;

I mene of Marke, Mathew, Luk and Iohn;

But doutelees hir sentence is al oon.

Therfor, lordinges alle, I yow biseche,

If that ye thinke I varie as in my speche,

2145

As thus, thogh that I telle som-what more

Of proverbes, than ye han herd bifore,

Comprehended in this litel tretis here,

(40)

To enforce with the theffect of my matere,

And thogh I nat the same wordes seye

2150

As ye han herd, yet to yow alle I preye,

Blameth me nat; for, as in my sentence,

Ye shul not fynden moche difference

Fro the sentence of this tretis lyte

After the which this mery tale I wryte.

2155

And therfor herkneth what that I shal seye,

(48)

And lat me tellen al my tale, I preye.’

Explicit.

2131. E. take; rest told, tolde, toold.   2139. E. Hn. Ln. somme seyn; but Cp. Pt. Hl. omit 2nd seyn.   2141. Ed. 1561, Marke; E. Cp. Pt. Hl. Marke (?); Hn. Ln. Mark.   2144. E. Hl. yow; rest ye.   Cp. Ln. om. as.   2146. Cp. prouerbis.   2152. Cm. Cp. Ln. Ye schal not fynden moche; E. Hn. Pt. Hl. Shul ye nowher fynden.   2154. E. murye; Hn. myry; Hl. litil; rest mery.


THE TALE OF MELIBEUS.


Here biginneth Chaucers Tale of Melibee.

§ 1. A yong man called Melibeus, mighty and riche, bigat up-on his wyf that called was Prudence, a doghter which that called was Sophie. /

Heading. From E.

§ 2. Upon a day bifel, that he for his desport is went in-to the feeldes him to pleye. / His wyf and eek his doghter hath he left inwith his hous, of which the dores weren fast y-shette. / Thre of his olde foos han it espyed, and setten laddres to the walles of his hous, and by the windowes been entred, /2160 and betten his wyf, and wounded his doghter with fyve mortal woundes in fyve sondry places; / this is to seyn, in hir feet, in hir handes, in hir eres, in hir nose, and in hir mouth; and leften hir for deed, and wenten awey. /

2159. inwith] Ln. Cp. within.   2160. Thre] Cp. Ln. Foure.   E. hise.   E. foes; Hn. Cp. Ln. Hl. foos.   by the] E. Hn. om. the. 2162. E. erys.

§ 3. Whan Melibeus retourned was in-to his hous, and saugh al this meschief, he, lyk a mad man, rendinge his clothes, gan to wepe and crye. /

2163. E. Hn. Ln. rentynge; rest rendyng.

§ 4. Prudence his wyf, as ferforth as she dorste, bisoghte him of his weping for to stinte; / but nat for-thy he gan to crye and wepen ever lenger the more. /2165

§ 5. This noble wyf Prudence remembered hir upon the sentence of Ovide, in his book that cleped is The Remedie of Love, wher-as he seith; / ‘he is a fool that destourbeth the moder to wepen in the deeth of hir child, til she have wept hir fille, as for a certain tyme; / and thanne shal man doon his diligence with amiable wordes hir to reconforte, and preyen hir of hir weping for to stinte.’ / For which resoun this noble wyf Prudence suffred hir housbond for to wepe and crye as for a certein space; / and whan she saugh hir tyme, she seyde him in this wyse. ‘Allas, my lord,’ quod she,’ why make ye your-self for to be lyk a fool? /2170 For sothe, it aperteneth nat to a wys man, to maken swiche a sorwe. / Your doghter, with the grace of god, shal warisshe and escape. / And al were it so that she right now were deed, ye ne oghte nat as for hir deeth your-self to destroye. / Senek seith: “the wise man shal nat take to greet disconfort for the deeth of his children, / but certes he sholde suffren it in pacience, as wel as he abydeth the deeth of his owene propre persone.”’ /2175

2172. Cp. Ln. be warisshed; Hl. warischt be.   2173. Only E. Cp. Ln. insert to before destroye.

§ 6. This Melibeus answerde anon and seyde, ‘What man,’ quod he, ‘sholde of his weping stinte, that hath so greet a cause for to wepe? / Iesu Crist, our lord, him-self wepte for the deeth of Lazarus his freend.’ / Prudence answerde, ‘Certes, wel I woot, attempree weping is no-thing defended to him that sorweful is, amonges folk in sorwe, but it is rather graunted him to wepe. / The Apostle Paul un-to the Romayns wryteth, “man shal reioyse with hem that maken Ioye, and wepen with swich folk as wepen.” / But thogh attempree weping be y-graunted, outrageous weping certes is defended. /2180 Mesure of weping sholde be considered, after the lore that techeth us Senek. / “Whan that thy freend is deed,” quod he, “lat nat thyne eyen to moyste been of teres, ne to muche drye; althogh the teres come to thyne eyen, lat hem nat falle.” / And whan thou hast for-goon thy freend, do diligence to gete another freend; and this is more wysdom than for to wepe for thy freend which that thou hast lorn; for ther-inne is no bote. / And therfore, if ye governe yow by sapience, put awey sorwe out of your herte. / Remembre yow that Iesus Syrak seith: “a man that is Ioyous and glad in herte, it him conserveth florisshing in his age; but soothly sorweful herte maketh his bones drye.” /2185 He seith eek thus: “that sorwe in herte sleeth ful many a man.” / Salomon seith: “that, right as motthes in the shepes flees anoyeth to the clothes, and the smale wormes to the tree, right so anoyeth sorwe to the herte.” / Wherfore us oghte, as wel in the deeth of our children as in the losse of our goodes temporels, have pacience. /

2176. E. Pt. stente.   2178, 2180. E. deffended.   2182. E. teeris. 2185. E. florissynge.   2187. E. Hl. Motthes; Pt. Cm. mothes; Hn. moththes; Cp. moughtes.   2188. E. othere (for our before goodes); rest oure, our.

§ 7. Remembre yow up-on the pacient Iob, whan he hadde lost his children and his temporel substance, and in his body endured and receyved ful many a grevous tribulacioun; yet seyde he thus: / “our lord hath yeven it me, our lord hath biraft it me; right as our lord hath wold, right so it is doon; blessed be the name of our lord.”’ /2190 To thise foreseide thinges answerde Melibeus un-to his wyf Prudence: ‘Alle thy wordes,’ quod he, ‘been sothe, and ther-to profitable; but trewely myn herte is troubled with this sorwe so grevously, that I noot what to done.’ / ‘Lat calle,’ quod Prudence, ‘thy trewe freendes alle, and thy linage whiche that been wyse; telleth your cas, and herkneth what they seye in conseiling, and yow governe after hir sentence. / Salomon seith: “werk alle thy thinges by conseil, and thou shalt never repente.”’ /

2189. E. temporeel.   2190. Cp. haþ ȝoue [read yeuen] it me; Ln. yaue it me; Hl. it sent vnto me; rest omit; only Cp. Ln. Hl. repeat our lord.   2191. E. therwith; rest ther-to.

§ 8. Thanne, by the conseil of his wyf Prudence, this Melibeus leet callen a greet congregacioun of folk; / as surgiens, phisiciens, olde folk and yonge, and somme of hise olde enemys reconsiled as by hir semblaunt to his love and in-to his grace; /2195 and ther-with-al ther comen somme of hise neighebores that diden him reverence more for drede than for love, as it happeth ofte. / Ther comen also ful many subtile flatereres, and wyse advocats lerned in the lawe. /

2196, 7. E. coomen.

§ 9. And whan this folk togidre assembled weren, this Melibeus in sorweful wyse shewed hem his cas; / and by the manere of his speche it semed that in herte he bar a cruel ire, redy to doon vengeaunce up-on hise foos, and sodeynly desired that the werre sholde biginne; / but nathelees yet axed he hir conseil upon this matere. /2200 A surgien, by licence and assent of swiche as weren wyse, up roos and un-to Melibeus seyde as ye may here. /

2199. E. only ins. wel after semed.   E. baar a crueel; foes.   2200. E. Cm. matiere; Hl. matier.   2201. E. Hl. to (for un-to).

§ 10. ‘Sir,’ quod he, ‘as to us surgiens aperteneth, that we do to every wight the beste that we can, wher-as we been with-holde, and to our pacients that we do no damage; / wherfore it happeth, many tyme and ofte, that whan twey men han everich wounded other, oon same surgien heleth hem bothe; / wherefore un-to our art it is nat pertinent to norice werre, ne parties to supporte. / But certes, as to the warisshinge of your doghter, al-be-it so that she perilously be wounded, we shullen do so ententif bisinesse fro day to night, that with the grace of god she shal be hool and sound as sone as is possible.’ /2205 Almost right in the same wyse the phisiciens answerden, save that they seyden a fewe wordes more: / ‘That, right as maladyes been cured by hir contraries, right so shul men warisshe werre by vengeaunce.’ / His neighebores, ful of envye, his feyned freendes that semeden reconsiled, and his flatereres, / maden semblant of weping, and empeireden and agreggeden muchel of this matere, in preising greetly Melibee of might, of power, of richesse, and of freendes, despysinge the power of his adversaries, / and seiden outrely that he anon sholde wreken him on his foos and biginne werre. /2210

2209. E. matiere.   2210. E. foes.

§ 11. Up roos thanne an advocat that was wys, by leve and by conseil of othere that were wyse, and seyde: / ‘Lordinges, the nede for which we been assembled in this place is a ful hevy thing and an heigh matere, / by-cause of the wrong and of the wikkednesse that hath be doon, and eek by resoun of the grete damages that in tyme cominge been possible to fallen for this same cause; / and eek by resoun of the grete richesse and power of the parties bothe; / for the whiche resouns it were a ful greet peril to erren in this matere. /2215 Wherfore, Melibeus, this is our sentence: we conseille yow aboven alle thing, that right anon thou do thy diligence in kepinge of thy propre persone, in swich a wyse that thou ne wante noon espye ne wacche, thy body for to save. / And after that we conseille, that in thyn hous thou sette suffisant garnisoun, so that they may as wel thy body as thyn hous defende. / But certes, for to moeve werre, or sodeynly for to doon vengeaunce, we may nat demen in so litel tyme that it were profitable. / Wherfore we axen leyser and espace to have deliberacioun in this cas to deme. / For the commune proverbe seith thus: “he that sone demeth, sone shal repente.” /2220 And eek men seyn that thilke Iuge is wys, that sone understondeth a matere and Iuggeth by leyser. / For al-be-it so that alle tarying be anoyful, algates it is nat to repreve in yevynge of Iugement, ne in vengeance-taking, whan it is suffisant and resonable. / And that shewed our lord Iesu Crist by ensample; for whan that the womman that was taken in avoutrie was broght in his presence, to knowen what sholde be doon with hir persone, al-be-it so that he wiste wel him-self what that he wolde answere, yet ne wolde he nat answere sodeynly, but he wolde have deliberacioun, and in the ground he wroot twyes. / And by thise causes we axen deliberacioun, and we shal thanne, by the grace of god, conseille thee thing that shal be profitable.’ /

2212, 2215. E. matiere.   2216. E. om. 1st. ne.   E. persone (for body).   2217. E. sufficeant; Cp. suffisaunt; Hn. Pt. suffisant.   2218. or] so E. Pt; rest ne.   2221. E. matiere.   2222. E. sufficeant; Cp. Pt. suffisaunt; Hn. Ln. suffisant.   2223. Cm. Pt. Hl. of (for with).

§ 12. Up stirten thanne the yonge folk at-ones, and the moste partie of that companye han scorned the olde wyse men, and bigonnen to make noyse, and seyden: that, /2225 right so as whyl that iren is hoot, men sholden smyte, right so, men sholde wreken hir wronges whyle that they been fresshe and newe; and with loud voys they cryden, ‘werre! werre!’ /

2225. E. om. han.

Up roos tho oon of thise olde wyse, and with his hand made contenaunce that men sholde holden hem stille and yeven him audience. / ‘Lordinges,’ quod he, ‘ther is ful many a man that cryeth “werre! werre!” that woot ful litel what werre amounteth. / Werre at his biginning hath so greet an entree and so large, that every wight may entre whan him lyketh, and lightly finde werre. / But, certes, what ende that shal ther-of bifalle, it is nat light to knowe. /2230 For sothly, whan that werre is ones bigonne, ther is ful many a child unborn of his moder, that shal sterve yong by-cause of that ilke werre, or elles live in sorwe and dye in wrecchednesse. / And ther-fore, er that any werre biginne, men moste have greet conseil and greet deliberacioun.’ / And whan this olde man wende to enforcen his tale by resons, wel ny alle at-ones bigonne they to ryse for to breken his tale, and beden him ful ofte his wordes for to abregge. / For soothly, he that precheth to hem that listen nat heren his wordes, his sermon hem anoyeth. / For Iesus Syrak seith: that “musik in wepinge is anoyous thing;” this is to seyn: as muche availleth to speken bifore folk to whiche his speche anoyeth, as dooth to singe biforn him that wepeth. /2235 And whan this wyse man saugh that him wanted audience, al shamefast he sette him doun agayn. / For Salomon seith: “ther-as thou ne mayst have noon audience, enforce thee nat to speke.” / ‘I see wel,’ quod this wyse man, ‘that the commune proverbe is sooth; that “good conseil wanteth whan it is most nede.”’ /

2229. Hn. entree; Cm. Pt. Hl. entre; E. Cp. Ln. entryng.   2235. Hn. Cm. Hl. a noyous; E. anoyous; Cp. annoyous; Pt. noyous.   Cm. doth; rest it is (badly).   2236. E. om. whan. E. and al (for al).   2238. E. om. nede.

§ 13. Yet hadde this Melibeus in his conseil many folk, that prively in his ere conseilled him certeyn thing, and conseilled him the contrarie in general audience. /

Whan Melibeus hadde herd that the gretteste partie of his conseil weren accorded that he sholde maken werre, anoon he consented to hir conseilling, and fully affermed hir sentence. /2240 Thanne dame Prudence, whan that she saugh how that hir housbonde shoop him for to wreken him on his foos, and to biginne werre, she in ful humble wyse, when she saugh hir tyme, seide him thise wordes: / ‘My lord,’ quod she, ‘I yow biseche as hertely as I dar and can, ne haste yow nat to faste, and for alle guerdons as yeveth me audience. / For Piers Alfonce seith: “who-so that dooth to that other good or harm, haste thee nat to quyten it; for in this wyse thy freend wol abyde, and thyn enemy shal the lenger live in drede.” / The proverbe seith: “he hasteth wel that wysely can abyde;” and in wikked haste is no profit.’ /

2241. E. foes; to him (rest om. to).   2242. Pt. guerdons; Cp. Ln. Hl. guerdouns; E. Hn. gerdons.

§ 14. This Melibee answerde un-to his wyf Prudence: ‘I purpose nat,’ quod he, ‘to werke by thy conseil, for many causes and resouns. For certes every wight wolde holde me thanne a fool; /2245 this is to seyn, if I, for thy conseilling, wolde chaungen thinges that been ordeyned and affermed by so manye wyse. / Secoundly I seye, that alle wommen been wikke and noon good of hem alle. For “of a thousand men,” seith Salomon, “I fond a good man: but certes, of alle wommen, good womman fond I never.” / And also certes, if I governed me by thy conseil, it sholde seme that I hadde yeve to thee over me the maistrie; and god forbede that it so were. / For Iesus Syrak seith; “that if the wyf have maistrie, she is contrarious to hir housbonde.” / And Salomon seith: “never in thy lyf, to thy wyf, ne to thy child, ne to thy freend, ne yeve no power over thy-self. For bettre it were that thy children aske of thy persone thinges that hem nedeth, than thou see thy-self in the handes of thy children.” /2250 And also, if I wolde werke by thy conseilling, certes my conseilling moste som tyme be secree, til it were tyme that it moste be knowe; and this ne may noght be. / [For it is writen, that “the Ianglerie of wommen can hyden thinges that they witen noght.” / Furthermore, the philosophre seith, “in wikked conseil wommen venquisshe men;” and for thise resouns I ne owe nat usen thy conseil.’] /

2247. E. Hn. foond; Cm. fond.   2248. E. weere.   2250. see] E. be; Pt. sese.   2251. E. om. also.   2252, 3. Not in the MSS., but necessary; see ll. 2274, 2280, and see Note.

§ 15. Whanne dame Prudence, ful debonairly and with greet pacience, hadde herd al that hir housbonde lyked for to seye, thanne axed she of him licence for to speke, and seyde in this wyse. / ‘My lord,’ quod she, ‘as to your firste resoun, certes it may lightly been answered. For I seye, that it is no folie to chaunge conseil whan the thing is chaunged; or elles whan the thing semeth otherweyes than it was biforn. /2255 And more-over I seye, that though ye han sworn and bihight to perfourne your emprise, and nathelees ye weyve to perfourne thilke same emprise by Iuste cause, men sholde nat seyn therefore that ye were a lyer ne forsworn. / For the book seith, that “the wyse man maketh no lesing whan he turneth his corage to the bettre.” / And al-be-it so that your emprise be establissed and ordeyned by greet multitude of folk, yet thar ye nat accomplice thilke same ordinaunce but yow lyke. / For the trouthe of thinges and the profit been rather founden in fewe folk that been wyse and ful of resoun, than by greet multitude of folk, ther every man cryeth and clatereth what that him lyketh. Soothly swich multitude is nat honeste. / As to the seconde resoun, where-as ye seyn that “alle wommen been wikke,” save your grace, certes ye despysen alle wommen in this wyse; and “he that alle despyseth alle displeseth,” as seith the book. /2260 And Senek seith that “who-so wole have sapience, shal no man dispreise; but he shal gladly techen the science that he can, with-outen presumpcioun or pryde. / And swiche thinges as he nought ne can, he shal nat been ashamed to lerne hem and enquere of lasse folk than him-self.” / And sir, that ther hath been many a good womman, may lightly be preved. / For certes, sir, our lord Iesu Crist wolde never have descended to be born of a womman, if alle wommen hadden ben wikke. / And after that, for the grete bountee that is in wommen, our lord Iesu Crist, whan he was risen fro deeth to lyve, appeered rather to a womman than to his apostles. /2265 And though that Salomon seith, that “he ne fond never womman good,” it folweth nat therfore that alle wommen ben wikke. / For though that he ne fond no good womman, certes, ful many another man hath founden many a womman ful good and trewe. / Or elles per-aventure the entente of Salomon was this; that, as in sovereyn bountee, he fond no womman; / this is to seyn, that ther is no wight that hath sovereyn bountee save god allone; as he him-self recordeth in his Evaungelie. / For ther nis no creature so good that him ne wanteth somwhat of the perfeccioun of god, that is his maker. /2270 Your thridde resoun is this: ye seyn that “if ye governe yow by my conseil, it sholde seme that ye hadde yeve me the maistrie and the lordshipe over your persone.” / Sir, save your grace, it is nat so. For if it were so, that no man sholde be conseilled but only of hem that hadden lordshipe and maistrie of his persone, men wolden nat be conseilled so ofte. / For soothly, thilke man that asketh conseil of a purpos, yet hath he free chois, wheither he wole werke by that conseil or noon. / And as to your fourthe resoun, ther ye seyn that “the Ianglerie of wommen hath hid thinges that they woot noght,” as who seith, that “a womman can nat hyde that she woot;” / sir, thise wordes been understonde of wommen that been Iangleresses and wikked; /2275 of whiche wommen, men seyn that “three thinges dryven a man out of his hous; that is to seyn, smoke, dropping of reyn, and wikked wyves;” / and of swiche wommen seith Salomon, that “it were bettre dwelle in desert, than with a womman that is riotous.” / And sir, by your leve, that am nat I; / for ye han ful ofte assayed my grete silence and my gret pacience; and eek how wel that I can hyde and hele thinges that men oghte secreely to hyde. / And soothly, as to your fifthe resoun, wher-as ye seyn, that “in wikked conseil wommen venquisshe men;” god woot, thilke resoun stant here in no stede. /2280 For understand now, ye asken conseil to do wikkednesse; / and if ye wole werken wikkednesse, and your wyf restreyneth thilke wikked purpos, and overcometh yow by resoun and by good conseil; / certes, your wyf oghte rather to be preised than y-blamed. / Thus sholde ye understonde the philosophre that seith, “in wikked conseil wommen venquisshen hir housbondes.” / And ther-as ye blamen alle wommen and hir resouns, I shal shewe yow by manye ensamples that many a womman hath ben ful good, and yet been; and hir conseils ful hoolsome and profitable. /2285 Eek som men han seyd, that “the conseillinge of wommen is outher to dere, or elles to litel of prys.” / But al-be-it so, that ful many a womman is badde, and hir conseil vile and noght worth, yet han men founde ful many a good womman, and ful discrete and wise in conseillinge. / Lo, Iacob, by good conseil of his moder Rebekka, wan the benisoun of Ysaak his fader, and the lordshipe over alle his bretheren. / Iudith, by hir good conseil, delivered the citee of Bethulie, in which she dwelled, out of the handes of Olofernus, that hadde it biseged and wolde have al destroyed it. / Abigail delivered Nabal hir housbonde fro David the king, that wolde have slayn him, and apaysed the ire of the king by hir wit and by hir good conseilling. /2290 Hester by hir good conseil enhaunced greetly the peple of god in the regne of Assuerus the king. / And the same bountee in good conseilling of many a good womman may men telle. / And moreover, whan our lord hadde creat Adam our forme-fader, he seyde in this wyse: / “it is nat good to been a man allone; make we to him an help semblable to himself.” / Here may ye se that, if that wommen were nat goode, and hir conseils goode and profitable, /2295 our lord god of hevene wolde never han wroght hem, ne called hem help of man, but rather confusioun of man. / And ther seyde ones a clerk in two vers: “what is bettre than gold? Iaspre. What is bettre than Iaspre? Wisdom. / And what is bettre than wisdom? Womman. And what is bettre than a good womman? No-thing.” / And sir, by manye of othre resons may ye seen, that manye wommen been goode, and hir conseils goode and profitable. / And therfore sir, if ye wol triste to my conseil, I shal restore yow your doghter hool and sound. /2300 And eek I wol do to yow so muche, that ye shul have honour in this cause.’ /

2258. E. Cp. Ln. om. same.   2260. E. (only) om. and he that to book.   2261. E. Ln. despise; rest dispreise.   2266, 7. E. Hn. foond; Cm. fond.   2271. E. om. that.   2274. E. wiste noght.   2277. E. Cp. Pt. om. of.   2291. E. (only) puts by ... conseil after greetly.   2297, 8. E. wisedom.

§ 16. Whan Melibee hadde herd the wordes of his wyf Prudence, he seyde thus: / ‘I se wel that the word of Salomon is sooth; he seith, that “wordes that been spoken discreetly by ordinaunce, been honycombes; for they yeven swetnesse to the soule, and hoolsomnesse to the body.” / And wyf, by-cause of thy swete wordes, and eek for I have assayed and preved thy grete sapience and thy grete trouthe, I wol governe me by thy conseil in alle thing.’ /

§ 17. ‘Now sir,’ quod dame Prudence, ‘and sin ye vouche-sauf to been governed by my conseil, I wol enforme yow how ye shul governe your-self in chesinge of your conseillours. /2305 Ye shul first, in alle your werkes, mekely biseken to the heighe god that he wol be your conseillour; / and shapeth yow to swich entente, that he yeve yow conseil and confort, as taughte Thobie his sone. / “At alle tymes thou shalt blesse god, and praye him to dresse thy weyes”; and looke that alle thy conseils been in him for evermore. / Seint Iame eek seith: “if any of yow have nede of sapience, axe it of god.” / And afterward thanne shul ye taken conseil in your-self, and examine wel your thoghtes, of swich thing as yow thinketh that is best for your profit. /2310 And thanne shul ye dryve fro your herte three thinges that been contrariouse to good conseil, / that is to seyn, ire, coveitise, and hastifnesse. /

2310. in] E. of.   E. om. self.

§ 18. First, he that axeth conseil of him-self, certes he moste been with-outen ire, for manye causes. / The firste is this: he that hath greet ire and wratthe in him-self, he weneth alwey that he may do thing that he may nat do. / And secoundely, he that is irous and wroth, he ne may nat wel deme; /2315 and he that may nat wel deme, may nat wel conseille. / The thridde is this; that “he that is irous and wrooth,” as seith Senek, “ne may nat speke but he blame thinges;” / and with his viciouse wordes he stireth other folk to angre and to ire. / And eek sir, ye moste dryve coveitise out of your herte. / For the apostle seith, that “coveitise is rote of alle harmes.” /2320 And trust wel that a coveitous man ne can noght deme ne thinke, but only to fulfille the ende of his coveitise; / and certes, that ne may never been accompliced; for ever the more habundaunce that he hath of richesse, the more he desyreth. / And sir, ye moste also dryve out of your herte hastifnesse; for certes, / ye ne may nat deme for the beste a sodeyn thought that falleth in youre herte, but ye moste avyse yow on it ful ofte. / For as ye herde biforn, the commune proverbe is this, that “he that sone demeth, sone repenteth.” /2325

§ 19. Sir, ye ne be nat alwey in lyke disposicioun; / for certes, som thing that somtyme semeth to yow that it is good for to do, another tyme it semeth to yow the contrarie. /

§ 20. Whan ye han taken conseil in your-self, and han demed by good deliberacion swich thing as you semeth best, / thanne rede I yow, that ye kepe it secree. / Biwrey nat your conseil to no persone, but-if so be that ye wenen sikerly that, thurgh your biwreying, your condicioun shal be to yow the more profitable. /2330 For Iesus Syrak seith: “neither to thy foo ne to thy freend discovere nat thy secree ne thy folie; / for they wol yeve yow audience and loking and supportacioun in thy presence, and scorne thee in thyn absence.” / Another clerk seith, that “scarsly shaltou finden any persone that may kepe conseil secreely.” / The book seith: “whyl that thou kepest thy conseil in thyn herte, thou kepest it in thy prisoun: / and whan thou biwreyest thy conseil to any wight, he holdeth thee in his snare.” /2335 And therefore yow is bettre to hyde your conseil in your herte, than praye him, to whom ye han biwreyed your conseil, that he wole kepen it cloos and stille. / For Seneca seith: “if so be that thou ne mayst nat thyn owene conseil hyde, how darstou prayen any other wight thy conseil secreely to kepe?” / But nathelees, if thou wene sikerly that the biwreying of thy conseil to a persone wol make thy condicioun to stonden in the bettre plyt, thanne shaltou tellen him thy conseil in this wyse. / First, thou shalt make no semblant whether thee were lever pees or werre, or this or that, ne shewe him nat thy wille and thyn entente; / for trust wel, that comunly thise conseillours been flatereres, /2340 namely the conseillours of grete lordes; / for they enforcen hem alwey rather to speken plesante wordes, enclyninge to the lordes lust, than wordes that been trewe or profitable. / And therfore men seyn, that “the riche man hath seld good conseil but-if he have it of him-self.” / And after that, thou shalt considere thy freendes and thyne enemys. / And as touchinge thy freendes, thou shalt considere whiche of hem been most feithful and most wyse, and eldest and most approved in conseilling. /2345 And of hem shalt thou aske thy conseil, as the caas requireth. /

2328. in] E. of; Ln. vnto.   semeth] E. list.   2332. E. to (after loking); rest and.   2333, 7. E. sikerly; rest secreely.   2336. E. hem; rest him.   2339. E. wheither.   2340. E. comenli.   2343. E. seeld.   2345. E. wiche.   been] E. Hn. that been.

§ 21. I seye that first ye shul clepe to your conseil your freendes that been trewe. / For Salomon seith: that “right as the herte of a man delyteth in savour that is sote, right so the conseil of trewe freendes yeveth swetenesse to the soule.” / He seith also: “ther may no-thing be lykned to the trewe freend.” / For certes, gold ne silver beth nat so muche worth as the gode wil of a trewe freend. /2350 And eek he seith, that “a trewe freend is a strong deffense; who-so that it findeth, certes he findeth a greet tresour.” / Thanne shul ye eek considere, if that your trewe freendes been discrete and wyse. For the book seith: “axe alwey thy conseil of hem that been wyse.” / And by this same resoun shul ye clepen to your conseil, of your freendes that been of age, swiche as han seyn and been expert in manye thinges, and been approved in conseillinges. / For the book seith, that “in olde men is the sapience and in longe tyme the prudence.” / And Tullius seith: that “grete thinges ne been nat ay accompliced by strengthe, ne by delivernesse of body, but by good conseil, by auctoritee of persones, and by science; the whiche three thinges ne been nat feble by age, but certes they enforcen and encreesen day by day.” /2355 And thanne shul ye kepe this for a general reule. First shul ye clepen to your conseil a fewe of your freendes that been especiale; / for Salomon seith: “manye freendes have thou; but among a thousand chese thee oon to be thy conseillour.” / For al-be-it so that thou first ne telle thy conseil but to a fewe, thou mayst afterward telle it to mo folk, if it be nede. / But loke alwey that thy conseillours have thilke three condiciouns that I have seyd bifore; that is to seyn, that they be trewe, wyse, and of old experience. / And werke nat alwey in every nede by oon counseillour allone; for somtyme bihoveth it to been conseilled by manye. /2360 For Salomon seith: “salvacioun of thinges is wher-as ther been manye conseillours.” /

2355. E. Hn. fieble; Cp. Pt. Hl. feble; Cm. feblid; Ln. fiebled.   E. encreescen.

§ 22. Now sith that I have told yow of which folk ye sholde been counseilled, now wol I teche yow which conseil ye oghte to eschewe. / First ye shul eschewe the conseilling of foles; for Salomon seith: “taak no conseil of a fool, for he ne can noght conseille but after his owene lust and his affeccioun.” / The book seith: that “the propretee of a fool is this; he troweth lightly harm of every wight, and lightly troweth alle bountee in him-self.” / Thou shalt eek eschewe the conseilling of alle flatereres, swiche as enforcen hem rather to preise your persone by flaterye than for to telle yow the sothfastnesse of thinges. /2365

2362. Hn. Cm. Hl. that; Pt. what; rest om.   2365. E. om. alle.

§ 23. ‘Wherfore Tullius seith: “amonges alle the pestilences that been in freendshipe, the gretteste is flaterye.” And therfore is it more nede that thou eschewe and drede flatereres than any other peple. / The book seith: “thou shalt rather drede and flee fro the swete wordes of flateringe preiseres, than fro the egre wordes of thy freend that seith thee thy sothes.” / Salomon seith, that “the wordes of a flaterere is a snare to cacche with innocents.” / He seith also, that “he that speketh to his freend wordes of swetnesse and of plesaunce, setteth a net biforn his feet to cacche him.” / And therfore seith Tullius: “enclyne nat thyne eres to flatereres, ne taketh no conseil of wordes of flaterye.” /2370 And Caton seith: “avyse thee wel, and eschewe the wordes of swetnesse and of plesaunce.” / And eek thou shalt eschewe the conseilling of thyne olde enemys that been reconsiled. / The book seith: that “no wight retourneth saufly in-to the grace of his olde enemy.” / And Isope seith: “ne trust nat to hem to whiche thou hast had som-tyme werre or enmitee, ne telle hem nat thy conseil.” / And Seneca telleth the cause why. “It may nat be,” seith he, “that, where greet fyr hath longe tyme endured, that ther ne dwelleth som vapour of warmnesse.” /2375 And therfore seith Salomon: “in thyn olde foo trust never.” / For sikerly, though thyn enemy be reconsiled and maketh thee chere of humilitee, and louteth to thee with his heed, ne trust him never. / For certes, he maketh thilke feyned humilitee more for his profit than for any love of thy persone; by-cause that he demeth to have victorie over thy persone by swich feyned contenance, the which victorie he mighte nat have by stryf or werre. / And Peter Alfonce seith: “make no felawshipe with thyne olde enemys; for if thou do hem bountee, they wol perverten it in-to wikkednesse.” / And eek thou most eschewe the conseilling of hem that been thy servants, and beren thee greet reverence; for peraventure they seyn it more for drede than for love. /2380 And therfore seith a philosophre in this wyse: “ther is no wight parfitly trewe to him that he to sore dredeth.” / And Tullius seith: “ther nis no might so greet of any emperour, that longe may endure, but-if he have more love of the peple than drede.” / Thou shalt also eschewe the conseiling of folk that been dronkelewe; for they ne can no conseil hyde. / For Salomon seith: “ther is no privetee ther-as regneth dronkenesse.” / Ye shul also han in suspect the conseilling of swich folk as conseille yow a thing prively, and conseille yow the contrarie openly. /2385 For Cassidorie seith: that “it is a maner sleighte to hindre, whan he sheweth to doon a thing openly and werketh prively the contrarie.” / Thou shalt also have in suspect the conseilling of wikked folk. For the book seith: “the conseilling of wikked folk is alwey ful of fraude:” / And David seith: “blisful is that man that hath nat folwed the conseilling of shrewes.” / Thou shalt also eschewe the conseilling of yong folk; for hir conseil is nat rype. /

2368. E. chacche (for cacche).    Pt. to cacchen innocentes withe; rest (except E.) om. with.   2370. E. Cp. Ln. the wordes; rest om. the.   2374. E. Hn. enemytee.   2377. E. chiere.   2378. E. nat winne; rest nat haue.   2380. E. doon; rest seyn.   2382. E. for drede; rest om. for.   2383. E. om. ne.   2388. E. sherewes.

§ 24. Now sir, sith I have shewed yow of which folk ye shul take your conseil, and of which folk ye shul folwe the conseil, /2390 now wol I teche yow how ye shal examine your conseil, after the doctrine of Tullius. / In the examininge thanne of your conseillour, ye shul considere manye thinges. / Alderfirst thou shalt considere, that in thilke thing that thou purposest, and upon what thing thou wolt have conseil, that verray trouthe be seyd and conserved; this is to seyn, telle trewely thy tale. / For he that seith fals may nat wel be conseilled, in that cas of which he lyeth. / And after this, thou shalt considere the thinges that acorden to that thou purposest for to do by thy conseillours, if resoun accorde therto; /2395 and eek, if thy might may atteine ther-to; and if the more part and the bettre part of thy conseillours acorde ther-to, or no. / Thanne shaltou considere what thing shal folwe of that conseilling; as hate, pees, werre, grace, profit, or damage; and manye othere thinges. / And in alle thise thinges thou shalt chese the beste, and weyve alle othere thinges. / Thanne shaltow considere of what rote is engendred the matere of thy conseil, and what fruit it may conceyve and engendre. / Thou shalt eek considere alle thise causes, fro whennes they been sprongen. /2400 And whan ye han examined your conseil as I have seyd, and which partie is the bettre and more profitable, and hast approved it by manye wyse folk and olde; / thanne shaltou considere, if thou mayst parfourne it and maken of it a good ende. / For certes, resoun wol nat that any man sholde biginne a thing, but-if he mighte parfourne it as him oghte. / Ne no wight sholde take up-on hym so hevy a charge that he mighte nat bere it. / For the proverbe seith: “he that to muche embraceth, distreyneth litel.” /2405 And Catoun seith: “assay to do swich thing as thou hast power to doon, lest that the charge oppresse thee so sore, that thee bihoveth to weyve thing that thou hast bigonne.” / And if so be that thou be in doute, whether thou mayst parfourne a thing or noon, chese rather to suffre than biginne. / And Piers Alphonce seith: “if thou hast might to doon a thing of which thou most repente thee, it is bettre ‘nay’ than ‘ye’;” / this is to seyn, that thee is bettre holde thy tonge stille, than for to speke. / Thanne may ye understonde by strenger resons, that if thou hast power to parfourne a werk of which thou shalt repente, thanne is it bettre that thou suffre than biginne. /2410 Wel seyn they, that defenden every wight to assaye any thing of which he is in doute, whether he may parfourne it or no. / And after, whan ye han examined your conseil as I have seyd biforn, and knowen wel that ye may parfourne youre emprise, conferme it thanne sadly til it be at an ende. /

2396. or no] E. or noon; Pt. anoon.   2397. of that] E. after hir. 2398. E. Thanne of; rest And in.   2399. E. matiere.   conceyve] E. Hl. conserue.   2407, 2411. E. wheither.   2411. Hn. Cm. no; rest noon (non).

§ 25. Now is it resoun and tyme that I shewe yow, whanne, and wherfore, that ye may chaunge your conseil with-outen your repreve. / Soothly, a man may chaungen his purpos and his conseil if the cause cesseth, or whan a newe caas bitydeth. / For the lawe seith: that “upon thinges that newely bityden bihoveth newe conseil.” /2415 And Senek seith: “if thy conseil is comen to the eres of thyn enemy, chaunge thy conseil.” / Thou mayst also chaunge thy conseil if so be that thou finde that, by errour or by other cause, harm or damage may bityde. / Also, if thy conseil be dishonest, or elles cometh of dishoneste cause, chaunge thy conseil. / For the lawes seyn: that “alle bihestes that been dishoneste been of no value.” / And eek, if it so be that it be inpossible, or may nat goodly be parfourned or kept. /2420

2413. Hl. conseil; rest conseillors.   2416. E. eeris.   2417. finde] E. mayst finde.   2420. E. Cp. if; rest if it.

§ 26. And take this for a general reule, that every conseil that is affermed so strongly that it may nat be chaunged, for no condicioun that may bityde, I seye that thilke conseil is wikked.’ /

§ 27. This Melibeus, whanne he hadde herd the doctrine of his wyf dame Prudence, answerde in this wyse. / ‘Dame,’ quod he, ‘as yet in-to this tyme ye han wel and covenably taught me as in general, how I shal governe me in the chesinge and in the withholdinge of my conseillours. / But now wolde I fayn that ye wolde condescende in especial, / and telle me how lyketh yow, or what semeth yow, by our conseillours that we han chosen in our present nede.’ /2425

2423. in-to] Cp. Ln. vnto.   E. couenablely.

§ 28. ‘My lord,’ quod she, ‘I biseke yow in al humblesse, that ye wol nat wilfully replye agayn my resouns, ne distempre your herte thogh I speke thing that yow displese. / For god wot that, as in myn entente, I speke it for your beste, for your honour and for your profite eke. / And soothly, I hope that your benignitee wol taken it in pacience. / Trusteth me wel,’ quod she, ‘that your conseil as in this caas ne sholde nat, as to speke properly, be called a conseilling, but a mocioun or a moevyng of folye; / in which conseil ye han erred in many a sondry wyse. /2430

2428. E. benyngnytee.

§ 29. First and forward, ye han erred in thassemblinge of your conseillours. / For ye sholde first have cleped a fewe folk to your conseil, and after ye mighte han shewed it to mo folk, if it hadde been nede. / But certes, ye han sodeynly cleped to your conseil a greet multitude of peple, ful chargeant and ful anoyous for to here. / Also ye han erred, for there-as ye sholden only have cleped to your conseil your trewe freendes olde and wyse, / ye han y-cleped straunge folk, and yong folk, false flatereres, and enemys reconsiled, and folk that doon yow reverence withouten love. /2435 And eek also ye have erred, for ye han broght with yow to your conseil ire, covetise, and hastifnesse; / the whiche three thinges been contrariouse to every conseil honeste and profitable; / the whiche three thinges ye han nat anientissed or destroyed hem, neither in your-self ne in your conseillours, as yow oghte. / Ye han erred also, for ye han shewed to your conseillours your talent, and your affeccioun to make werre anon and for to do vengeance; / they han espyed by your wordes to what thing ye been enclyned. /2440 And therfore han they rather conseilled yow to your talent than to your profit. / Ye han erred also, for it semeth that yow suffyseth to han been conseilled by thise conseillours only, and with litel avys; / wher-as, in so greet and so heigh a nede, it hadde been necessarie mo conseillours, and more deliberacioun to parfourne your emprise. / Ye han erred also, for ye han nat examined your conseil in the forseyde manere, ne in due manere as the caas requireth. / Ye han erred also, for ye han maked no divisioun bitwixe your conseillours; this is to seyn, bitwixen your trewe freendes and your feyned conseillours; /2445 ne ye han nat knowe the wil of your trewe freendes olde and wyse; / but ye han cast alle hir wordes in an hochepot, and enclyned your herte to the more part and to the gretter nombre; and ther been ye condescended. / And sith ye wot wel that men shal alwey finde a gretter nombre of foles than of wyse men, / and therfore the conseils that been at congregaciouns and multitudes of folk, ther-as men take more reward to the nombre than to the sapience of persones, / ye see wel that in swiche conseillinges foles han the maistrie.’ /2450 Melibeus answerde agayn, and seyde: ‘I graunte wel that I have erred; / but ther-as thou hast told me heer-biforn, that he nis nat to blame that chaungeth hise conseillours in certein caas, and for certeine Iuste causes, / I am al redy to chaunge my conseillours, right as thow wolt devyse. / The proverbe seith: that “for to do sinne is mannish, but certes for to persevere longe in sinne is werk of the devel.”’ /

2438. E. om. thinges.   Hl. om. hem.   2442. Hn. Cm. Pt. Hl. yow; E. it.   2445. E. nat maked; rest om. nat.   2447. E. partie; rest part.