Complete Original Short Stories of Guy De Maupassant




THE FATHER

I

He was a clerk in the Bureau of Public Education and lived at Batignolles. He took the omnibus to Paris every morning and always sat opposite a girl, with whom he fell in love.

She was employed in a shop and went in at the same time every day. She was a little brunette, one of those girls whose eyes are so dark that they look like black spots, on a complexion like ivory. He always saw her coming at the corner of the same street, and she generally had to run to catch the heavy vehicle, and sprang upon the steps before the horses had quite stopped. Then she got inside, out of breath, and, sitting down, looked round her.

The first time that he saw her, Francois Tessier liked the face. One sometimes meets a woman whom one longs to clasp in one's arms without even knowing her. That girl seemed to respond to some chord in his being, to that sort of ideal of love which one cherishes in the depths of the heart, without knowing it.

He looked at her intently, not meaning to be rude, and she became embarrassed and blushed. He noticed it, and tried to turn away his eyes; but he involuntarily fixed them upon her again every moment, although he tried to look in another direction; and, in a few days, they seemed to know each other without having spoken. He gave up his place to her when the omnibus was full, and got outside, though he was very sorry to do it. By this time she had got so far as to greet him with a little smile; and, although she always dropped her eyes under his looks, which she felt were too ardent, yet she did not appear offended at being looked at in such a manner.

They ended by speaking. A kind of rapid friendship had become established between them, a daily freemasonry of half an hour, and that was certainly one of the most charming half hours in his life to him. He thought of her all the rest of the day, saw her image continually during the long office hours. He was haunted and bewitched by that floating and yet tenacious recollection which the form of a beloved woman leaves in us, and it seemed to him that if he could win that little person it would be maddening happiness to him, almost above human realization.

Every morning she now shook hands with him, and he preserved the sense of that touch and the recollection of the gentle pressure of her little fingers until the next day, and he almost fancied that he preserved the imprint on his palm. He anxiously waited for this short omnibus ride, while Sundays seemed to him heartbreaking days. However, there was no doubt that she loved him, for one Saturday, in spring, she promised to go and lunch with him at Maisons-Laffitte the next day.

II

She was at the railway station first, which surprised him, but she said: “Before going, I want to speak to you. We have twenty minutes, and that is more than I shall take for what I have to say.”

She trembled as she hung on his arm, and looked down, her cheeks pale, as she continued: “I do not want you to be deceived in me, and I shall not go there with you, unless you promise, unless you swear—not to do—not to do anything—that is at all improper.”

She had suddenly become as red as a poppy, and said no more. He did not know what to reply, for he was happy and disappointed at the same time. He should love her less, certainly, if he knew that her conduct was light, but then it would be so charming, so delicious to have a little flirtation.

As he did not say anything, she began to speak again in an agitated voice and with tears in her eyes. “If you do not promise to respect me altogether, I shall return home.” And so he squeezed her arm tenderly and replied: “I promise, you shall only do what you like.” She appeared relieved in mind, and asked, with a smile: “Do you really mean it?” And he looked into her eyes and replied: “I swear it” “Now you may take the tickets,” she said.

During the journey they could hardly speak, as the carriage was full, and when they reached Maisons-Laffite they went toward the Seine. The sun, which shone full on the river, on the leaves and the grass, seemed to be reflected in their hearts, and they went, hand in hand, along the bank, looking at the shoals of little fish swimming near the bank, and they walked on, brimming over with happiness, as if they were walking on air.

At last she said: “How foolish you must think me!”

“Why?” he asked. “To come out like this, all alone with you.”

“Certainly not; it is quite natural.” “No, no; it is not natural for me —because I do not wish to commit a fault, and yet this is how girls fall. But if you only knew how wretched it is, every day the same thing, every day in the month and every month in the year. I live quite alone with mamma, and as she has had a great deal of trouble, she is not very cheerful. I do the best I can, and try to laugh in spite of everything, but I do not always succeed. But, all the same, it was wrong in me to come, though you, at any rate, will not be sorry.”

By way of an answer, he kissed her ardently on the ear that was nearest him, but she moved from him with an abrupt movement, and, getting suddenly angry, exclaimed: “Oh! Monsieur Francois, after what you swore to me!” And they went back to Maisons-Laffitte.

They had lunch at the Petit-Havre, a low house, buried under four enormous poplar trees, by the side of the river. The air, the heat, the weak white wine and the sensation of being so close together made them silent; their faces were flushed and they had a feeling of oppression; but, after the coffee, they regained their high spirits, and, having crossed the Seine, started off along the bank, toward the village of La Frette. Suddenly he asked: “What-is your name?”

“Louise.”

“Louise,” he repeated and said nothing more.

The girl picked daisies and made them into a great bunch, while he sang vigorously, as unrestrained as a colt that has been turned into a meadow. On their left a vine-covered slope followed the river. Francois stopped motionless with astonishment: “Oh, look there!” he said.

The vines had come to an end, and the whole slope was covered with lilac bushes in flower. It was a purple wood! A kind of great carpet of flowers stretched over the earth, reaching as far as the village, more than two miles off. She also stood, surprised and delighted, and murmured: “Oh! how pretty!” And, crossing a meadow, they ran toward that curious low hill, which, every year, furnishes all the lilac that is drawn through Paris on the carts of the flower venders.

There was a narrow path beneath the trees, so they took it, and when they came to a small clearing, sat down.

Swarms of flies were buzzing around them and making a continuous, gentle sound, and the sun, the bright sun of a perfectly still day, shone over the bright slopes and from that forest of blossoms a powerful fragrance was borne toward them, a breath of perfume, the breath of the flowers.

A church clock struck in the distance, and they embraced gently, then, without the knowledge of anything but that kiss, lay down on the grass. But she soon came to herself with the feeling of a great misfortune, and began to cry and sob with grief, with her face buried in her hands.

He tried to console her, but she wanted to start to return and to go home immediately; and she kept saying, as she walked along quickly: “Good heavens! good heavens!”

He said to her: “Louise! Louise! Please let us stop here.” But now her cheeks were red and her eyes hollow, and, as soon as they got to the railway station in Paris, she left him without even saying good-by. III

When he met her in the omnibus, next day, she appeared to him to be changed and thinner, and she said to him: “I want to speak to you; we will get down at the Boulevard.”

As soon as they were on the pavement, she said:

“We must bid each other good-by; I cannot meet you again.” “But why?” he asked. “Because I cannot; I have been culpable, and I will not be so again.”

Then he implored her, tortured by his love, but she replied firmly: “No, I cannot, I cannot.” He, however, only grew all the more excited and promised to marry her, but she said again: “No,” and left him.

For a week he did not see her. He could not manage to meet her, and, as he did not know her address, he thought that he had lost her altogether. On the ninth day, however, there was a ring at his bell, and when he opened the door, she was there. She threw herself into his arms and did not resist any longer, and for three months they were close friends. He was beginning to grow tired of her, when she whispered something to him, and then he had one idea and wish: to break with her at any price. As, however, he could not do that, not knowing how to begin, or what to say, full of anxiety through fear of the consequences of his rash indiscretion, he took a decisive step: one night he changed his lodgings and disappeared.

The blow was so heavy that she did not look, for the man who had abandoned her, but threw herself at her mother's knees and confessed her misfortune, and, some months after, gave birth to a boy. IV

Years passed, and Francois Tessier grew old, without there having been any alteration in his life. He led the dull, monotonous life of an office clerk, without hope and without expectation. Every day he got up at the same time, went through the same streets, went through the same door, past the same porter, went into the same office, sat in the same chair, and did the same work. He was alone in the world, alone during the day in the midst of his different colleagues, and alone at night in his bachelor's lodgings, and he laid by a hundred francs a month against old age.

Every Sunday he went to the Champs-Elysees, to watch the elegant people, the carriages and the pretty women, and the next day he used to say to one of his colleagues: “The return of the carriages from the Bois du Boulogne was very brilliant yesterday.” One fine Sunday morning, however, he went into the Parc Monceau, where the mothers and nurses, sitting on the sides of the walks, watched the children playing, and suddenly Francois Tessier started. A woman passed by, holding two children by the hand, a little boy of about ten and a little girl of four. It was she!

He walked another hundred yards anti then fell into a chair, choking with emotion. She had not recognized him, and so he came back, wishing to see her again. She was sitting down now, and the boy was standing by her side very quietly, while the little girl was making sand castles. It was she, it was certainly she, but she had the reserved appearance of a lady, was dressed simply, and looked self-possessed and dignified. He looked at her from a distance, for he did not venture to go near; but the little boy raised his head, and Francois Tessier felt himself tremble. It was his own son, there could be no doubt of that. And, as he looked at him, he thought he could recognize himself as he appeared in an old photograph taken years ago. He remained hidden behind a tree, waiting for her to go that he might follow her.

He did not sleep that night. The idea of the child especially tormented him. His son! Oh, if he could only have known, have been sure! But what could he have done? However, he went to the house where she lived and asked about her. He was told that a neighbor, an honorable man of strict morals, had been touched by her distress and had married her; he knew the fault she had committed and had married her, and had even recognized the child, his, Francois Tessier's child, as his own.

He returned to the Parc Monceau every Sunday, for then he always saw her, and each time he was seized with a mad, an irresistible longing to take his son into his arms, to cover him with kisses and to steal him, to carry him off.

He suffered horribly in his wretched isolation as an old bachelor, with nobody to care for him, and he also suffered atrocious mental torture, torn by paternal tenderness springing from remorse, longing and jealousy and from that need of loving one's own children which nature has implanted in all. At last he determined to make a despairing attempt, and, going up to her, as she entered the park, he said, standing in the middle of the path, pale and with trembling lips: “You do not recognize me.” She raised her eyes, looked at him, uttered an exclamation of horror, of terror, and, taking the two children by the hand, she rushed away, dragging them after her, while he went home and wept inconsolably.

Months passed without his seeing her again, but he suffered, day and night, for he was a prey to his paternal love. He would gladly have died, if he could only have kissed his son; he would have committed murder, performed any task, braved any danger, ventured anything. He wrote to her, but she did not reply, and, after writing her some twenty letters, he saw that there was no hope of altering her determination, and then he formed the desperate resolution of writing to her husband, being quite prepared to receive a bullet from a revolver, if need be. His letter only consisted of a few lines, as follows:

“Monsieur: You must have a perfect horror of my name, but I am so wretched, so overcome by misery that my only hope is in you, and, therefore, I venture to request you to grant me an interview of only five minutes.

“I have the honor, etc.”

The next day he received the reply:

“Monsieur: I shall expect you to-morrow, Tuesday, at five o'clock.”

As he went up the staircase, Francois Tessier's heart beat so violently that he had to stop several times. There was a dull and violent thumping noise in his breast, as of some animal galloping; and he could breathe only with difficulty, and had to hold on to the banisters, in order not to fall.

He rang the bell on the third floor, and when a maid servant had opened the door, he asked: “Does Monsieur Flamel live here?” “Yes, monsieur. Kindly come in.”

He was shown into the drawing-room; he was alone, and waited, feeling bewildered, as in the midst of a catastrophe, until a door opened, and a man came in. He was tall, serious and rather stout, and wore a black frock coat, and pointed to a chair with his hand. Francois Tessier sat down, and then said, with choking breath: “Monsieur—monsieur—I do not know whether you know my name—whether you know——”

Monsieur Flamel interrupted him. “You need not tell it me, monsieur, I know it. My wife has spoken to me about you.” He spoke in the dignified tone of voice of a good man who wishes to be severe, and with the commonplace stateliness of an honorable man, and Francois Tessier continued:

“Well, monsieur, I want to say this: I am dying of grief, of remorse, of shame, and I would like once, only once to kiss the child.”

Monsieur Flamel got up and rang the bell, and when the servant came in, he said: “Will you bring Louis here?” When she had gone out, they remained face to face, without speaking, as they had nothing more to say to one another, and waited. Then, suddenly, a little boy of ten rushed into the room and ran up to the man whom he believed to be his father, but he stopped when he saw the stranger, and Monsieur Flamel kissed him and said: “Now, go and kiss that gentleman, my dear.” And the child went up to the stranger and looked at him.

Francois Tessier had risen. He let his hat fall, and was ready to fall himself as he looked at his son, while Monsieur Flamel had turned away, from a feeling of delicacy, and was looking out of the window.

The child waited in surprise; but he picked up the hat and gave it to the stranger. Then Francois, taking the child up in his arms, began to kiss him wildly all over his face; on his eyes, his cheeks, his mouth, his hair; and the youngster, frightened at the shower of kisses, tried to avoid them, turned away his head, and pushed away the man's face with his little hands. But suddenly Francois Tessier put him down and cried: “Good-by! good-by!” And he rushed out of the room as if he had been a thief.





MY UNCLE SOSTHENES

Some people are Freethinkers from sheer stupidity. My Uncle Sosthenes was one of these. Some people are often religious for the same reason. The very sight of a priest threw my uncle into a violent rage. He would shake his fist and make grimaces at him, and would then touch a piece of iron when the priest's back was turned, forgetting that the latter action showed a belief after all, the belief in the evil eye. Now, when beliefs are unreasonable, one should have all or none at all. I myself am a Freethinker; I revolt at all dogmas, but feel no anger toward places of worship, be they Catholic, Apostolic, Roman, Protestant, Greek, Russian, Buddhist, Jewish, or Mohammedan.

My uncle was a Freemason, and I used to declare that they are stupider than old women devotees. That is my opinion, and I maintain it; if we must have any religion at all, the old one is good enough for me.

What is their object? Mutual help to be obtained by tickling the palms of each other's hands. I see no harm in it, for they put into practice the Christian precept: “Do unto others as ye would they should do unto you.” The only difference consists in the tickling, but it does not seem worth while to make such a fuss about lending a poor devil half a crown.

To all my arguments my uncle's reply used to be:

“We are raising up a religion against a religion; Free Thought will kill clericalism. Freemasonry is the stronghold, of those who are demolishing all deities.”

“Very well, my dear uncle,” I would reply—in my heart I felt inclined to say, “You old idiot! it is just that which I am blaming you for. Instead of destroying, you are organizing competition; it is only a case of lowering prices. And then, if you admitted only Freethinkers among you, I could understand it, but you admit anybody. You have a number of Catholics among you, even the leaders of the party. Pius IX is said to have been one of you before he became pope. If you call a society with such an organization a bulwark against clericalism, I think it is an extremely weak one.”

“My dear boy,” my uncle would reply, with a wink, “we are most to be dreaded in politics; slowly and surely we are everywhere undermining the monarchical spirit.”

Then I broke out: “Yes, you are very clever! If you tell me that Freemasonry is an election machine, I will grant it. I will never deny that it is used as a machine to control candidates of all shades; if you say that it is only used to hoodwink people, to drill them to go to the polls as soldiers are sent under fire, I agree with you; if you declare that it is indispensable to all political ambitions because it changes all its members into electoral agents, I should say to you: 'That is as clear as the sun.' But when you tell me that it serves to undermine the monarchical spirit, I can only laugh in your face.

“Just consider that gigantic and secret democratic association which had Prince Napoleon for its grand master under the Empire; which has the Crown Prince for its grand master in Germany, the Czar's brother in Russia, and to which the Prince of Wales and King Humbert, and nearly all the crowned heads of the globe belong.”

“You are quite right,” my uncle said; “but all these persons are serving our projects without guessing it.”

I felt inclined to tell him he was talking a pack of nonsense.

It was, however, indeed a sight to see my uncle when he had a Freemason to dinner.

On meeting they shook hands in a manner that was irresistibly funny; one could see that they were going through a series of secret, mysterious signs.

Then my uncle would take his friend into a corner to tell him something important, and at dinner they had a peculiar way of looking at each other, and of drinking to each other, in a manner as if to say: “We know all about it, don't we?”

And to think that there are millions on the face of the globe who are amused at such monkey tricks! I would sooner be a Jesuit.

Now, in our town there really was an old Jesuit who was my uncle's detestation. Every time he met him, or if he only saw him at a distance, he used to say: “Get away, you toad.” And then, taking my arm, he would whisper to me:

“See here, that fellow will play me a trick some day or other, I feel sure of it.”

My uncle spoke quite truly, and this was how it happened, and through my fault.

It was close on Holy Week, and my uncle made up his mind to give a dinner on Good Friday, a real dinner, with his favorite chitterlings and black puddings. I resisted as much as I could, and said:

“I shall eat meat on that day, but at home, quite by myself. Your manifestation, as you call it, is an idiotic idea. Why should you manifest? What does it matter to you if people do not eat any meat?”

But my uncle would not be persuaded. He asked three of his friends to dine with him at one of the best restaurants in the town, and as he was going to pay the bill I had certainly, after all, no scruples about manifesting.

At four o'clock we took a conspicuous place in the most frequented restaurant in the town, and my uncle ordered dinner in a loud voice for six o'clock.

We sat down punctually, and at ten o'clock we had not yet finished. Five of us had drunk eighteen bottles of choice, still wine and four of champagne. Then my uncle proposed what he was in the habit of calling “the archbishop's circuit.” Each man put six small glasses in front of him, each of them filled with a different liqueur, and they had all to be emptied at one gulp, one after another, while one of the waiters counted twenty. It was very stupid, but my uncle thought it was very suitable to the occasion.

At eleven o'clock he was as drunk as a fly. So we had to take him home in a cab and put him to bed, and one could easily foresee that his anti-clerical demonstration would end in a terrible fit of indigestion.

As I was going back to my lodgings, being rather drunk myself, with a cheerful drunkenness, a Machiavellian idea struck me which satisfied all my sceptical instincts.

I arranged my necktie, put on a look of great distress, and went and, rang loudly at the old Jesuit's door. As he was deaf he made me wait a longish while, but at length appeared at his window in a cotton nightcap and asked what I wanted.

I shouted out at the top of my voice:

“Make haste, reverend sir, and open the door; a poor, despairing, sick man is in need of your spiritual ministrations.”

The good, kind man put on his trousers as quickly as he could, and came down without his cassock. I told him in a breathless voice that my uncle, the Freethinker, had been taken suddenly ill, and fearing it was going to be something serious, he had been seized with a sudden dread of death, and wished to see the priest and talk to him; to have his advice and comfort, to make his peace with the Church, and to confess, so as to be able to cross the dreaded threshold at peace with himself; and I added in a mocking tone:

“At any rate, he wishes it, and if it does him no good it can do him no harm.”

The old Jesuit, who was startled, delighted, and almost trembling, said to me:

“Wait a moment, my son; I will come with you.” But I replied: “Pardon me, reverend father, if I do not go with you; but my convictions will not allow me to do so. I even refused to come and fetch you, so I beg you not to say that you have seen me, but to declare that you had a presentiment—a sort of revelation of his illness.”

The priest consented and went off quickly; knocked at my uncle's door, and was soon let in; and I saw the black cassock disappear within that stronghold of Free Thought.

I hid under a neighboring gateway to wait results. Had he been well, my uncle would have half-murdered the Jesuit, but I knew that he would scarcely be able to move an arm, and I asked myself gleefully what sort of a scene would take place between these antagonists, what disputes, what arguments, what a hubbub, and what would be the issue of the situation, which my uncle's indignation would render still more tragic?

I laughed till my sides ached, and said half aloud: “Oh, what a joke, what a joke!”

Meanwhile it was getting very cold, and I noticed that the Jesuit stayed a long time, and I thought: “They are having an argument, I suppose.”

One, two, three hours passed, and still the reverend father did not come out. What had happened? Had my uncle died in a fit when he saw him, or had he killed the cassocked gentleman? Perhaps they had mutually devoured each other? This last supposition appeared very unlikely, for I fancied that my uncle was quite incapable of swallowing a grain more nourishment at that moment.

At last the day broke.

I was very uneasy, and, not venturing to go into the house myself, went to one of my friends who lived opposite. I woke him up, explained matters to him, much to his amusement and astonishment, and took possession of his window.

At nine o'clock he relieved me, and I got a little sleep. At two o'clock I, in my turn, replaced him. We were utterly astonished.

At six o'clock the Jesuit left, with a very happy and satisfied look on his face, and we saw him go away with a quiet step.

Then, timid and ashamed, I went and knocked at the door of my uncle's house; and when the servant opened it I did not dare to ask her any questions, but went upstairs without saying a word.

My uncle was lying, pale and exhausted, with weary, sorrowful eyes and heavy arms, on his bed. A little religious picture was fastened to one of the bed curtains with a pin.

“Why, uncle,” I said, “in bed still? Are you not well?”

He replied in a feeble voice:

“Oh, my dear boy, I have been very ill, nearly dead.”

“How was that, uncle?”

“I don't know; it was most surprising. But what is stranger still is that the Jesuit priest who has just left—you know, that excellent man whom I have made such fun of—had a divine revelation of my state, and came to see me.”

I was seized with an almost uncontrollable desire to laugh, and with difficulty said: “Oh, really!”

“Yes, he came. He heard a voice telling him to get up and come to me, because I was going to die. I was a revelation.”

I pretended to sneeze, so as not to burst out laughing; I felt inclined to roll on the ground with amusement.

In about a minute I managed to say indignantly:

“And you received him, uncle? You, a Freethinker, a Freemason? You did not have him thrown out of doors?”

He seemed confused, and stammered:

“Listen a moment, it is so astonishing—so astonishing and providential! He also spoke to me about my father; it seems he knew him formerly.”

“Your father, uncle? But that is no reason for receiving a Jesuit.”

“I know that, but I was very ill, and he looked after me most devotedly all night long. He was perfect; no doubt he saved my life; those men all know a little of medicine.”

“Oh! he looked after you all night? But you said just now that he had only been gone a very short time.”

“That is quite true; I kept him to breakfast after all his kindness. He had it at a table by my bedside while I drank a cup of tea.”

“And he ate meat?”

My uncle looked vexed, as if I had said something very uncalled for, and then added:

“Don't joke, Gaston; such things are out of place at times. He has shown me more devotion than many a relation would have done, and I expect to have his convictions respected.”

This rather upset me, but I answered, nevertheless: “Very well, uncle; and what did you do after breakfast?”

“We played a game of bezique, and then he repeated his breviary while I read a little book which he happened to have in his pocket, and which was not by any means badly written.”

“A religious book, uncle?”

“Yes, and no, or, rather—no. It is the history of their missions in Central Africa, and is rather a book of travels and adventures. What these men have done is very grand.”

I began to feel that matters were going badly, so I got up. “Well, good-by, uncle,” I said, “I see you are going to give up Freemasonry for religion; you are a renegade.”

He was still rather confused, and stammered:

“Well, but religion is a sort of Freemasonry.”

“When is your Jesuit coming back?” I asked.

“I don't—I don't know exactly; to-morrow, perhaps; but it is not certain.”

I went out, altogether overwhelmed.

My joke turned out very badly for me! My uncle became thoroughly converted, and if that had been all I should not have cared so much. Clerical or Freemason, to me it is all the same; six of one and half a dozen of the other; but the worst of it is that he has just made his will—yes, made his will—and he has disinherited me in favor of that rascally Jesuit!





THE BARONESS

“Come with me,” said my friend Boisrene, “you will see some very interesting bric-a-brac and works of art there.”

He conducted me to the first floor of an elegant house in one of the big streets of Paris. We were welcomed by a very pleasing man, with excellent manners, who led us from room to room, showing us rare things, the price of which he mentioned carelessly. Large sums, ten, twenty, thirty, fifty thousand francs, dropped from his lips with such grace and ease that one could not doubt that this gentleman-merchant had millions shut up in his safe.

I had known him by reputation for a long time. Very bright, clever, intelligent, he acted as intermediary in all sorts of transactions. He kept in touch with all the richest art amateurs in Paris, and even of Europe and America, knowing their tastes and preferences; he apprised them by letter, or by wire if they lived in a distant city, as soon as he knew of some work of art which might suit them.

Men of the best society had had recourse to him in times of difficulty, either to find money for gambling, or to pay off a debt, or to sell a picture, a family jewel, or a tapestry.

It was said that he never refused his services when he saw a chance of gain.

Boisrene seemed very intimate with this strange merchant. They must have worked together in many a deal. I observed the man with great interest.

He was tall, thin, bald, and very elegant. His soft, insinuating voice had a peculiar, tempting charm which seemed to give the objects a special value. When he held anything in his hands, he turned it round and round, looking at it with such skill, refinement, and sympathy that the object seemed immediately to be beautiful and transformed by his look and touch. And its value increased in one's estimation, after the object had passed from the showcase into his hands.

“And your Crucifix,” said Boisrene, “that beautiful Renaissance Crucifix which you showed me last year?”

The man smiled and answered:

“It has been sold, and in a very peculiar manner. There is a real Parisian story for you! Would you like to hear it?”

“With pleasure.”

“Do you know the Baroness Samoris?”

“Yes and no. I have seen her once, but I know what she is!”

“You know—everything?”

“Yes.”

“Would you mind telling me, so that I can see whether you are not mistaken?”

“Certainly. Mme. Samoris is a woman of the world who has a daughter, without anyone having known her husband. At any rate, she is received in a certain tolerant, or blind society. She goes to church and devoutly partakes of Communion, so that everyone may know it, and she never compromises herself. She expects her daughter to marry well. Is that correct?”

“Yes, but I will complete your information. She is a woman who makes herself respected by her admirers in spite of everything. That is a rare quality, for in this manner she can get what she wishes from a man. The man whom she has chosen without his suspecting it courts her for a long time, longs for her timidly, wins her with astonishment and possesses her with consideration. He does not notice that he is paying, she is so tactful; and she maintains her relations on such a footing of reserve and dignity that he would slap the first man who dared doubt her in the least. And all this in the best of faith.

“Several times I have been able to render little services to this woman. She has no secrets from me.

“Toward the beginning of January she came to me in order to borrow thirty thousand francs. Naturally, I did not lend them to her; but, as I wished to oblige her, I told her to explain her situation to me completely, so that I might see whether there was not something I could do for her.

“She told me her troubles in such cautious language that she could not have spoken more delicately of her child's first communion. I finally managed to understand that times were hard, and that she was penniless.

“The commercial crisis, political unrest, rumors of war, had made money scarce even in the hands of her clients. And then, of course, she was very particular.

“She would associate only with a man in the best of society, who could strengthen her reputation as well as help her financially. A reveller, no matter how rich, would have compromised her forever, and would have made the marriage of her daughter quite doubtful.

“She had to maintain her household expenses and continue to entertain, in order not to lose the opportunity of finding, among her numerous visitors, the discreet and distinguished friend for whom she was waiting, and whom she would choose.

“I showed her that my thirty thousand francs would have but little likelihood of returning to me; for, after spending them all, she would have to find at least sixty thousand more, in a lump, to pay me back.

“She seemed very disheartened when she heard this. I did not know just what to do, when an idea, a really fine idea, struck me.

“I had just bought this Renaissance Crucifix which I showed you, an admirable piece of workmanship, one of the finest of its land that I have ever seen.

“'My dear friend,' I said to her, 'I am going to send you that piece of ivory. You will invent some ingenious, touching, poetic story, anything that you wish, to explain your desire for parting with it. It is, of course, a family heirloom left you by your father.

“'I myself will send you amateurs, or will bring them to you. The rest concerns you. Before they come I will drop you a line about their position, both social and financial. This Crucifix is worth fifty thousand francs; but I will let it go for thirty thousand. The difference will belong to you.'

“She considered the matter seriously for several minutes, and then answered: 'Yes, it is, perhaps, a good idea. I thank you very-much.'

“The next day I sent her my Crucifix, and the same evening the Baron de Saint-Hospital.

“For three months I sent her my best clients, from a business point of view. But I heard nothing more from her.

“One day I received a visit from a foreigner who spoke very little French. I decided to introduce him personally to the baroness, in order to see how she was getting along.

“A footman in black livery received us and ushered us into a quiet little parlor, furnished with taste, where we waited for several minutes. She appeared, charming as usual, extended her hand to me and invited us to be seated; and when I had explained the reason of my visit, she rang.

“The footman appeared.

“'See if Mlle. Isabelle can let us go into her oratory.' The young girl herself brought the answer. She was about fifteen years of age, modest and good to look upon in the sweet freshness of her youth. She wished to conduct us herself to her chapel.

“It was a kind of religious boudoir where a silver lamp was burning before the Crucifix, my Crucifix, on a background of black velvet. The setting was charming and very clever. The child crossed herself and then said:

“'Look, gentlemen. Isn't it beautiful?'

“I took the object, examined it and declared it to be remarkable. The foreigner also examined it, but he seemed much more interested in the two women than in the crucifix.

“A delicate odor of incense, flowers and perfume pervaded the whole house. One felt at home there. This really was a comfortable home, where one would have liked to linger.

“When we had returned to the parlor I delicately broached the subject of the price. Mme. Samoris, lowering her eyes, asked fifty thousand francs.

“Then she added: 'If you wish to see it again, monsieur, I very seldom go out before three o'clock; and I can be found at home every day.'

“In the street the stranger asked me for some details about the baroness, whom he had found charming. But I did not hear anything more from either of them.

“Three months passed by.

“One morning, hardly two weeks ago, she came here at about lunch time, and, placing a roll of bills in my hand, said: 'My dear, you are an angel! Here are fifty thousand francs; I am buying your crucifix, and I am paying twenty thousand francs more for it than the price agreed upon, on condition that you always—always send your clients to me—for it is still for sale.'”





MOTHER AND SON

A party of men were chatting in the smoking room after dinner. We were talking of unexpected legacies, strange inheritances. Then M. le Brument, who was sometimes called “the illustrious judge” and at other times “the illustrious lawyer,” went and stood with his back to the fire.

“I have,” said he, “to search for an heir who disappeared under peculiarly distressing circumstances. It is one of those simple and terrible dramas of ordinary life, a thing which possibly happens every day, and which is nevertheless one of the most dreadful things I know. Here are the facts:

“Nearly six months ago I was called to the bedside of a dying woman. She said to me:

“'Monsieur, I want to intrust to you the most delicate, the most difficult, and the most wearisome mission that can be conceived. Be good enough to notice my will, which is there on the table. A sum of five thousand francs is left to you as a fee if you do not succeed, and of a hundred thousand francs if you do succeed. I want you to find my son after my death.'

“She asked me to assist her to sit up in bed, in order that she might talk with greater ease, for her voice, broken and gasping, was whistling in her throat.

“It was a very wealthy establishment. The luxurious apartment, of an elegant simplicity, was upholstered with materials as thick as walls, with a soft inviting surface.

“The dying woman continued:

“'You are the first to hear my horrible story. I will try to have strength enough to finish it. You must know all, in order that you, whom I know to be a kind-hearted man as well as a man of the world, may have a sincere desire to aid me with all your power.

“'Listen to me:

“'Before my marriage, I loved a young man, whose suit was rejected by my family because he was not rich enough. Not long afterward, I married a man of great wealth. I married him through ignorance, through obedience, through indifference, as young girls do marry.

“'I had a child, a boy. My husband died in the course of a few years.

“'He whom I had loved had married, in his turn. When he saw that I was a widow, he was crushed by grief at knowing he was not free. He came to see me; he wept and sobbed so bitterly, that it was enough to break my heart. He came to see me at first as a friend. Perhaps I ought not to have received him. What could I do? I was alone, so sad, so solitary, so hopeless! And I loved him still. What sufferings we women have sometimes to endure!

“'I had only him in the world, my parents being dead. He came frequently; he spent whole evenings with me. I should not have let him come so often, seeing that he was married. But I had not enough will-power to prevent him from coming.

“'How can I tell it?—he became my lover. How did this come about? Can I explain it? Can any one explain such things? Do you think it could be otherwise when two human beings are drawn to each other by the irresistible force of mutual affection? Do you believe, monsieur, that it is always in our power to resist, that we can keep up the struggle forever, and refuse to yield to the prayers, the supplications, the tears, the frenzied words, the appeals on bended knees, the transports of passion, with which we are pursued by the man we adore, whom we want to gratify even in his slightest wishes, whom we desire to crown with every possible happiness, and whom, if we are to be guided by a worldly code of honor, we must drive to despair? What strength would it not require? What a renunciation of happiness? what self-denial? and even what virtuous selfishness?

“'In short, monsieur, I was his mistress; and I was happy. I became—and this was my greatest weakness and my greatest piece of cowardice-I became his wife's friend.

“'We brought up my son together; we made a man of him, a thorough man, intelligent, full of sense and resolution, of large and generous ideas. The boy reached the age of seventeen.

“'He, the young man, was fond of my—my lover, almost as fond of him as I was myself, for he had been equally cherished and cared for by both of us. He used to call him his 'dear friend,' and respected him immensely, having never received from him anything but wise counsels and an example of integrity, honor, and probity. He looked upon him as an old loyal and devoted comrade of his mother, as a sort of moral father, guardian, protector—how am I to describe it?

“'Perhaps the reason why he never asked any questions was that he had been accustomed from his earliest years to see this man in my house, at my side, and at his side, always concerned about us both.

“'One evening the three of us were to dine together—this was my chief amusement—and I waited for the two men, asking myself which of them would be the first to arrive. The door opened; it was my old friend. I went toward him, with outstretched arms; and he pressed my lips in a long, delicious kiss.

“'All of a sudden, a slight sound, a faint rustling, that mysterious sensation which indicates the presence of another person, made us start and turn round abruptly. Jean, my son, stood there, livid, staring at us.

“'There was a moment of atrocious confusion. I drew back, holding out my hand toward my son as if in supplication; but I could not see him. He had gone.

“'We remained facing each other—my lover and I—crushed, unable to utter a word. I sank into an armchair, and I felt a desire, a vague, powerful desire, to flee, to go out into the night, and to disappear forever. Then convulsive sobs rose in my throat, and I wept, shaken with spasms, my heart breaking, all my nerves writhing with the horrible sensation of an irreparable misfortune, and with that dreadful sense of shame which, in such moments as this, fills a mother's heart.

“'He looked at me in a terrified manner, not venturing to approach, to speak to me, or to touch me, for fear of the boy's return. At last he said:

“'I am going to follow him-to talk to him—to explain matters to him. In short, I must see him and let him know——”

“'And he hurried away.

“'I waited—waited in a distracted frame of mind, trembling at the least sound, starting with fear and with some unutterably strange and intolerable emotion at every slight crackling of the fire in the grate.

“'I waited an hour, two hours, feeling my heart swell with a dread I had never before experienced, such anguish that I would not wish the greatest criminal to endure ten minutes of such misery. Where was my son? What was he doing?

“'About midnight, a messenger brought me a note from my lover. I still know its contents by heart:

“'Has your son returned? I did not find him. I am down here. I do not want to go up at this hour.”

“'I wrote in pencil on the same slip of paper:

“'Jean has not returned. You must find him.”

“'And I remained all night in the armchair, waiting for him.

“'I felt as if I were going mad. I longed to run wildly about, to roll on the ground. And yet I did not even stir, but kept waiting hour after hour. What was going to happen? I tried to imagine, to guess. But I could form no conception, in spite of my efforts, in spite of the tortures of my soul!

“'And now I feared that they might meet. What would they do in that case? What would my son do? My mind was torn with fearful doubts, with terrible suppositions.

“'You can understand my feelings, can you not, monsieur? “'My chambermaid, who knew nothing, who understood nothing, came into the room every moment, believing, naturally, that I had lost my reason. I sent her away with a word or a movement of the hand. She went for the doctor, who found me in the throes of a nervous attack.

“'I was put to bed. I had brain fever.

“'When I regained consciousness, after a long illness, I saw beside my bed my—lover—alone.

“'I exclaimed:

“'My son? Where is my son?

“'He made no reply. I stammered:

“'Dead-dead. Has he committed suicide?

“'No, no, I swear it. But we have not found him in spite of all my efforts.

“'Then, becoming suddenly exasperated and even indignant—for women are subject to such outbursts of unaccountable and unreasoning anger—I said:

“'I forbid you to come near me or to see me again unless you find him. Go away!

“He did go away.

“'I have never seen one or the other of them since, monsieur, and thus I have lived for the last twenty years.

“'Can you imagine what all this meant to me? Can you understand this monstrous punishment, this slow, perpetual laceration of a mother's heart, this abominable, endless waiting? Endless, did I say? No; it is about to end, for I am dying. I am dying without ever again seeing either of them—either one or the other!

“'He—the man I loved—has written to me every day for the last twenty years; and I—I have never consented to see him, even for one second; for I had a strange feeling that, if he were to come back here, my son would make his appearance at the same moment. Oh! my son! my son! Is he dead? Is he living? Where is he hiding? Over there, perhaps, beyond the great ocean, in some country so far away that even its very name is unknown to me! Does he ever think of me? Ah! if he only knew! How cruel one's children are! Did he understand to what frightful suffering he condemned me, into what depths of despair, into what tortures, he cast me while I was still in the prime of life, leaving me to suffer until this moment, when I am about to die—me, his mother, who loved him with all the intensity of a mother's love? Oh! isn't it cruel, cruel?

“'You will tell him all this, monsieur—will you not? You will repeat to him my last words:

“'My child, my dear, dear child, be less harsh toward poor women! Life is already brutal and savage enough in its dealings with them. My dear son, think of what the existence of your poor mother has been ever since the day you left her. My dear child, forgive her, and love her, now that she is dead, for she has had to endure the most frightful penance ever inflicted on a woman.”

“She gasped for breath, trembling, as if she had addressed the last words to her son and as if he stood by her bedside.

“Then she added:

“'You will tell him also, monsieur, that I never again saw-the other.'

“Once more she ceased speaking, then, in a broken voice, she said:

“'Leave me now, I beg of you. I want to die all alone, since they are not with me.'”

Maitre Le Brument added:

“And I left the house, monsieurs, crying like a fool, so bitterly, indeed, that my coachman turned round to stare at me.

“And to think that, every day, dramas like this are being enacted all around us!

“I have not found the son—that son—well, say what you like about him, but I call him that criminal son!”