Myths of the Norsemen: From the Eddas and Sagas

Chapter VIII: Niörd

A Hostage with the Gods

We have already seen how the Æsir and Vanas exchanged hostages after the terrible war they had waged against each other, and that while Hoenir, Odin’s brother, went to live in Vana-heim, Niörd, with his two children, Frey and Freya, definitely took up his abode in Asgard.

“In Vana-heim

Wise powers him created,

And to the gods a hostage gave.”

Lay of Vafthrudnir (Thorpe’s tr.).

As ruler of the winds, and of the sea near the shore, Niörd was given the palace of Nôatûn, near the seashore, where, we are told, he stilled the terrible tempests stirred up by Ægir, god of the deep sea.

“Niörd, the god of storms, whom fishers know;

Not born in Heaven—he was in Van-heim rear’d,

With men, but lives a hostage with the gods;

He knows each frith, and every rocky creek

Fringed with dark pines, and sands where sea-fowl scream.”

Balder Dead (Matthew Arnold).

He also extended his special protection over commerce and fishing, which two occupations could be pursued with advantage only during the short summer months, of which he was in a measure considered the personification.

The God of Summer

Niörd is represented in art as a very handsome god, in the prime of life, clad in a short green tunic, with a crown of shells and seaweed upon his head, or a brown-brimmed hat adorned with eagle or heron plumes. As personification of the summer, he was invoked to still the raging storms which desolated the coasts during the winter months. He was also implored to hasten the vernal warmth and thereby extinguish the winter fires.

As agriculture was practised only during the summer months, and principally along the fiords or sea inlets, Niörd was also invoked for favourable harvests, for he was said to delight in prospering those who placed their trust in him.

Niörd’s first wife, according to some authorities, was his sister Nerthus, Mother Earth, who in Germany was identified with Frigga, as we have seen, but in Scandinavia was considered a separate divinity. Niörd was, however, obliged to part with her when summoned to Asgard, where he occupied one of the twelve seats in the great council hall, and was present at all the assemblies of the gods, withdrawing to Nôatûn only when his services were not required by the Æsir.

“Nôatûn is the eleventh;

There Niörd has

Himself a dwelling made,

Prince of men;

Guiltless of sin,

He rules o’er the high-built fane.”

Lay of Grimnir (Thorpe’s tr.).

In his home by the seashore, Niörd delighted in watching the gulls fly to and fro, and in observing the graceful movements of the swans, his favourite birds, which were held sacred to him. He spent many an hour, too, gazing at the gambols of the gentle seals, which came to bask in the sunshine at his feet.

Skadi, Goddess of Winter

Shortly after Idun’s return from Thrym-heim, and Thiassi’s death within the bounds of Asgard, the assembled gods were greatly surprised and dismayed to see Skadi, the giant’s daughter, appear one day in their midst, to demand satisfaction for her father’s death. Although the daughter of an ugly old Hrim-thurs, Skadi, the goddess of winter, was very beautiful indeed, in her silvery armour, with her glittering spear, sharp-pointed arrows, short white hunting dress, white fur leggings, and broad snowshoes; and the gods could not but recognise the justice of her claim, wherefore they offered the usual fine in atonement. Skadi, however, was so angry that she at first refused this compromise, and sternly demanded a life for a life, until Loki, wishing to appease her wrath, and thinking that if he could only make her cold lips relax in a smile the rest would be easy, began to play all manner of pranks. Fastening a goat to himself by an invisible cord, he went through a series of antics, which were reproduced by the goat; and the sight was so grotesque that all the gods fairly shouted with merriment, and even Skadi was forced to smile.

Taking advantage of this softened mood, the gods pointed to the firmament where her father’s eyes glowed like radiant stars in the northern hemisphere. They told her they had placed them there to show him all honour, and finally added that she might select as husband any of the gods present at the assembly, providing she were content to judge of their attractions by their naked feet.

Blindfolded, so that she could see only the feet of the gods standing in a circle around her, Skadi looked about her and her gaze fell upon a pair of beautifully formed feet. She felt sure they must belong to Balder, the god of light, whose bright face had charmed her, and she designated their owner as her choice.

When the bandage was removed, however, she discovered to her chagrin that she had chosen Niörd, to whom her troth was plighted; but notwithstanding her disappointment, she spent a happy honeymoon in Asgard, where all seemed to delight in doing her honour. After this, Niörd took his bride home to Nôatûn, where the monotonous sound of the waves, the shrieking of the gulls, and the cries of the seals so disturbed Skadi’s slumbers that she finally declared it was quite impossible for her to remain there any longer, and she implored her husband to take her back to her native Thrym-heim.

“Sleep could I not

On my sea-strand couch,

For screams of the sea fowl.

There wakes me,

When from the wave he comes,

Every morning the mew.”

Norse Mythology (R. B. Anderson).

Niörd, anxious to please his new wife, consented to take her to Thrym-heim and to dwell there with her nine nights out of every twelve, providing she would spend the remaining three with him at Nôatûn; but when he reached the mountain region, the soughing of the wind in the pines, the thunder of the avalanches, the cracking of the ice, the roar of the waterfalls, and the howling of the wolves appeared to him as unbearable as the sound of the sea had seemed to his wife, and he could not but rejoice each time when his period of exile was ended, and he found himself again at Nôatûn.

“Am weary of the mountains;

Not long was I there,

Only nine nights;

The howl of the wolves

Methought sounded ill

To the song of the swans.”

Norse Mythology (R. B. Anderson).

The Parting of Niörd and Skadi

For some time, Niörd and Skadi, who are the personifications of summer and winter, alternated thus, the wife spending the three short summer months by the sea, and he reluctantly remaining with her in Thrym-heim during the nine long winter months. But, concluding at last that their tastes would never agree, they decided to part for ever, and returned to their respective homes, where each could follow the occupations which custom had endeared to them.

“Thrym-heim it’s called,

Where Thjasse dwelled,

That stream-mighty giant;

But Skade now dwells,

Pure bride of the gods,

In her father’s old mansion.”

Norse Mythology (R. B. Anderson).

Skadi now resumed her wonted pastime of hunting, leaving her realm again only to marry the semi-historical Odin, to whom she bore a son called Sæming, the first king of Norway, and the supposed founder of the royal race which long ruled that country.

According to other accounts, however, Skadi eventually married Uller, the winter-god. As Skadi was a skilful marksman, she is represented with bow and arrow, and, as goddess of the chase, she is generally accompanied by one of the wolf-like Eskimo dogs so common in the North. Skadi was invoked by hunters and by winter travellers, whose sleighs she would guide over the snow and ice, thus helping them to reach their destination in safety.

Skadi’s anger against the gods, who had slain her father, the storm giant, is an emblem of the unbending rigidity of the ice-enveloped earth, which, softened at last by the frolicsome play of Loki (the heat lightning), smiles, and permits the embrace of Niörd (summer). His love, however, cannot hold her for more than three months of the year (typified in the myth by nights), as she is always secretly longing for the wintry storms and for her wonted activities among the mountains.

The Worship of Niörd

Niörd was supposed to bless the vessels passing in and out of port, and his temples were situated by the seashore; there oaths in his name were commonly sworn, and his health was drunk at every banquet, where he was invariably named with his son Frey.

As all aquatic plants were supposed to belong to him, the marine sponge was known in the North as “Niörd’s glove,” a name which was retained until lately, when the same plant has been popularly re-named the “Virgin’s hand.”

Chapter IX: Frey

The God of Fairyland

Frey, or Fro, as he was called in Germany, was the son of Niörd and Nerthus, or of Niörd and Skadi, and was born in Vana-heim. He therefore belonged to the race of the Vanas, the divinities of water and air, but was warmly welcomed in Asgard when he came thither as hostage with his father. As it was customary among the Northern nations to bestow some valuable gift upon a child when he cut his first tooth, the Æsir gave the infant Frey the beautiful realm of Alf-heim or Fairyland, the home of the Light Elves.

“Alf-heim the gods to Frey

Gave in days of yore

For a tooth gift.”

Sæmund’s Edda (Thorpe’s tr.).

Here Frey, the god of the golden sunshine and the warm summer showers, took up his abode, charmed with the society of the elves and fairies, who implicitly obeyed his every order, and at a sign from him flitted to and fro, doing all the good in their power, for they were pre-eminently beneficent spirits.

Frey also received from the gods a marvellous sword (an emblem of the sunbeams), which had the power of fighting successfully, and of its own accord, as soon as it was drawn from its sheath. Frey wielded this principally against the frost giants, whom he hated almost as much as did Thor, and because he carried this glittering weapon, he has sometimes been confounded with the sword-god Tyr or Saxnot.

“With a short-shafted hammer fights conquering Thor;

Frey’s own sword but an ell long is made.”

Viking Tales of the North (R. B. Anderson).

The dwarfs from Svart-alfa-heim gave Frey the golden-bristled boar Gullin-bursti (the golden-bristled), a personification of the sun. The radiant bristles of this animal were considered symbolical either of the solar rays, of the golden grain, which at his bidding waved over the harvest fields of Midgard, or of agriculture; for the boar (by tearing up the ground with his sharp tusk) was supposed to have first taught mankind how to plough.

“There was Frey, and sat

On the gold-bristled boar, who first, they say,

Plowed the brown earth, and made it green for Frey.”

Lovers of Gudrun (William Morris).

Frey sometimes rode astride of this marvellous boar, whose speed was very great, and at other times harnessed him to his golden chariot, which was said to contain the fruits and flowers which he lavishly scattered abroad over the face of the earth.

Frey

Frey

Jacques Reich

Frey was, moreover, the proud possessor not only of the dauntless steed Blodug-hofi, which would dash through fire and water at his command, but also of the magic ship Skidbladnir, a personification of the clouds. This vessel, sailing over land and sea, was always wafted along by favourable winds, and was so elastic that, while it could assume large enough proportions to carry the gods, their steeds, and all their equipments, it could also be folded up like a napkin and thrust into a pocket.

“Ivaldi’s sons

Went in days of old

Skidbladnir to form,

Of ships the best,

For the bright Frey,

Niörd’s benign son.”

Lay of Grimnir (Thorpe’s tr.).

The Wooing of Gerda

It is related in one of the lays of the Edda that Frey once ventured to ascend Odin’s throne Hlidskialf, from which exalted seat his gaze ranged over the wide earth. Looking towards the frozen North, he saw a beautiful young maiden enter the house of the frost giant Gymir, and as she raised her hand to lift the latch her radiant beauty illuminated sea and sky.

A moment later, this lovely creature, whose name was Gerda, and who is considered as a personification of the flashing Northern lights, vanished within her father’s house, and Frey pensively wended his way back to Alfheim, his heart oppressed with longing to make this fair maiden his wife. Being deeply in love, he was melancholy and absent-minded in the extreme, and began to behave so strangely that his father, Niörd, became greatly alarmed about his health, and bade his favourite servant, Skirnir, discover the cause of this sudden change. After much persuasion, Skirnir finally won from Frey an account of his ascent of Hlidskialf, and of the fair vision he had seen. He confessed his love and also his utter despair, for as Gerda was the daughter of Gymir and Angur-boda, and a relative of the murdered giant Thiassi, he feared she would never view his suit with favour.

“In Gymer’s court I saw her move,

The maid who fires my breast with love;

Her snow-white arms and bosom fair

Shone lovely, kindling sea and air.

Dear is she to my wishes, more

Than e’er was maid to youth before;

But gods and elves, I wot it well,

Forbid that we together dwell.”

Skirner’s Lay (Herbert’s tr.).

Skirnir, however, replied consolingly that he could see no reason why his master should take a despondent view of the case, and he offered to go and woo the maiden in his name, providing Frey would lend him his steed for the journey, and give him his glittering sword for reward.

Overjoyed at the prospect of winning the beautiful Gerda, Frey willingly handed Skirnir the flashing sword, and gave him permission to use his horse. But he quickly relapsed into the state of reverie which had become usual with him since falling in love, and thus he did not notice that Skirnir was still hovering near him, nor did he perceive him cunningly steal the reflection of his face from the surface of the brook near which he was seated, and imprison it in his drinking horn, with intent “to pour it out in Gerda’s cup, and by its beauty win the heart of the giantess for the lord” for whom he was about to go a-wooing. Provided with this portrait, with eleven golden apples, and with the magic ring Draupnir, Skirnir now rode off to Jötun-heim, to fulfil his embassy. As he came near Gymir’s dwelling he heard the loud and persistent howling of his watch-dogs, which were personifications of the wintry winds. A shepherd, guarding his flock in the vicinity, told him, in answer to his inquiry, that it would be impossible to approach the house, on account of the flaming barrier which surrounded it; but Skirnir, knowing that Blodug-hofi would dash through any fire, merely set spurs to his steed, and, riding up unscathed to the giant’s door, was soon ushered into the presence of the lovely Gerda.

To induce the fair maiden to lend a favourable ear to his master’s proposals, Skirnir showed her the stolen portrait, and proffered the golden apples and magic ring, which, however, she haughtily refused to accept, declaring that her father had gold enough and to spare.

“I take not, I, that wondrous ring,

Though it from Balder’s pile you bring

Gold lack not I, in Gymer’s bower;

Enough for me my father’s dower.”

Skirner’s Lay (Herbert’s tr.).

Indignant at her scorn, Skirnir now threatened to decapitate her with his magic sword, but as this did not in the least frighten the maiden, and she calmly defied him, he had recourse to magic arts. Cutting runes in his stick, he told her that unless she yielded ere the spell was ended, she would be condemned either to eternal celibacy, or to marry some aged frost giant whom she could never love.

Terrified into submission by the frightful description of her cheerless future in case she persisted in her refusal, Gerda finally consented to become Frey’s wife, and dismissed Skirnir, promising to meet her future spouse on the ninth night, in the land of Buri, the green grove, where she would dispel his sadness and make him happy.

“Burri is hight the seat of love;

Nine nights elapsed, in that known grove

Shall brave Niorder’s gallant boy

From Gerda take the kiss of joy.”

Skirner’s Lay (Herbert’s tr.).

Delighted with his success, Skirnir hurried back to Alf-heim, where Frey came eagerly to learn the result of his journey. When he learned that Gerda had consented to become his wife, his face grew radiant with joy; but when Skirnir informed him that he would have to wait nine nights ere he could behold his promised bride, he turned sadly away, declaring the time would appear interminable.

“Long is one night, and longer twain;

But how for three endure my pain?

A month of rapture sooner flies

Than half one night of wishful sighs.”

Skirner’s Lay (Herbert’s tr.).

In spite of this loverlike despondency, however, the time of waiting came to an end, and Frey joyfully hastened to the green grove, where, true to her appointment, he found Gerda, and she became his happy wife, and proudly sat upon his throne beside him.

“Frey to wife had Gerd;

She was Gymir’s daughter,

From Jötuns sprung.”

Sæmund’s Edda (Thorpe’s tr.).

According to some mythologists, Gerda is not a personification of the aurora borealis, but of the earth, which, hard, cold, and unyielding, resists the spring-god’s proffers of adornment and fruitfulness (the apples and ring), defies the flashing sunbeams (Frey’s sword), and only consents to receive his kiss when it learns that it will else be doomed to perpetual barrenness, or given over entirely into the power of the giants (ice and snow). The nine nights of waiting are typical of the nine winter months, at the end of which the earth becomes the bride of the sun, in the groves where the trees are budding forth into leaf and blossom.

Frey and Gerda, we are told, became the parents of a son called Fiolnir, whose birth consoled Gerda for the loss of her brother Beli. The latter had attacked Frey and had been slain by him, although the sun-god, deprived of his matchless sword, had been obliged to defend himself with a stag horn which he hastily snatched from the wall of his dwelling.

Besides the faithful Skirnir, Frey had two other attendants, a married couple, Beyggvir and Beyla, the personifications of mill refuse and manure, which two ingredients, being used in agriculture for fertilising purposes, were therefore considered Frey’s faithful servants, in spite of their unpleasant qualities.

The historical Frey

Snorro-Sturleson, in his “Heimskringla,” or chronicle of the ancient kings of Norway, states that Frey was an historical personage who bore the name of Ingvi-Frey, and ruled in Upsala after the death of the semi-historical Odin and Niörd. Under his rule the people enjoyed such prosperity and peace that they declared their king must be a god. They therefore began to invoke him as such, carrying their enthusiastic admiration to such lengths that when he died the priests, not daring to reveal the fact, laid him in a great mound instead of burning his body, as had been customary until then. They then informed the people that Frey—whose name was the Northern synonym for “master”—had “gone into the mound,” an expression which eventually became the Northman’s phrase for death.

Not until three years later did the people, who had continued paying their taxes to the king by pouring gold, silver, and copper coin into the mound through three different openings, discover that Frey was dead. As their peace and prosperity had remained undisturbed, they decreed that his corpse should never be burned, and they thus inaugurated the custom of mound-burial, which in due time supplanted the funeral pyre in many places. One of the three mounds near Gamla Upsala still bears this god’s name. His statues were placed in the great temple there, and his name was duly mentioned in all solemn oaths, of which the usual formula was, “So help me Frey, Niörd, and the Almighty Asa” (Odin).

Worship of Frey

No weapons were ever admitted in Frey’s temples, the most celebrated of which were at Throndhjeim in Norway, and at Thvera in Iceland. In these temples oxen or horses were offered in sacrifice to him, a heavy gold ring being dipped in the victim’s blood ere the above-mentioned oath was solemnly taken upon it.

Frey’s statues, like those of all the other Northern divinities, were roughly hewn blocks of wood, and the last of these sacred images seems to have been destroyed by Olaf the Saint, who, as we have seen, forcibly converted many of his subjects. Besides being god of sunshine, fruitfulness, peace, and prosperity, Frey was considered the patron of horses and horsemen, and the deliverer of all captives.

“Frey is the best

Of all the chiefs

Among the gods.

He causes not tears

To maids or mothers:

His desire is to loosen the fetters

Of those enchained.”

Norse Mythology (R. B. Anderson).

The Yule Feast

One month of every year, the Yule month, or Thor’s month, was considered sacred to Frey as well as to Thor, and began on the longest night of the year, which bore the name of Mother Night. This month was a time of feasting and rejoicing, for it heralded the return of the sun. The festival was called Yule (wheel) because the sun was supposed to resemble a wheel rapidly revolving across the sky. This resemblance gave rise to a singular custom in England, Germany, and along the banks of the Moselle. Until within late years, the people were wont to assemble yearly upon a mountain, to set fire to a huge wooden wheel, twined with straw, which, all ablaze, was then sent rolling down the hill, to plunge with a hiss into the water.

“Some others get a rotten Wheele, all worn and cast aside,

Which, covered round about with strawe and tow, they closely hide;

And caryed to some mountaines top, being all with fire light,

They hurle it down with violence, when darke appears the night;

Resembling much the sunne, that from the Heavens down should fal,

A strange and monstrous sight it seemes, and fearful to them all;

But they suppose their mischiefs are all likewise throwne to hell,

And that, from harmes and dangers now, in safetie here they dwell.”

Naogeorgus.

All the Northern races considered the Yule feast the greatest of the year, and were wont to celebrate it with dancing, feasting, and drinking, each god being pledged by name. The first Christian missionaries, perceiving the extreme popularity of this feast, thought it best to encourage drinking to the health of the Lord and his twelve apostles when they first began to convert the Northern heathens. In honour of Frey, boar’s flesh was eaten on this occasion. Crowned with laurel and rosemary, the animal’s head was brought into the banqueting-hall with much ceremony—a custom long after observed, as the following lines will show:

“Caput Apri defero

Reddens laudes Domino.

The boar’s head in hand bring I,

With garlands gay and rosemary;

I pray you all sing merrily,

Qui estis in convivio.”

Queen’s College Carol, Oxford.

The father of the family laid his hand on the sacred dish, which was called “the boar of atonement,” swearing he would be faithful to his family, and would fulfil all his obligations—an example which was followed by all present, from the highest to the lowest. This dish could be carved only by a man of unblemished reputation and tried courage, for the boar’s head was a sacred emblem which was supposed to inspire every one with fear. For that reason a boar’s head was frequently used as ornament for the helmets of Northern kings and heroes whose bravery was unquestioned.

As Frey’s name of Fro is phonetically the same as the word used in German for gladness, he was considered the patron of every joy, and was invariably invoked by married couples who wished to live in harmony. Those who succeeded in doing so for a certain length of time were publicly rewarded by the gift of a piece of boar’s flesh, for which in later times, the English and Viennese substituted a flitch of bacon or a ham.

“You shall swear, by custom of confession,

If ever you made nuptial transgression,

Be you either married man or wife:

If you have brawls or contentious strife;

Or otherwise, at bed or at board,

Offended each other in deed or word;

Or, since the parish clerk said Amen,

You wish’d yourselves unmarried again;

Or, in a twelvemonth and a day

Repented not in thought any way,

But continued true in thought and desire,

As when you join’d hands in the quire.

If to these conditions, with all feare,

Of your own accord you will freely sweare,

A whole gammon of bacon you shall receive,

And bear it hence with love and good leave:

For this our custom at Dunmow well known—

Though the pleasure be ours, the bacon’s your own.”

Brand’s Popular Antiquities.

At the village of Dunmow in Essex, the ancient custom is still observed. In Vienna the ham or flitch of bacon was hung over the city gate, whence the successful candidate was expected to bring it down, after he had satisfied the judges that he lived in peace with his wife, but was not under petticoat rule. It is said that in Vienna this ham remained for a long time unclaimed until at last a worthy burgher presented himself before the judges, bearing his wife’s written affidavit that they had been married twelve years and had never disagreed—a statement which was confirmed by all their neighbours. The judges, satisfied with the proofs laid before them, told the candidate that the prize was his, and that he only need climb the ladder placed beneath it and bring it down. Rejoicing at having secured such a fine ham, the man speedily mounted the ladder; but as he was about to reach for the prize he noticed that the ham, exposed to the noonday sun, was beginning to melt, and that a drop of fat threatened to fall upon his Sunday coat. Hastily beating a retreat, he pulled off his coat, jocosely remarking that his wife would scold him roundly were he to stain it, a confession which made the bystanders roar with laughter, and which cost him his ham.

Another Yuletide custom was the burning of a huge log, which had to last through the night, otherwise it was considered a very bad omen indeed. The charred remains of this log were carefully collected, and treasured up for the purpose of setting fire to the log of the following year.

“With the last yeeres brand

Light the new block, and

For good successe in his spending,

On your psaltries play,

That sweet luck may

Come while the log is a-tending.”

Hesperides (Herrick).

This festival was so popular in Scandinavia, where it was celebrated in January, that King Olaf, seeing how dear it was to the Northern heart, transferred most of its observances to Christmas day, thereby doing much to reconcile the ignorant people to their change of religion.

As god of peace and prosperity, Frey is supposed to have reappeared upon earth many times, and to have ruled the Swedes under the name of Ingvi-Frey, whence his descendants were called Inglings. He also governed the Danes under the name of Fridleef. In Denmark he is said to have married the beautiful maiden Freygerda, whom he had rescued from a dragon. By her he had a son named Frodi, who, in due time, succeeded him as king.

Frodi ruled Denmark in the days when there was “peace throughout the world,” that is to say, just at the time when Christ was born in Bethlehem of Judea; and because all his subjects lived in amity, he was generally known as Peace Frodi.

How the Sea became salt

It is related that Frodi once received from Hengi-kiaptr a pair of magic millstones, called Grotti, which were so ponderous that none of his servants nor even his strongest warriors could turn them. The king was aware that the mill was enchanted and would grind anything he wished, so he was very anxious indeed to set it to work, and, during a visit to Sweden, he saw and purchased as slaves the two giantesses Menia and Fenia, whose powerful muscles and frames had attracted his attention.

On his return home, Peace Frodi led his new servants to the mill, and bade them turn the grindstones and grind out gold, peace, and prosperity, and they immediately fulfilled his wishes. Cheerfully the women worked on, hour after hour, until the king’s coffers were overflowing with gold, and prosperity and peace were rife throughout his land.

“Let us grind riches to Frothi!

Let us grind him, happy

In plenty of substance,

On our gladdening Quern.”

Grotta-Savngr (Longfellow’s tr.).

But when Menia and Fenia would fain have rested awhile, the king, whose greed had been excited, bade them work on. In spite of their entreaties he forced them to labour hour after hour, allowing them only as much time to rest as was required for the singing of a verse in a song, until exasperated by his cruelty, the giantesses resolved at length to have revenge. One night while Frodi slept they changed their song, and, instead of prosperity and peace, they grimly began to grind an armed host, whereby they induced the Viking Mysinger to land with a large body of troops. While the spell was working the Danes continued in slumber, and thus they were completely surprised by the Viking host, who slew them all.

“An army must come

Hither forthwith,

And burn the town

For the prince.”

Grotta Savngr (Longfellow’s tr.).

Mysinger took the magic millstones Grotti and the two slaves and put them on board his vessel, bidding the women grind salt, which was a very valuable staple of commerce at that time. The women obeyed, and their millstones went round, grinding salt in abundance; but the Viking, as cruel as Frodi, would give the poor women no rest, wherefore a heavy punishment overtook him and his followers. Such an immense quantity of salt was ground by the magic millstones that in the end its weight sunk the ship and all on board.

The ponderous stones sank into the sea in the Pentland Firth, or off the north-western coast of Norway, making a deep round hole, and the waters, rushing into the vortex and gurgling in the holes in the centre of the stones, produced the great whirlpool which is known as the Maelstrom. As for the salt it soon melted; but such was the immense quantity ground by the giantesses that it permeated all the waters of the sea, which have ever since been very salt.

Chapter X: Freya

The Goddess of Love

Freya, the fair Northern goddess of beauty and love, was the sister of Frey and the daughter of Niörd and Nerthus, or Skadi. She was the most beautiful and best beloved of all the goddesses, and while in Germany she was identified with Frigga, in Norway, Sweden, Denmark, and Iceland she was considered a separate divinity. Freya, having been born in Vana-heim, was also known as Vanadis, the goddess of the Vanas, or as Vanabride.

When she reached Asgard, the gods were so charmed by her beauty and grace that they bestowed upon her the realm of Folkvang and the great hall Sessrymnir (the roomy-seated), where they assured her she could easily accommodate all her guests.

“Folkvang ’tis called,

Where Freyja has right

To dispose of the hall-seats.

Every day of the slain

She chooses the half,

And leaves half to Odin.”

Norse Mythology (R. B. Anderson).

Queen of the Valkyrs

Although goddess of love, Freya was not soft and pleasure-loving only, for the ancient Northern races believed that she had very martial tastes, and that as Valfreya she often led the Valkyrs down to the battlefields, choosing and claiming one half the heroes slain. She was therefore often represented with corselet and helmet, shield and spear, the lower part of her body only being clad in the usual flowing feminine garb.

Freya transported the chosen slain to Folkvang, where they were duly entertained. There also she welcomed all pure maidens and faithful wives, that they might enjoy the company of their lovers and husbands after death. The joys of her abode were so enticing to the heroic Northern women that they often rushed into battle when their loved ones were slain, hoping to meet with the same fate; or they fell upon their swords, or were voluntarily burned on the same funeral pyre as the remains of their beloved.

Freya

Freya

N. J. O. Blommér

As Freya was believed to lend a favourable ear to lovers’ prayers, she was often invoked by them, and it was customary to compose in her honour love-songs, which were sung on all festive occasions, her very name in Germany being used as the verb “to woo.”

Freya and Odur

Freya, the golden-haired and blue-eyed goddess, was also, at times, considered as a personification of the earth. As such she married Odur, a symbol of the summer sun, whom she dearly loved, and by whom she had two daughters, Hnoss and Gersemi. These maidens were so beautiful that all things lovely and precious were called by their names.

While Odur lingered contentedly at her side, Freya was smiling and perfectly happy; but, alas! the god was a rover at heart, and, wearying of his wife’s company, he suddenly left home and wandered far out into the wide world. Freya, sad and forsaken, wept abundantly, and her tears fell upon the hard rocks, which softened at their contact. We are told even that they trickled down to the very centre of the stones, where they were transformed to gold. Some tears fell into the sea and were changed into translucent amber.

Weary of her widowed condition, and longing to clasp her beloved in her arms once more, Freya finally started out in search of him, passing through many lands, where she became known by different names, such as Mardel, Horn, Gefn, Syr, Skialf, and Thrung, inquiring of all she met whether her husband had passed that way, and shedding everywhere so many tears that gold is to be found in all parts of the earth.

“And Freya next came nigh, with golden tears;

The loveliest Goddess she in Heaven, by all

Most honour’d after Frea, Odin’s wife.

Her long ago the wandering Oder took

To mate, but left her to roam distant lands;

Since then she seeks him, and weeps tears of gold.

Names hath she many; Vanadis on earth

They call her, Freya is her name in Heaven.”

Balder Dead (Matthew Arnold).

Far away in the sunny South, under the flowering myrtle-trees, Freya found Odur at last, and her love being restored to her, she was happy and smiling once again, and as radiant as a bride. It is perhaps because Freya found her husband beneath the flowering myrtle, that Northern brides, to this day, wear myrtle in preference to the conventional orange wreath of other climes.

Hand in hand, Odur and Freya now gently wended their way home once more, and in the light of their happiness the grass grew green, the flowers bloomed, and the birds sang, for all Nature sympathised as heartily with Freya’s joy as it had mourned with her when she was in sorrow.

“Out of the morning land,

Over the snowdrifts,

Beautiful Freya came

Tripping to Scoring.

White were the moorlands,

And frozen before her;

Green were the moorlands,

And blooming behind her.

Out of her gold locks

Shaking the spring flowers,

Out of her garments

Shaking the south wind,

Around in the birches

Awaking the throstles,

And making chaste housewives all

Long for their heroes home,

Loving and love-giving,

Came she to Scoring.”

The Longbeards’ Saga (Charles Kingsley).

The prettiest plants and flowers in the North were called Freya’s hair or Freya’s eye dew, while the butterfly was called Freya’s hen. This goddess was also supposed to have a special affection for the fairies, whom she loved to watch dancing in the moonbeams, and for whom she reserved her daintiest flowers and sweetest honey. Odur, Freya’s husband, besides being considered a personification of the sun, was also regarded as an emblem of passion, or of the intoxicating pleasures of love; so the ancients declared that it was no wonder his wife could not be happy without him.

Freya’s Necklace

Being goddess of beauty, Freya, naturally, was very fond of the toilet, of glittering adornments, and of precious jewels. One day, while she was in Svart-alfa-heim, the underground kingdom, she saw four dwarfs fashioning the most wonderful necklace she had ever seen. Almost beside herself with longing to possess this treasure, which was called Brisinga-men, and was an emblem of the stars, or of the fruitfulness of the earth, Freya implored the dwarfs to give it to her; but they obstinately refused to do so unless she would promise to grant them her favour. Having secured the necklace at this price, Freya hastened to put it on, and its beauty so enhanced her charms that she wore it night and day, and only occasionally could be persuaded to lend it to the other divinities. Thor, however, wore this necklace when he personated Freya in Jötun-heim, and Loki coveted and would have stolen it, had it not been for the watchfulness of Heimdall.

Freya was also the proud possessor of a falcon garb, or falcon plumes, which enabled the wearer to flit through the air as a bird; and this garment was so invaluable that it was twice borrowed by Loki, and was used by Freya herself when she went in search of the missing Odur.

“Freya one day

Falcon wings took, and through space hied away;

Northward and southward she sought her

Dearly-loved Odur.”

Frithiof Saga, Tegnér (Stephens’s tr.).

As Freya was also considered the goddess of fruitfulness, she was sometimes represented as riding about with her brother Frey in the chariot drawn by the golden-bristled boar, scattering, with lavish hands, fruits and flowers to gladden the hearts of mankind. She had a chariot of her own, however, in which she generally travelled. This was drawn by cats, her favourite animals, the emblems of caressing fondness and sensuality, or the personifications of fecundity.

“Then came dark-bearded Niörd, and after him

Freyia, thin robed, about her ankles slim

The gray cats playing.”

Lovers of Gudrun (William Morris).

Frey and Freya were held in such high honour throughout the North that their names, in modified forms, are still used for “master” and “mistress,” and one day of the week is called Freya’s day, or Friday, by the English-speaking race. Freya’s temples were very numerous indeed, and were long maintained by her votaries, the last, in Magdeburg, Germany, being destroyed by order of Charlemagne.

Story of Ottar and Angantyr

The Northern people were wont to invoke Freya not only for success in love, prosperity, and increase, but also, at times, for aid and protection. This she vouchsafed to all who served her truly, as appeared in the story of Ottar and Angantyr, two men who, after disputing for some time concerning their rights to a certain piece of property, laid their quarrel before the Thing. That popular assembly decreed that the man who could prove that he had the longest line of noble ancestors should be declared the winner, and a special day was appointed to investigate the genealogy of each claimant.

Ottar, unable to remember the names of more than a few of his progenitors, offered sacrifices to Freya, entreating her aid. The goddess graciously heard his prayer, and appearing before him, she changed him into a boar, and rode off upon his back to the dwelling of the sorceress Hyndla, a most renowned witch. By threats and entreaties, Freya compelled the old woman to trace Ottar’s genealogy back to Odin, and to name every individual in turn, with a synopsis of his achievements. Then, fearing lest her votary’s memory should be unable to retain so many details, Freya further compelled Hyndla to brew a potion of remembrance, which she gave him to drink.

“He shall drink

Delicious draughts.

All the gods I pray

To favour Ottar.”

Sæmund’s Edda (Thorpe’s tr.).

Thus prepared, Ottar presented himself before the Thing on the appointed day, and glibly reciting his pedigree, he named so many more ancestors than Angantyr could recollect, that he was easily awarded possession of the property he coveted.

“A duty ’tis to act

So that the young prince

His paternal heritage may have

After his kindred.”

Sæmund’s Edda (Thorpe’s tr.).

The Husbands of Freya

Freya was so beautiful that all the gods, giants, and dwarfs longed for her love and in turn tried to secure her as wife. But Freya scorned the ugly giants and refused even Thrym, when urged to accept him by Loki and Thor. She was not so obdurate where the gods themselves were concerned, if the various mythologists are to be believed, for as the personification of the earth she is said to have wedded Odin (the sky), Frey (the fruitful rain), Odur (the sunshine), &c., until it seems as if she deserved the accusation hurled against her by the arch-fiend Loki, of having loved and wedded all the gods in turn.

Worship of Freya

It was customary on solemn occasions to drink Freya’s health with that of the other gods, and when Christianity was introduced in the North this toast was transferred to the Virgin or to St. Gertrude; Freya herself, like all the heathen divinities, was declared a demon or witch, and banished to the mountain peaks of Norway, Sweden, or Germany, where the Brocken is pointed out as her special abode, and the general trysting-place of her demon train on Valpurgisnacht.

Chorus of Witches.

“On to the Brocken the witches are flocking—

Merry meet—merry part—how they gallop and drive,

Yellow stubble and stalk are rocking,

And young green corn is merry alive,

With the shapes and shadows swimming by.

To the highest heights they fly,

Where Sir Urian sits on high—

Throughout and about,

With clamour and shout,

Drives the maddening rout,

Over stock, over stone;

Shriek, laughter, and moan,

Before them are blown.”

Goethe’s Faust (Anster’s tr.).

As the swallow, cuckoo, and cat were held sacred to Freya in heathen times, these creatures were supposed to have demoniacal attributes, and to this day witches are always depicted with coal-black cats beside them.