CHAPTER II
THE MILLER PHANTASIES
We know, from much psychoanalytic experience, that whenever one recounts his phantasies or his dreams, he deals not only with the most important and intimate of his problems, but with the one the most painful at that moment.[57]
Since in the case of Miss Miller we have to do with a complicated system, we must give our attention carefully to the particulars which I will discuss, following as best I can Miss Miller’s presentation.
In the first chapter, “Phénomènes de suggestion passagère ou d’autosuggestion instantanée,” Miss Miller gives a list of examples of her unusual suggestibility, which she herself considers as a symptom of her nervous temperament; for example, she is excessively fond of caviar, whereas some of her relatives loathe it. However, as soon as any one expresses his loathing, she herself feels momentarily the same loathing. I do not need to emphasize especially the fact that such examples are very important in individual psychology; that caviar is a food for which nervous women frequently have an especial predilection, is a fact well known to the psychoanalyst.
Miss Miller has an extraordinary faculty for taking other people’s feelings upon herself, and of identification; for example, she identifies herself to such a degree in “Cyrano” with the wounded Christian de Neuvillette, that she feels in her own breast a truly piercing pain at that place where Christian received the deadly blow.
From the viewpoint of analytic psychology, the theatre, aside from any esthetic value, may be considered as an institution for the treatment of the mass complex. The enjoyment of the comedy, or of the dramatic plot ending happily is produced by an unreserved identification of one’s own complexes with the play. The enjoyment of tragedy lies in the thrilling yet satisfactory feeling that something which might occur to one’s self is happening to another. The sympathy of our author with the dying Christian means that there is in her a complex awaiting a similar solution, which whispers softly to her “hodie tibi, cras mihi,” and that one may know exactly what is considered the effectual moment Miss Miller adds that she felt a pain in her breast, “Lorsque Sarah Bernhardt se précipite sur lui pour étancher le sang de sa blessure.” Therefore the effectual moment is when the love between Christian and Roxane comes to a sudden end.
If we glance over the whole of Rostand’s play, we come upon certain moments, the effect of which one cannot easily escape and which we will emphasize here because they have meaning for all that follows. Cyrano de Bergerac, with the long ugly nose, on account of which he undertakes countless duels, loves Roxane, who, for her part unaware of it, loves Christian, because of the beautiful verses which really originate from Cyrano’s pen, but which apparently come from Christian. Cyrano is the misunderstood one, whose passionate love and noble soul no one suspects; the hero who sacrifices himself for others, and, dying, just in the evening of life, reads to her once more Christian’s last letter, the verses which he himself had composed.
Whereupon Roxane recognizes in him the real loved one. It is already too late; death comes; and in agonized delirium, Cyrano raises himself, and draws his sword:
Cyrano, who under the hateful exterior of his body hid a soul so much more beautiful, is a yearner and one misunderstood, and his last triumph is that he departs, at least, with a clean shield—“Sans un pli et sans une tache.” The identification of the author with the dying Christian, who in himself is a figure but little impressive and sympathetic, expresses clearly that a sudden end is destined for her love just as for Christian’s love. The tragic intermezzo with Christian, however, is played as we have seen upon a background of much wider significance, viz., the misunderstood love of Cyrano for Roxane. Therefore, the identification with Christian has only the significance of a substitute memory (“deckerinnerung”), and is really intended for Cyrano. That this is just what we might expect will be seen in the further course of our analysis.
Besides this story of identification with Christian, there follows as a further example an extraordinarily plastic memory of the sea, evoked by the sight of a photograph of a steamboat on the high seas. (“Je sentis les pulsations des machines, le soulèvement des vagues, le balancement du navire.”)
We may mention here the supposition that there are connected with sea journeys particularly impressive and strong memories which penetrate deeply into the soul and give an especially strong character to the surface memories through unconscious harmony. To what extent the memories assumed here agree with the above mentioned problem we shall see in the following pages.
This example, following at this time, is singular: Once, while in bathing, Miss Miller wound a towel around her hair, in order to protect it from a wetting. At the same moment she had the following strong impression:
“Il me sembla que j’étais sur un piédestal, une véritable statue égyptienne, avec tous ses détails: membres raides, un pied en avant, la main tenant des insignes,” and so on.
Miss Miller identified herself, therefore, with an Egyptian statue, and naturally the foundation for this was a subjective pretension. That is to say, “I am like an Egyptian statue, just as stiff, wooden, sublime and impassive,” qualities for which the Egyptian statue is proverbial. One does not make such an assertion to one’s self without an inner compulsion, and the correct formula might just as well be, “as stiff, wooden, etc., as an Egyptian statue I might indeed be.” The sight of one’s own unclothed body in a bath has undeniable effects for the phantasy, which can be set at rest by the above formula.[58]
The example which follows this, emphasizes the author’s personal influence upon an artist:
“J’ai réussi à lui faire rendre des paysages, comme ceux du lac Léman, où il n’a jamais été, et il prétendait que je pouvais lui faire rendre des choses qu’il n’avait jamais vues, et lui donner la sensation d’une atmosphère ambiante qu’il n’avait jamais sentie; bref que je me servais de lui comme lui-même se servait de son crayon, c’est à dire comme d’un simple instrument.”
This observation stands in abrupt contrast to the phantasy of the Egyptian statue. Miss Miller had here the unspoken need of emphasizing her almost magic effect upon another person. This could not have happened, either, without an unconscious need, which is particularly felt by one who does not often succeed in making an emotional impression upon a fellow being.
With that, the list of examples which are to picture Miss Miller’s autosuggestibility and suggestive effect, is exhausted. In this respect, the examples are neither especially striking nor interesting. From an analytical viewpoint, on the contrary, they are much more important, since they afford us a glance into the soul of the writer. Ferenczi[59] has taught us in an excellent work what is to be thought about suggestibility, that is to say, that these phenomena win new aspects in the light of the Freudian libido theory, in so much as their effects become clear through “Libido-besetzungen.” This was already indicated above in the discussion of the examples, and in the greatest detail regarding the identification with Christian. The identification becomes effective by its receiving an influx of energy from the strongly accentuated thought and emotional feeling underlying the Christian motif. Just the reverse is the suggestive effect of the individual in an especial capacity for concentrating interest (that is to say, libido) upon another person, by which the other is unconsciously compelled to reaction (the same or opposed). The majority of the examples concern cases where Miss Miller is put under the effects of suggestion; that is to say, when the libido has spontaneously gained possession of certain impressions, and this is impossible if the libido is dammed up to an unusual degree by the lack of application to reality. Miss Miller’s observations about suggestibility inform us, therefore, of the fact that the author is pleased to tell us in her following phantasies something of the history of her love.
CHAPTER III
THE HYMN OF CREATION
The second chapter in Miss Miller’s work is entitled, “Gloire à Dieu. Poème onirique.”
When twenty years of age, Miss Miller took a long journey through Europe. We leave the description of it to her:
“After a long and rough journey from New York to Stockholm, from there to Petersburg and Odessa, I found it a true pleasure[60] to leave the world of inhabited cities—and to enter the world of waves, sky and silence—I stayed hours long on deck to dream, stretched out in a reclining chair. The histories, legends and myths of the different countries which I saw in the distance, came back to me indistinctly blended together in a sort of luminous mist, in which things lost their reality, while the dreams and thoughts alone took on somewhat the appearance of reality. At first, I even avoided all company and kept to myself, lost wholly in my dreams, where all that I knew of great, beautiful and good came back into my consciousness with new strength and new life. I also employed a great part of my time writing to my distant friends, reading and sketching out short poems about the regions visited. Some of these poems were of a very serious character.”
It may seem superfluous, perhaps, to enter intimately into all these details. If we recall, however, the remark made above,—that when people let their unconscious speak, they always tell us the most important things of their intimate selves—then even the smallest detail appears to have meaning. Valuable personalities invariably tell us, through their unconscious, things that are generally valuable, so that patient interest is rewarded.
Miss Miller describes here a state of “introversion.” After the life of the cities with their many impressions had been absorbing her interest (with that already discussed strength of suggestion which powerfully enforced the impression) she breathed freely upon the ocean, and after so many external impressions, became engrossed wholly in the internal with intentional abstraction from the surroundings, so that things lost their reality and dreams became truth. We know from psychopathology that certain mental disturbances[61] exist which are first manifested by the individuals shutting themselves off slowly, more and more, from reality and sinking into their phantasies, during which process, in proportion as the reality loses its hold, the inner world gains in reality and determining power.[62] This process leads to a certain point (which varies with the individual) when the patients suddenly become more or less conscious of their separation from reality. The event which then enters is the pathological excitation: that is to say, the patients begin to turn towards the environment, with diseased views (to be sure) which, however, still represent the compensating, although unsuccessful, attempt at transference.[63] The methods of reaction are, naturally, very different. I will not concern myself more closely about this here.
This type appears to be generally a psychological rule which holds good for all neuroses and, therefore, also for the normal in a much less degree. We might, therefore, expect that Miss Miller, after this energetic and persevering introversion, which had even encroached for a time upon the feeling of reality, would succumb anew to an impression of the real world and also to just as suggestive and energetic an influence as that of her dreams. Let us proceed with the narrative:
“But as the journey drew to an end, the ship’s officers outdid themselves in kindness (tout ce qu’il y a de plus empressé et de plus aimable) and I passed many amusing hours teaching them English. On the Sicilian coast, in the harbor of Catania, I wrote a sailor’s song which was very similar to a song well known on the sea, (Brine, wine and damsels fine). The Italians in general all sing very well, and one of the officers who sang on deck during night watch, had made a great impression upon me and had given me the idea of writing some words adapted to his melody. Soon after that, I was very nearly obliged to reverse the well-known saying, ‘Veder Napoli e poi morir,’—that is to say, suddenly I became very ill, although not dangerously so. I recovered to such an extent, however, that I could go on land to visit the sights of the city in a carriage. This day tired me very much, and since we had planned to see Pisa the following day, I went on board early in the evening and soon lay down to sleep without thinking of anything more serious than the beauty of the officers and the ugliness of the Italian beggars.”
One is somewhat disappointed at meeting here, instead of the expected impression of reality, rather a small intermezzo, a flirtation. Nevertheless, one of the officers, the singer, had made a great impression (il m’avait fait beaucoup d’impression). The remark at the close of the description, “sans songer à rien de plus sérieux qu’à la beauté des officiers,” and so on, diminishes the seriousness of the impression, it is true. The assumption, however, that the impression openly influenced the mood very much, is supported by the fact that a poem upon a subject of such an erotic character came forth immediately, “Brine, wine and damsels fine,” and in the singer’s honor. One is only too easily inclined to take such an impression lightly, and one admits so gladly the statements of the participators when they represent everything as simple and not at all serious. I dwell upon this impression at length, because it is important to know that an erotic impression after such an introversion, has a deep effect and is undervalued, possibly, by Miss Miller. The suddenly passing sickness is obscure and needs a psychologic interpretation which cannot be touched upon here because of lack of data. The phenomena now to be described can only be explained as arising from a disturbance which reaches to the very depths of her being.
“From Naples to Livorno, the ship travelled for a night, during which I slept more or less well,—my sleep, however, is seldom deep or dreamless. It seemed to me as if my mother’s voice wakened me, just at the end of the following dream. At first I had a vague conception of the words, ‘When the morning stars sang together,’ which were the praeludium of a certain confused representation of creation and of the mighty chorals resounding through the universe. In spite of the strange, contradictory and confused character which is peculiar to the dream, there was mingled in it the chorus of an oratorio which has been given by one of the foremost musical societies of New York, and with that were also memories of Milton’s ‘Paradise Lost.’ Then from out of this whirl, there slowly emerged certain words, which arranged themselves into three strophes and, indeed, they seemed to be in my own handwriting on ordinary blue-lined writing paper on a page of my old poetry book which I always carried around with me; in short, they appeared to me exactly as some minutes later they were in reality in my book.”
Miss Miller now wrote down the following poem, which she rearranged somewhat a few months later, to make it more nearly, in her opinion, like the dream original.
Before we enter upon Miss Miller’s attempt to bring to light through her suppositions[64] the root of this subliminal creation, we will attempt a short analytic survey of the material already in our possession. The impression on the ship has already been properly emphasized, so that we need have no further difficulty in gaining possession of the dynamic process which brought about this poetical revelation. It was made clear in the preceding paragraphs that Miss Miller possibly had not inconsiderably undervalued the importance of the erotic impression. This assumption gains in probability through experience, which shows that, very generally, relatively weak erotic impressions are greatly undervalued. One can see this best in cases where those concerned, either from social or moral grounds, consider an erotic relation as something quite impossible; for example, parents and children, brothers and sisters, relations (homosexual) between older and younger men, and so on. If the impression is relatively slight, then it does not exist at all for the participators; if the impression is strong, then a tragic dependence arises, which may result in some great nonsense, or be carried to any extent. This lack of understanding can go unbelievably far; mothers, who see the first erections of the small son in their own bed, a sister who half-playfully embraces her brother, a twenty-year-old daughter who still seats herself on her father’s lap, and then has “strange” sensations in her “abdomen.” They are all morally indignant to the highest degree if one speaks of “sexuality.” Finally, our whole education is carried on with the tacit agreement to know as little as possible of the erotic, and to spread abroad the deepest ignorance in regard to it. It is no wonder, therefore, that the judgment, in puncto, of the importance of an erotic impression is generally unsafe and inadequate.
Miss Miller was under the influence of a deep erotic impression, as we have seen. Because of the sum-total of the feelings aroused by this, it does not seem that this impression was more than dimly realized, for the dream had to contain a powerful repetition. From analytic experience, one knows that the early dreams which patients bring for analysis are none the less of especial interest, because of the fact that they bring out criticisms and valuations of the physician’s personality, which previously, would have been asked for directly in vain. They enrich the conscious impression which the patient had of his physician, and often concerning very important points. They are naturally erotic observations which the unconscious was forced to make, just because of the quite universal undervaluation and uncertain judgment of the relatively weak erotic impression. In the drastic and hyperbolic manner of expression of the dream, the impression often appears in almost unintelligible form on account of the immeasurable dimension of the symbol. A further peculiarity which seems to rest upon the historic strata of the unconscious, is this—that an erotic impression, to which conscious acknowledgment is denied, usurps an earlier and discarded transference and expresses itself in that. Therefore, it frequently happens, for example, that among young girls at the time of their first love, remarkable difficulties develop in the capacity for erotic expression, which may be reduced analytically to disturbances through a regressive attempt at resuscitation of the father image, or the “Father-Imago.”[65]
Indeed, one might presume something similar in Miss Miller’s case, for the idea of the masculine creative deity is a derivation, analytically and historically psychologic, of the “Father-Imago,”[66] and aims, above all, to replace the discarded infantile father transference in such a way that for the individual the passing from the narrow circle of the family into the wider circle of human society may be simpler or made easier.
In the light of this reflection, we can see, in the poem and its “Praeludium,” the religious, poetically formed product of an introversion depending upon the surrogate of the “Father-Imago.” In spite of the incomplete apperception of the effectual impression, essential component parts of this are included in the idea of compensation, as marks, so to speak, of its origin. (Pfister has coined for this the striking expression, “Law of the Return of the Complex.”) The effectual impression was that of the officer singing in the night watch, “When the morning stars sang together.” The idea of this opened a new world to the girl. (Creation.)
This creator has created tone, then light, and then love. That the first to be created should have been tone, can be made clear only individually, for there is no cosmogony except the Gnosis of Hermes, a generally quite unknown system, which would have such tendencies. But now we might venture a conjecture, which is already apparent, and which soon will be proven thoroughly, viz., the following chain of associations: the singer—the singing morning stars—the God of tone—the Creator—the God of Light—(of the sun)—(of the fire)—and of Love.
The links of this chain are proven by the material, with the exception of sun and fire, which I put in parentheses, but which, however, will be proven through what follows in the further course of the analysis. All of these expressions, with one exception, belong to erotic speech. (“My God, star, light; my sun, fire of love, fiery love,” etc.) “Creator” appears indistinct at first, but becomes understandable through the reference to the undertone of Eros, to the vibrating chord of Nature, which attempts to renew itself in every pair of lovers, and awaits the wonder of creation.
Miss Miller had taken pains to disclose the unconscious creation of her mind to her understanding, and, indeed through a procedure which agrees in principle with psychoanalysis, and, therefore, leads to the same results as psychoanalysis. But, as usually happens with laymen and beginners, Miss Miller, because she had no knowledge of psychoanalysis, left off at the thoughts which necessarily bring the deep complex lying at the bottom of it to light in an indirect, that is to say, censored manner. More than this, a simple method, merely the carrying out of the thought to its conclusion, is sufficient to discover the meaning. Miss Miller finds it astonishing that her unconscious phantasy does not, following the Mosaic account of creation, put light in the first place, instead of tone.
Now follows an explanation, theoretically constructed and correct ad hoc, the hollowness of which is, however, characteristic of all similar attempts at explanation. She says:
“It is perhaps interesting to recall that Anaxagoras also had the Cosmos arise out of chaos through a sort of whirlwind, which does not happen usually without producing sound.[67] But at this time I had studied no philosophy, and knew nothing either of Anaxagoras or of his theories about the ‘νοῦς,’ which I, unconsciously, was openly following. At that time, also, I was equally in complete ignorance of Leibnitz, and, therefore, knew nothing of his doctrine ‘dum Deus calculat, fit mundus.’”
Miss Miller’s references to Anaxagoras and to Leibnitz both refer to creation by means of thought; that is to say, that divine thought alone could bring forth a new material reality, a reference at first not intelligible, but which will soon, however, be more easily understood.
We now come to those fancies from which Miss Miller principally drew her unconscious creation.
“In the first place, there is the ‘Paradise Lost’ by Milton, which we had at home in the edition illustrated by Doré, and which had often delighted me from childhood. Then the ‘Book of Job,’ which had been read aloud to me since the time of my earliest recollection. Moreover, if one compares the first words of ‘Paradise Lost’ with my first verse, one notices that there is the same verse measure.
“My poem also recalls various passages in Job, and one or two places in Handel’s Oratorio ‘The Creation,’ which came out very indistinctly in the first part of the dream.”[68]
The “Lost Paradise” which, as is well known, is so closely connected with the beginning of the world, is made more clearly evident by the verse—
“Of man’s first disobedience”
which is concerned evidently with the fall, the meaning of which need not be shown any further. I know the objection which every one unacquainted with psychoanalysis will raise, viz., that Miss Miller might just as well have chosen any other verse as an example, and that, accidentally, she had taken the first one that happened to appear which had this content, also accidentally. As is well known, the criticism which we hear equally from our medical colleagues, and from our patients, is generally based on such arguments. This misunderstanding arises from the fact that the law of causation in the psychical sphere is not taken seriously enough; that is to say, there are no accidents, no “just as wells.” It is so, and there is, therefore, a sufficient reason at hand why it is so. It is moreover true that Miss Miller’s poem is connected with the fall, wherein just that erotic component comes forth, the existence of which we have surmised above.
Miss Miller neglects to tell which passages in Job occurred to her mind. These, unfortunately, are therefore only general suppositions. Take first, the analogy to the Lost Paradise. Job lost all that he had, and this was due to an act of Satan, who wished to incite him against God. In the same way mankind, through the temptation of the serpent, lost Paradise, and was plunged into earth’s torments. The idea, or rather the mood which is expressed by the reference to the Lost Paradise, is Miss Miller’s feeling that she had lost something which was connected with satanic temptation. To her it happened, just as to Job, that she suffered innocently, for she did not fall a victim to temptation. Job’s sufferings are not understood by his friends;[69] no one knows that Satan has taken a hand in the game, and that Job is truly innocent. Job never tires of avowing his innocence. Is there a hint in that? We know that certain neurotic and especially mentally diseased people continually defend their innocence against non-existent attacks; however, one discovers at a closer examination that the patient, while he apparently defends his innocence without reason, fulfils with that a “Deckhandlung,” the energy for which arises from just those impulses, whose sinful character is revealed by the contents of the pretended reproach and calumny.[70]
Job suffered doubly, on one side through the loss of his fortune, on the other through the lack of understanding in his friends; the latter can be seen throughout the book. The suffering of the misunderstood recalls the figure of Cyrano de Bergerac—he too suffered doubly, on one side through hopeless love, on the other side through misunderstanding. He falls, as we have seen, in the last hopeless battle against “Le Mensonge, les Compromis, les Préjugés, les Lâchetés et la Sottise.—Oui, Vous m’arrachez tout le laurier et la rose!”
Job laments
The analogy of feeling lies in the suffering of the hopeless struggle against the more powerful. It is as if this conflict were accompanied from afar by the sounds of “creation,” which brings up a beautiful and mysterious image belonging to the unconscious, and which has not yet forced its way up to the light of the upper world. We surmise, rather than know, that this battle has really something to do with creation, with the struggles between negations and affirmations. The references to Rostand’s “Cyrano” through the identification with Christian, to Milton’s “Paradise Lost,” to the sorrows of Job, misunderstood by his friends, betray plainly that in the soul of the poet something was identified with these ideas. She also has suffered like Cyrano and Job, has lost paradise, and dreams of “creation,”—creation by means of thought—fruition through the whirlwind of Anaxagoras.[71]
We once more submit ourselves to Miss Miller’s guidance:
“I remember that when fifteen years old, I was once very much stirred up over an article, read aloud to me by my mother, concerning the idea which spontaneously produced its object. I was so excited that I could not sleep all night because of thinking over and over again what that could mean.
“From the age of nine to sixteen, I went every Sunday to a Presbyterian Church, in charge of which, at that time, was a very cultured minister. In one of the earliest memories which I have retained of him, I see myself as a very small girl sitting in a very large pew, continually endeavoring to keep myself awake and pay attention, without in the least being able to understand what he meant when he spoke to us of Chaos, Cosmos and the Gift of Love (don d’amour).”
There are also rather early memories of the awakening of puberty (nine to sixteen) which have connected the idea of the cosmos springing from chaos with the “don d’amour.” The medium in which these associations occur is the memory of a certain very much honored ecclesiastic who spoke those dark words. From the same period of time comes the remembrance of that excitement about the idea of the “creative thought” which from itself “produced its object.” Here are two ways of creation intimated: the creative thought, and the mysterious reference to the “don d’amour.”
At the time when I had not yet understood the nature of psychoanalysis, I had a fortunate opportunity of winning through continual observation a deep insight into the soul of a fifteen-year-old girl. Then I discovered, with astonishment, what the contents of the unconscious phantasies are, and how far removed they are from those which a girl of that age shows outwardly. There are wide-reaching phantasies of truly mythical fruitfulness. The girl was, in the split-off phantasy, the race-mother of uncounted peoples.[72] If we deduct the poetically spoken phantasy of the girl, elements are left which at that age are common to all girls, for the unconscious content is to an infinitely greater degree common to all mankind than the content of the individual consciousness. For it is the condensation of that which is historically the average and ordinary.
Miss Miller’s problem at this age was the common human problem: “How am I to be creative?” Nature knows but one answer to that: “Through the child (don d’amour!).” “But how is the child attained?” Here the terrifying problem emerges, which, as our analytic experience shows, is connected with the father,[73] where it cannot be solved; because the original sin of incest weighs heavily for all time upon the human race. The strong and natural love which binds the child to the father, turns away in those years during which the humanity of the father would be all too plainly recognized, to the higher forms of the father, to the “Fathers” of the church, and to the Father God,[74] visibly represented by them, and in that there lies still less possibility of solving the problem. However, mythology is not lacking in consolations. Has not the logos become flesh too? Has not the divine pneuma, even the logos, entered the Virgin’s womb and lived among us as the son of man? That whirlwind of Anaxagoras was precisely the divine νοῦς which from out of itself has become the world. Why do we cherish the image of the Virgin Mother even to this day? Because it is always comforting and says without speech or noisy sermon to the one seeking comfort, “I too have become a mother,”—through the “idea which spontaneously produces its object.”
I believe that there is foundation enough at hand for a sleepless night, if those phantasies peculiar to the age of puberty were to become possessed of this idea—the results would be immeasurable! All that is psychologic has an under and an over meaning, as is expressed in the profound remark of the old mystic: οὐρανὸς ἄνο, οὐρανὸς κάτο, αἰθέρα ἄνο, αἰθέρα κάτο, πᾶν τοῦτο ἄνο, πᾶν τοῦτο κάτο, τοῦτο λαβὲ καὶ εὐτυχει[75]—
We would show but slight justice, however, to the intellectual originality of our author, if we were satisfied to trace back the commotion of that sleepless night absolutely and entirely to the sexual problem in a narrow sense. That would be but one-half, and truly, to make use of the mystic’s expression, only the under half. The other half is the intellectual sublimation, which strives to make true in its own way the ambiguous expression of “the idea which produces its object spontaneously,”—ideal creation in place of the real.
In such an intellectual accomplishment of an evidently very capable personality, the prospect of a spiritual fruitfulness is something which is worthy of the highest aspiration, since for many it will become a necessity of life. Also this side of the phantasy explains, to a great extent, the excitement, for it is a thought with a presentiment of the future; one of those thoughts which arise, to use one of Maeterlinck’s expressions,[76] from the “inconscient supérieur,” that “prospective potency” of subliminal combinations.[77]
I have had the opportunity of observing certain cases of neuroses of years’ duration, in which, at the time of the beginning of the illness or shortly before, a dream occurred, often of visionary clarity. This impressed itself inextinguishably upon the memory, and in analysis revealed a hidden meaning to the patient which anticipated the subsequent events of life; that is to say, their psychologic meaning.[78] I am inclined to grant this meaning to the commotion of that restless night, because the resulting events of life, in so far as Miss Miller consciously and unconsciously unveils them to us, are entirely of a nature to confirm the supposition that that moment is to be considered as the inception and presentiment of a sublimated aim in life.
Miss Miller concludes the list of her fancies with the following remarks:
“The dream seemed to me to come from a mixture of the representation of ‘Paradise Lost,’ ‘Job,’ and ‘Creation,’ with ideas such as ‘thought which spontaneously produces its object’: ‘the gift of love,’ ‘chaos, and cosmos.’”
In the same way as colored splinters of glass are combined in a kaleidoscope, in her mind fragments of philosophy, æsthetics and religion would seem to be combined—
“under the stimulating influence of the journey, and the countries hurriedly seen, combined with the great silence and the indescribable charm of the sea. ‘Ce ne fut que cela et rien de plus.’ ‘Only this, and nothing more!’”
With these words, Miss Miller shows us out, politely and energetically. Her parting words in her negation, confirmed over again in English, leave behind a curiosity; viz., what position is to be negated by these words? “Ce ne fut que cela et rien de plus”—that is to say, really, only “le charme impalpable de la mer”—and the young man who sang melodiously during the night watch is long since forgotten, and no one is to know, least of all the dreamer, that he was a morning star, who came before the creation of a new day.[79] One should take care lest he satisfy himself and the reader with a sentence such as “ce ne fut que cela.” Otherwise, it might immediately happen that one would become disturbed again. This occurs to Miss Miller too, since she allowed an English quotation to follow,—“Only this, and nothing more,” without giving the source, it is true. The quotation comes from an unusually effective poem, “The Raven” by Poe. The line referred to occurs in the following: