Sir Gawayne and the Green Knight An Alliterative Romance-Poem (c. 1360 A.D.)
With a laughing glance, she says,

Þenne ho gef hym god-day, & wyth a glent laȝed.

& as ho stod, ho stonyed hym wyth ful stor wordeȝ:

"I am doubtful whether ye be Gawayne. 1292

"Now he þat spedeȝ vche spech, þis disport ȝelde yow!

Bot þat ȝe be Gawan, hit gotȝ in mynde."

"Quer-fore?" quod þe freke, & freschly he askeȝ,

Ferde lest he hade fayled in fourme of his castes;

1296

Bot þe burde hym blessed, & bi þis skyl sayde,

[Fol. 108b.]

"So god as Gawayn gaynly is halden,

& cortaysye is closed so clene in hym-seluen,

Were it he, surely, ere this, he would have craved a kiss."

Couth not lyȝtly haf lenged so long wyth a lady,

1300

Bot he had craued a cosse, bi his courtaysye,

Bi sum towch of summe tryfle, at sum taleȝ ende."

"I shall kiss," says the knight, "at your commandment."

Þen quod Wowen, "I-wysse, worþe as yow lykeȝ,

I schal kysse at your comaundement, as a knyȝt falleȝ,

1304

& fire1 lest he displese yow, so2 plede hit no more."

With that the lady catches him in her arms and kisses him.

Ho comes nerre with þat, & cacheȝ hym in armeȝ,

Louteȝ luflych adoun, & þe leude kysseȝ;

Þay comly bykennen to Kryst ayþerer;

1308

Ho dos hir forth at þe dore, with-outen dyn more.

& he ryches hym to ryse, & rapes hym sone,

Gawayne then rises and goes to mass.

Clepes to his chamberlayn, choses his wede,

Boȝeȝ forth, quen he watȝ boun, blyþely to masse,

1312

& þenne he meued to his mete, þat menskly hym keped,

He makes mirth all day till the moon rises,

& made myry al day til þe mone rysed,

with game;

With3 neuer freke fayrer fonge,

between the "two dames," the older and the younger. 1316

Bitwene two so dyngne dame,

Þe alder & þe ȝonge,

Much solace set þay same.

1 fere (?). 2 fo, in MS. 3 Was (?) Nas (?).

VIII.

Meanwhile the lord of the land and his men hunt in woods and heaths.

And ay þe lorde of þe londe is lent on his gamneȝ,

1320

To hunt in holteȝ & heþe, at hyndeȝ barayne,

Such a sowme he þer slowe bi þat þe sunne heldet,

Of dos & of oþer dere, to deme were wonder.

Þenne fersly þay flokked in folk at þe laste,

Quickly of the killed a "quarry" they make. 1324

& quykly of þe quelled dere a querré þay maked;

Þe best boȝed þerto, with burneȝ in-noghe,

Then they set about breaking the deer.

Gedered þe grattest of gres þat þer were,

& didden hem derely vndo, as þe dede askeȝ;

They take away the assay or fat, 1328

Serched hem at þe asay, summe þat þer were,

Two fyngeres þay fonde of þe fowlest of alle;

then they slit the slot and remove the erber.

Syþen þay slyt þe slot, sesed þe erber,

They afterwards rip the four limbs and rend off the hide.

Schaued wyth a scharp knyf, & þe schyre knitten;

1332

Syþen rytte þay þe foure lymmes, & rent of þe hyde,

They next open the belly

Þen brek þay þe bale, þe baleȝ out token,

[Fol. 109.]
and take out the bowels.

Lystily forlancyng, & bere of þe knot;

Þay gryped to þe gargulun, & grayþely departed

They then separate the weasand from the windhole and throw out the guts. 1336

Þe wesaunt fro þe wynt-hole, & walt out þe gutteȝ;

Þen scher þay out þe schuldereȝ with her scharp knyueȝ,

The shoulders are cut out, and the breast divided into halves.

Haled hem by a lyttel hole, to haue hole sydes;

Siþen britned þay þe brest, & brayden hit in twynne,

1340

& eft at þe gargulun bigyneȝ on þenne,

The numbles are next removed.

Ryueȝ hit vp radly, ryȝt to þe byȝt,

Voydeȝ out þe a-vanters, & verayly þerafter

Alle þe rymeȝ by þe rybbeȝ radly þay lance;

1344

So ryde þay of by resoun bi þe rygge boneȝ,

Euenden to þe haunche, þat henged alle samen,

& heuen hit vp al hole, & hwen hit of þere,

& þat þayneme for þe noumbles, bi nome as I trowe,

1348

bi kynde;

By the fork of the thighs,

Bi þe byȝt al of þe þyȝes,

Þe lappeȝ þay lance bi-hynde,

the flaps are hewn in two by the backbone.

To hewe hit in two þay hyȝes,

1352

Bi þe bak-bon to vnbynde.

IX.

After this the head and neck are cut off, and the sides severed from the chine.

Boþe þe hede & þe hals þay hwen of þenne,

& syþen sunder þay þe sydeȝ swyft fro þe chyne,

& þe corbeles fee þay kest in a greue;1

1356

Þenn þurled þay ayþer þik side þurȝ, bi þe rybbe,

& henged þenne a[y]þer bi hoȝes of þe fourcheȝ,

Vche freke for his fee, as falleȝ forto haue.

Vpon a felle of þe fayre best, fede þay þayr houndes,

With the liver, lights and paunches, they feed the hounds. 1360

Wyth þe lyuer & þe lyȝteȝ, þe leþer of þe pauncheȝ,

& bred baþed in blod, blende þer amongeȝ;

Baldely þay blw prys, bayed þayr rachcheȝ,

Then they make for home.

Syþen fonge þay her flesche folden to home,

1364

Strakande ful stoutly mony stif moteȝ.

Bi þat þe daylyȝt watȝ done, þe douthe watȝ al wonen

In-to þe comly castel, þer þe knyȝt bideȝ

ful stille;

1368

Wyth blys & bryȝt fyr bette,

Þe lord is comen þer-tylle,

Gawayne goes out to meet his host.

When Gawayn wyth hym mette,

Þer watȝ bot wele at wylle.

1 grene (?).

X.

[Fol. 109b.]
The lord commands all his household to assemble,
1372

Thenne comaunded þe lorde in þat sale to samen alle þe meny,

Boþe þe ladyes on loghe to lyȝt with her burdes,

and the venison to be brought before him.

Bi-fore alle þe folk on þe flette, frekeȝ he beddeȝ

Verayly his venysoun to fech hym byforne;

He calls Gawayne, 1376

& al godly in gomen Gaway[n] he called,

Techeȝ hym to þe tayles of ful tayt bestes,

Scheweȝ hym þe schyree grece schorne vpon rybbes.

and asks him whether he does not deserve much praise for his success in the chase.

"How payeȝ yow þis play? haf I prys wonnen?

1380

Haue I þryuandely þonk þurȝ my craft serued?"

"Ȝe I-wysse," quod þat oþer wyȝe, "here is wayth fayrest

On the knight expressing himself satisfied, he is told to take the whole according to a former agreement between them.

Þat I seȝ þis seuen ȝere in sesoun of wynter."

"& al I gif yow, Gawayn," quod þe gome þenne,

1384

"For by a-corde of couenaunt ȝe craue hit as your awen."

"Þis is soth," quod þe segge, "I say yow þatilke,

&1 I haf worthyly þis woneȝ wyth-inne,

Gawayne gives the knight a comely kiss in return.

I-wysse with as god wylle hit worþeȝ to ȝoureȝ."

1388

He hasppeȝ his fayre hals his armeȝ wyth-inne,

& kysses hym as comlyly as he2 couþe awyse:

"Tas yow þere my cheuicaunce, I cheued no more,

I wowche hit saf fynly, þaȝ feler hit were."

1392

"Hit is god," quod þe god mon, "grant mercy þerfore,

His host desires to know where he has gotten such weal.

Hit may be such, hit is þe better, &1 ȝe me breue wolde

Where ȝe wan þis ilk wele, biwytte of hor3 seluen?"

As this does not enter into the covenant, he gets no answer to his question.

"Þat watȝ not forward," quod he, "frayst me no more,

1396

For ȝe haftan þat yow tydeȝ, traweȝe non oþer

ȝe mowe."

Þay laȝed, & made hem blyþe,

They then proceed to supper, where were dainties new and enough.

Wyth loteȝ þat were to lowe,

1400

To soper þay ȝede asswyþe,

Wyth dayntes nwe in-nowe.

1 And = an. 2 ho, in MS. 3 your (?).

XI.

By the hearth they sit.

And syþen by þe chymné in chamber þay seten.

Wine is carried round.

Wyȝeȝ þe walle wyn weȝed to hem oft,

1404

& efte in her bourdyng þay bayþen in þe morn,

To fylle þe same forwardeȝ þat þay by-fore maden,

Again Sir Gawayne and his host renew their agreement.

Þat chaunce so bytydeȝ hor cheuysaunce to chaunge,

What nweȝ so þay nome, at naȝt quen þay metten

1408

Þay acorded of þe couenaunteȝ byfore þe court alle;

[Fol. 110.]

Þe beuerage watȝ broȝt forth in bourde at þat tyme;

Then they take leave of each other and hasten to bed.

Þenne þay louelych leȝten leue at þe last,

Vche burne to his bedde busked bylyue.

Scarce had the cock cackled thrice when the lord was up. 1412

Bi þat þe coke hade croweȝ1 & cakled bot þryse,

Þe lorde watȝ lopen of his bedde, [&] þe leudeȝ vch one,

So þat þe mete & þe masse watȝ metely delyuered;

Þe douthe dressed to þe wod, er any day sprenged,

1416

to chace;

With his hunters and horns they pursue the chase.

Heȝ with hunte & horneȝ,

Þurȝ playneȝ þay passe in space,

Vn-coupled among þo þorneȝ,

1420

Racheȝ þat ran on race.

1 crowed (?).

XII.

The hunters cheer on the hounds,

Sone þay calle of a quest in aker syde,

Þe hunt re-hayted þe houndeȝ, þat hit fyrst mynged,

which fall to the scent forty at once.

Wylde wordeȝ hym warp wyth a wrast noyce;

1424

Þe howndeȝ þat hit herde, hastid þider swyþe,

& fellen as fast to þe fuyt, fourty at ones;

Þenne such a glauerande glam of gedered rachcheȝ

Ros, þat þe rochereȝ rungen aboute;

1428

Huntereȝ hem hardened with horne & wyth muthe.

All come together by the side of a cliff.

Þen al in a semblé sweyed to-geder,

Bitwene a flosche in þat fryth, & a foo cragge;

In a knot, bi a clyffe, at þe kerre syde,

1432

Þer as þe rogh rocher vn-rydely watȝ fallen,

[Þay] ferden to þe fyndyng, & frekeȝ hem after;

They look about on all sides,

Þay vmbe-kesten þe knarre & þe knot boþe.

Wyȝeȝ, whyl þay wysten wel wyt inne hem hit were,

1436

Þe best þat þer breued watȝ wyth þe blod houndeȝ.

and beat on the bushes.

Þenne þay beten on þe buskeȝ, & bede hym vp ryse,

& he vnsoundyly out soȝt seggeȝ ouer-þwert,

Out there rushes a fierce wild boar,

On þe sellokest swyn swenged out þere,

1440

Long sythen for1 þe sounder þat wiȝt for-olde,

For he watȝ b[este &] bor alþer grattest,

[And eue]re quen he gronyed, þenne greued mony,

At the first thrust he fells three to the ground.

For [þre a]t þe fyrst þrast he þryȝt to þe erþe,

1444

& [sped hym] forth good sped, boute spyt more,

[Ande þay] halowed hyghe ful hyȝe & hay! hay! cryed

[Fol. 110b.]

Haden horneȝ to mouþe heterly rechated;

Full quickly the hunters pursue him.

Mony watȝ þe myry mouthe of men & of houndeȝ,

1448

Þat buskkeȝ after þis bor, with bost & wyth noyse,

To quelle;

Ful oft he bydeȝ þe baye,

& maymeȝ þe mute Inn-melle,

However, he attacks the hounds, causing them to yowl and yell. 1452

He hurteȝ of þe houndeȝ, & þay

Ful ȝomerly ȝaule & ȝelle.

1 fro (?).

XIII.

The bowmen send their arrows after this wild swine,

Schalkeȝ to schote at hym schowen to þenne,

Haled to hym of her areweȝ, hitten hym oft;

1456

Bot þe poynteȝ payred at þe pyth þat pyȝt in his scheldeȝ,

& þe barbeȝ of his browe bite non wolde,

but they glide off shivered in pieces.

Þaȝ þe schauen schaft schyndered in peceȝ,

Þe hede hypped aȝayn, were-so-euer hit hitte;

Enraged with the blows, 1460

Bot quon þe dynteȝ hym dered of her dryȝe strokeȝ,

Þen, brayn-wod for bate, on burneȝ he raseȝ,

he attacks the hunters.

Hurteȝ hem ful heterly þer he forth hyȝeȝ,

& mony arȝed þerat, & on-lyte droȝen.

1464

Bot þe lorde on a lyȝt horce launces hym after,

The lord of the land blows his bugle,

As burne bolde vpon bent his bugle he bloweȝ,

He rechated, & r[ode]1 þurȝ roneȝ ful þyk,

Suande þis wy[ld]e swyn til þe sunne schafted.

and pursues the boar. 1468

Þis day wyth þis ilk dede þay dryuen on þis wyse,

Whyle oure luflych lede lys in his bedde,

All this time Gawayne lies a-bed.

Gawayn grayþely at home, in gereȝ ful ryche

of hewe;

1472

Þe lady noȝt forȝate,

Com to hym to salue,

Ful erly ho watȝ hym ate,

His mode forto remwe.

1 The MS. is here almost illegible.

XIV.

The lady of the castle again visits Sir Gawayne. 1476

Ho commes to þe cortyn, & at þe knyȝt totes,

Sir Wawen her welcumed worþy on fyrst,

& ho hym ȝeldeȝ aȝayn, ful ȝerne of hir wordeȝ,

Softly she sits by his side,

Setteȝ hir sof[t]ly by his syde, & swyþely ho laȝeȝ,

1480

& wyth a luflych loke ho layde1 hym þyse wordeȝ:

"Sir, ȝif ȝe be Wawen, wonder me þynkkeȝ,

Wyȝe þat is so wel wrast alway to god,

& conneȝ not of compaynye þe costeȝ vnder-take,

[Fol. 111] 1484

& if mon kennes yow hom to knowe, ȝe kest hom of your mynde;

and tells the knight that he has forgotten what she taught him the day before.

Þou hatȝ for-ȝeten ȝederly þat ȝisterday I taȝtte

alder-truest token of talk þat I cowþe."

"What is þat?" quod þe wyghe, "I-wysse I wot neuer,

1488

If hit be sothe þat ȝe breue, þe blame is myn awen."

"I taught you of kissing," she says, "that becomes every knight."

"Ȝet I kende yow of kyssyng," quod þe clere þenne,

"Quere-so countenaunce is couþe, quikly to clayme,

Þat bicumes vche a knyȝt, þat cortaysy vses."

1492

"Do way," quod þat derf mon, "my dere, þat speche,

Gawayne says that he must not take that which is forbidden.

For þat durst I not do, lest I denayed were,

If I were werned, I were wrang I-wysse, ȝif I profered."

"Ma fay," quod þe mere wyf, "ȝe may not be werned,

He is told that he is strong enough to enforce it. 1496

Ȝe ar stif in-noghe to constrayne wyth strenkþe, ȝif yow lykeȝ,

Ȝif any were so vilanous þat yow denaye2 wolde."

"Ȝe, be God," quod Gawayn, "good is your speche,

Bot þrete is vn-þryuande in þede þer I lende,

The knight replies that every gift is worthless that is not given willingly. 1500

& vche gift þat is geuen not with goud wylle;

I am at your comaundement, to kysse quen yow lykeȝ,

Ȝe may lach quen yow lyst, & leue quen yow þynkkeȝ,

in space."

The lady stoops down and kisses him. 1504

Þe lady louteȝ a-doun,

& comlyly kysses his face,

Much speche þay þer expoun,

Of druryes greme & grace.

1 sayde (?). 2 de vaye, in MS.

XV.

"I would learn," she says, "why you, who are so young and active, 1508

"I woled1 wyt at yow, wyȝe," þat worþy þer sayde,

"& yow wrathed not þer-wyth, what were þe skylle,

Þat so ȝong & so ȝepe, as ȝe [ar] at þis tyme,

So cortayse, so knyȝtyly, as ȝe ar knowen oute,

so skilled in the true sport of love, 1512

& of alle cheualry to chose, þe chef þyng a-losed,

Is2 þe lel layk of luf, þe lettrure of armes;

F[or] to telle of þis tenelyng of þis trwe knyȝteȝ,

Hit is þe tytelet, token, & tyxt of her werkkeȝ,

1516

How le[des] for her lele luf hor lyueȝ han auntered,

Endured for her drury dulful stoundeȝ,

& after wenged with her walour & voyded her care,

and so renowned a knight,

& broȝt blysse in-to boure, with bountees hor awen.

1520

& ȝe ar knyȝt com-lokest kyd of your elde,

[Fol. 111b.]

Your worde & your worchip walkeȝ ay quere,

& I haf seten by your-self here sere twyes,

have never talked to me of love.

Ȝet herde I neuer of your hed helde no wordeȝ

1524

Þat euer longed to luf, lasse ne more;

You ought to show a young thing like me some token of 'true-love's crafts.'

& ȝe, þat ar so cortays & coynt of your hetes,

Oghe to a ȝonke þynk ȝern to schewe,

& teche sum tokeneȝ of trweluf craftes.

1528

Why ar ȝe lewed, þat alle þe los weldeȝ,

er elles ȝe demen me to dille, your dalyaunce to herken?

for schame!

I com hider sengel, & sitte,

1532

To lerne at yow sum game,

So teach me of your 'wit' while my lord is from home."

Dos, techeȝ me of your wytte,

Whil my lorde is fro hame."

1 wolde (?). 2 In (?).

XVI.

"It is a great pleasure to me," says Sir Gawayne, "to hear you talk,

"In goud fayþe," quod Gawayn, "God yow forȝelde,

1536

Gret is þe gode gle, & gomen to me huge,

Þat so worþy as ȝe wolde wynne hidere,

& pyne yow with so pouer a mon, as play wyth your knyȝt,

With any skynneȝ countenaunce, hit keuereȝ me ese;

but I cannot undertake the task to expound true-love and tales of arms. 1540

Bot to take þe toruayle1 to my-self, to trwluf expoun,

& towche þe temeȝ of tyxt, & taleȝ of armeȝ,

To yow þat, I wot wel, weldeȝ more slyȝt

Of þat art, bi þe half, or a hundreth of seche

1544

As I am, oþer euer schal, in erde þer I leue,

Hit were a fole fele-folde, my fre, by my trawþe.

I will, however, act according to your will,

I wolde yowre wylnyng worche at my myȝt,

As I am hyȝly bihalden, & euer-more wylle

and ever be your servant." 1548

Be seruaunt to your-seluen, so saue me dryȝtyn!"

Þus hym frayned þat fre, & fondet hym ofte,

Forto haf wonnen hym to woȝe, what-so scho þoȝt elleȝ,

Thus Gawayne defends himself.

Bot he de fended hym so fayr, þat no faut semed,

1552

Ne non euel on nawþer halue, nawþer þay wysten,

bot blysse;

Þay laȝed & layked longe,

At þe last scho con hym kysse,

The lady having kissed the knight, takes leave of him. 1556

Hir leue fayre con scho fonge,

& went hir waye Iwysse.

1 tornayle (?).

XVII.

Gawayne rises, hears mass, and then dines.

Then ruþes hym þe renk, & ryses to þe masse,

[Fol. 112.]

& siþen hor diner watȝ dyȝt & derely serued.

Meanwhile the lord pursues the wild boar, 1560

Þe lede with þe ladyeȝ layked alle day,

Bot þe lorde ouer þe londeȝ launced ful ofte,

Sweȝ his vncely swyn, þat swyngeȝ bi þe bonkkeȝ,

that bit the backs of his hounds asunder,

& bote þe best of his bracheȝ þe bakkeȝ in sunder;

1564

Þer he bode in his bay, tel1 bawe-men hit breken,

& made2 hym, maw-gref his bed, forto mwe vtter;

and caused the stiffest of the hunters to start.

So felle floneȝ per flete, when þe folk gedered;

Bot ȝet þe styffest to start bi stoundeȝ he made,

1568

Til at þe last he watȝ so mat, he myȝt no more renne,

The boar runs into a hole in a rock by the side of a brook.

Bot in þe hast þat he myȝt, he to a hole wynneȝ,

Of a rasse, bi a rokk, þer renneȝ þe boerne,

He gete þe bonk at his bak, bigyneȝ to scrape,

The froth foams at his mouth. 1572

Þe froþe femed3 at his mouth vnfayre bi þe wykeȝ,

Whetteȝ his whyte tuscheȝ; with hym þen irked

Alle þe burneȝ so bolde, þat hym by stoden,

None durst approach him,

To nye hym on-ferum, bot neȝe hym non durst

1576

for woþe;

He hade hurt so mony byforne,

Þat al þuȝt4 þenne ful loþe,

so many had he torn with his tusks.

Be more wyth his tuscheȝ torne,

1580

Þat breme watȝ [&] brayn-wod bothe.

1 til (?). 2 madee, in MS. 3 fomed (?). 4 þoȝt (?).

XVIII.

The knight, seeing the boar at bay,

Til þe knyȝt com hym-self, kachande his blonk,

Syȝ hym byde at þe bay, his burneȝ bysyde,

alights from his horse,

He lyȝtes luflych1 adoun, leueȝ his corsour,

1584

Braydeȝ out a bryȝt bront, & bigly forth strydeȝ,

Foundeȝ fast þurȝ þe forth, þer þe felle bydeȝ,

and seeks to attack him with his sword.

Þe wylde watȝ war of þe wyȝe with weppen in honde,

Hef hyȝly þe here, so hetterly he fnast,

1588

Þat fele ferde for þe frekeȝ,2 lest felle hym þe worre;

The "swine sets out" upon the man,

Þe swyn setteȝ hym out on þe segge euen,

Þat þe burne & þe bor were boþe vpon hepeȝ,

In þe wyȝt-est of þe water, þe worre hade þat oþer;

who, aiming well, 1592

For þe mon merkkeȝ hym wel, as þay mette fyrst,

Set sadly þe scharp in þe slot euen,

wounds him in the pit of the stomach.

Hit hym vp to þe hult, þat þe hert schyndered,

& he ȝarrande hym ȝelde, & ȝedoun3 þe water,

1596

ful tyt;

[Fol. 112b.]

A hundreth houndeȝ hym hent,

The boar is soon bitten to death by a hundred hounds.

Þat bremely con hym bite,

Burneȝ him broȝt to bent,

1600

& doggeȝ to dethe endite.

1 MS. luslych. 2 freke (?). 3 ȝede doun (?).

XIX.

Then was there blowing of horns

There watȝ blawyng of prys in mony breme home,

Heȝe halowing on hiȝe, with haþeleȝ þat myȝt;

and baying of hounds.

Brachetes bayed þat best, as bidden þe maystereȝ,

1604

Of þat chargeaunt chace þat were chef huntes.

One wise in woodcraft begins to unlace the boar.

Þenne a wyȝe þat watȝ wys vpon wod crafteȝ,

To vnlace þis bor lufly bigynneȝ;

First he hews off the head, then rends him by the back.

Fyrst he hewes of his hed, & on hiȝe setteȝ,

1608

& syþen rendeȝ him al roghe bi þe rygge after,

He next removes the bowels, broils them on the ashes, and therewith rewards his hounds.

Braydeȝ out þe boweles, brenneȝ hom on glede,

With bred blent þer-with his braches rewardeȝ;

Syþen he britneȝ out þe brawen in bryȝt brode [s]cheldeȝ,

Then the hastlets are removed. 1612

& hatȝ out þe hastletteȝ, as hiȝtly bisemeȝ;

The two halves are next bound together and hung upon a pole.

& ȝet hem halcheȝ al hole þe halueȝ to-geder,

& syþen on a stif stange stoutly hem henges.

Now with þis ilk swyn þay swengen to home;

The boar's head is borne before the knight, who hastens home. 1616

Þe bores hed watȝ borne bifore þe burnes seluen,

Þat him for-ferde in þe forþe, þurȝ forse of his honde,

so stronge;

Til he seȝ sir Gawayne,

1620

In halle hym þoȝt ful longe,

Gawayne is called to receive the spoil.

He calde, & he com gayn,

His feeȝ þer for to fonge.

XX.

The lord of the land is well pleased when he sees Sir Gawayne,

Þe lorde ful lowde with lote, & laȝed myry,

1624

When he seȝe sir G: with solace he spekeȝ;

Þe goude ladyeȝ were geten, & gedered þe meyny,

He shows him the shields of the wild boar, and tells him of its length and breadth.

He scheweȝ hem þe scheldeȝ, & schapes hem þe tale,

Of þe largesse, & þe lenþe, þe liþerneȝ alse,

1628

Of þe were of þe wylde swyn, in wod þer he fled.

Þat oþer knyȝt ful comly comended his dedeȝ,

& praysed hit as gret prys, þat he proued hade;

Such a "brawn of a beast," Sir Gawayne says, he never has seen.

For suche a brawne of a best, þe bolde burne sayde,

1632

Ne such sydes of a swyn, segh he neuer are.

Þenne hondeled þay þe hoge hed, þe hende mon hit praysed,

[Fol. 113.]

& let lodly þerat þe lorde forte here:

Gawayne takes possession of it according to covenant,

"Now Gawayn," quod þe god mon, "þis gomen is your awen,

1636

Bi fyn for-warde & faste, faythely ȝe knowe."

"Hit is sothe," quod þe segge, "& as siker trwe;

Alle my get I schal yow gif agayn, bi my trawþe."

and in return kisses his host,

He [hent] þe haþel aboute þe halse, & hendely hym kysses,

1640

& efter-sones of þe same he serued hym þere.

"Now ar we euen," quod þe haþel, "in þis euen-tide,

Of alle þe couenauntes þat we knyt, syþen I com hider,

bi lawe;"

who declares his guest to be the best he knows. 1644

Þe lorde sayde, "bi saynt Gile,

ȝe ar þe best þat I knowe,

Ȝe ben ryche in a whyle,

Such chaffer & ȝe drowe."

XXI.

Tables are raised aloft, 1648

Þenne þay teldet tableȝ [on] trestes alofte,

cloths cast upon them,

Kesten cloþeȝ vpon, clere lyȝt þenne

and torches are lighted.

Wakned bi woȝeȝ, waxen torches

Seggeȝ sette, & serued in sale al aboute;

With much mirth and glee, 1652

Much glam & gle glent vp þer-inne,

Aboute þe fyre vpon flet, & on fele wyse,

supper is served in the hall,

At þe soper & after, mony aþel songeȝ,

As coundutes of kryst-masse, & caroleȝ newe,

1656

With alle þe manerly merþe þat mon may of telle.

and ever our lovely knight by the lady sits,

& euer oure luflych knyȝt þe lady bi-syde;

Such semblaunt to þat segge semly ho made,

who does all she can to please her companion.

Wyth stille stollen countenaunce, þat stalworth to plese,

1660

Þat al for-wondered watȝ þe wyȝe, & wroth with hym-seluen,

Bot he nolde not for his nurture nurne hir a-ȝayneȝ,

Bot dalt with hir al in daynte, how-se-euer þe dede turned

to wrast;

When they had long played in the hall, 1664

Quen þay hade played in halle,

As longe as hor wylle hom last,

they proceeded "to chamber."

To chambre he1 con hym calle,

& to þe chem-ne þay past.

1 ho (?).

XXII.

There they drank and discoursed. 1668

Ande þer þay dronken, & dalten, & demed eft nwe,

To norne on þe same note, on nweȝereȝ euen;

Gawayne begs leave to depart on the morrow.

Bot þe knyȝt craued leue, to kayre on þe morn,

For hit watȝ neȝ at þe terme, þat he to1 schulde.

[Fol. 113b.] 1672

Þe lorde hym letted of þat, to lenge hym resteyed,

His host swears to him,

& sayde, "as I am trwe segge, I siker my trawþe,

that he shall come to the Green Chapel on New Year's morn long before prime.

Þou schal cheue to þe grene chapel, þy charres to make,

Leude, on nwȝereȝ lyȝt, longe bifore pryme:

1676

For-þy þow lye in þy loft, & lach þyn ese,

& I schal hunt in þis holt, & halde þe towcheȝ,

Chaunge wyth þe cheuisaunce, bi þat I charre hider;

For I haf fraysted þe twys, & faythful I fynde þe,

1680

Now þrid tyme þrowe best þenk on þe morne,

Make we mery quyl we may, & mynne vpon Ioye,

For þe lur may mon lach, when so mon lykeȝ."

Þis watȝ grayþely graunted, & Gawayn is lenged,

Our knight consents to remain for another night. 1684

Bliþe broȝt watȝ hym drynk, & þay to bedde ȝeden,

with liȝt;

Full still and softly he sleeps all night.

Sir G: lis & slepes,

Ful stille & softe al niȝt;

Early in the morning the lord is up. 1688

Þe lorde þat his crafteȝ kepes,

Ful erly he watȝ diȝt.

1 te (?).

XXIII.

After mass, a morsel he take with his men.

After messe a morsel1 he & his men token,

Miry watȝ þe mornyng, his mounture he askes;

Then were all on their horses before the hall-gates. 1692

Alle þe haþeles þat on horse schulde helden hym after,

Were boun busked on hor blonkkeȝ, bi-fore2 þe halle ȝateȝ;

It was a clear frosty morning.

Ferly fayre watȝ þe folde, for þe forst clenged,

In rede rudede vpon rak rises þe sunne,

The hunters, dispersed by a wood's side, 1696

& ful clere costeȝ3 þe clowdes of þe welkyn.

Hunteres vnhardeled bi a holt syde,

Rocheres roungen bi rys, for rurde of her hornes;

come upon the track of a fox,

Summe fel in þe fute, þer þe fox bade,

1700

Trayleȝ ofte a trayteres4, bi traunt of her wyles;

A kenet kryes þerof, þe hunt on hym calles,

His felaȝes fallen hym to, þat fnasted ful þike,

which is followed up by the hounds.

Runnen forth in a rabel, in his ryȝt fare;

1704

& he fyskeȝ hem by-fore, þay founden hym sone,

They soon get sight of the game,

& quen þay seghe hym with syȝt, þay sued hym fast,

Wreȝande h[ym] ful [w]eterly with a wroth noyse;

and pursue him through many a rough grove.

& he trantes & tornayeeȝ þurȝ mony tene greue;

1708

Hamlouneȝ, & herkeneȝ, bi heggeȝ ful ofte;

[Fol. 114.]
The fox at last leaps over a spinny,

At þe last bi a littel dich he lepeȝ ouer a spenné,

Steleȝ out ful stilly bi a strothe rande,

and by a rugged path seeks to get clear from the hounds.

Went haf wylt of þe wode, with wyleȝ fro þe houndes,

1712

Þenne watȝ he went, er he wyst, to5 a wale tryster,

He comes upon one of the hunting stations, where he is attacked by the dogs.

Þer þre þro at a þrich þrat hym at ones,

al graye;

However, he slips them,

He blenched aȝayn bilyue,

1716

& stifly start onstray,

With alle þe wo on lyue,

and makes again for the wood.

To þe wod he went away.

1 MS. nnorsel. 2 bi-forere, in MS. 3 casteȝ (?). 4 trayveres (?). 5 to to, in MS.

XXIV.