1839
Footnote 1: A star was discovered by Tycho Brahe which appeared
suddenly in the heavens—attained, in a few days, a brilliancy
surpassing that of Jupiter—then as suddenly disappeared, and has never
been seen since.
return to footnote mark
Footnote 2: On Santa Maura—olim Deucadia.
return
Footnote 3: Sappho.
return
Footnote 4: This flower is much noticed by Lewenhoeck and Tournefort.
The bee, feeding upon its blossom, becomes intoxicated.
return
Footnote 5: Clytia—the Chrysanthemum Peruvianum, or, to employ a
better-known term, the turnsol—which turns continually towards the sun,
covers itself, like Peru, the country from which it comes, with dewy
clouds which cool and refresh its flowers during the most violent heat
of the day.—B. de St. Pierre.
return
Footnote 6: There is cultivated in the king's garden at Paris, a
species of serpentine aloe without prickles, whose large and beautiful
flower exhales a strong odor of the vanilla, during the time of its
expansion, which is very short. It does not blow till towards the month
of July—you then perceive it gradually open its petals—expand
them—fade and die.—St. Pierre.
return
Footnote 7: There is found, in the Rhone, a beautiful lily of the
Valisnerian kind. Its stem will stretch to the length of three or four
feet—thus preserving its head above water in the swellings of the
river.
return
Footnote 8: The Hyacinth.
return
Footnote 9: It is a fiction of the Indians, that Cupid was first seen
floating in one of these down the river Ganges, and that he still loves
the cradle of his childhood.
return
Footnote 10: And golden vials full of odors which are the prayers of
the saints.—Rev. St. John.
return
Footnote 11: The Humanitarians held that God was to be understood as
having really a human form.—Vide Clarke's Sermons, vol. I, page
26, fol. edit.
The drift of Milton's argument leads him to employ language which would
appear, at first sight, to verge upon their doctrine; but it will be
seen immediately, that he guards himself against the charge of having
adopted one of the most ignorant errors of the dark ages of the
Church.—Dr. Sumner's Notes on Milton's Christian Doctrine.
This opinion, in spite of many testimonies to the contrary, could never
have been very general. Andeus, a Syrian of Mesopotamia, was condemned
for the opinion, as heretical. He lived in the beginning of the fourth
century. His disciples were called Anthropomorphites.—Vide du
Pin.
Among Milton's minor poems are these lines:
Dicite sacrorum præesides nemorum Dese, etc.,
Quis ille primus cujus ex imagine
Natura solers finxit humanum genus?
Eternus, incorruptus, æquævus polo,
Unusque et universus exemplar Dei.
—And afterwards,
Non cui profundum Cæcitas lumen dedit
Dircæus augur vidit hunc alto sinu, etc.
return
Footnote 12:
Seltsamen Tochter Jovis
Seinem Schosskinde
Der Phantasie.
Goethe.
return
Footnote 13: Sightless—too small to be seen.—Legge.
return
Footnote 14: I have often noticed a peculiar movement of the
fire-flies; they will collect in a body and fly off, from a common
centre, into innumerable radii.
return
Footnote 15: Therasæa, or Therasea, the island mentioned by Seneca,
which, in a moment, arose from the sea to the eyes of astonished
mariners.
return
>Footnote 16:
Some star which, from the ruin'd roof
Of shak'd Olympus, by mischance did fall.
Milton.
return
Footnote 17: Voltaire, in speaking of Persepolis, says,
"Je connais bien l'admiration qu'inspirent ces ruines—mais un palais
érigé au pied d'une chaîne de rochers steriles—peut-il être un chef
d'oeuvre des arts!"
return
Footnote 18: "Oh, the wave"—Ula Deguisi is the Turkish appellation;
but, on its own shores, it is called Baliar Loth, or Al-motanah. There
were undoubtedly more than two cities engulphed in the "dead sea." In
the valley of Siddim were five—Adrah, Zeboin, Zoar, Sodom and Gomorrah.
Stephen of Byzantium mentions eight, and Strabo thirteen (engulphed)
—but the last is out of all reason. It is said (Tacitus, Strabo,
Josephus, Daniel of St. Saba, Nau, Maundrell, Troilo, D'Arvieux), that
after an excessive drought, the vestiges of columns, walls, etc., are
seen above the surface. At any season, such remains may be
discovered by looking down into the transparent lake, and at such
distance as would argue the existence of many settlements in the space
now usurped by the "Asphaltites."
return
Footnote 19: Eyraco-Chaldea.
return
Footnote 20: I have often thought I could distinctly hear the sound of
the darkness as it stole over the horizon.
return
Footnote 21:
Fairies use flowers for their charactery.
Merry Wives of Windsor.
return
Footnote 22: In Scripture is this passage:
"The sun shall not harm thee by day, nor the moon by night."
It is, perhaps, not generally known that the moon, in Egypt, has the
effect of producing blindness to those who sleep with the face exposed
to its rays, to which circumstances the passage evidently
alludes.
return
Footnote 23: The Albatross is said to sleep on the wing.
return
Footnote 24: I met with this idea in an old English tale, which I am
now unable to obtain and quote from memory:
"The verie essence and, as it were, springe heade and origine of all
musiche is the verie pleasaunte sounde which the trees of the forest
do make when they growe."
return
Footnote 25: The wild bee will not sleep in the shade if there be
moonlight. The rhyme in the verse, as in one about sixty lines before,
has an appearance of affectation. It is, however, imitated from Sir W.
Scott, or rather from Claud Halcro—in whose mouth I admired its effect:
O! were there an island,
Tho' ever so wild,
Where woman might smile, and
No man be beguil'd, etc.
return
Footnote 26: With the Arabians there is a medium between Heaven and
Hell, where men suffer no punishment, but yet do not attain that
tranquil and even happiness which they suppose to be characteristic of
heavenly enjoyment.
Un no rompido sueno—
Un dia puro—allegre—libre
Quiera—
Libre de amor—de zelo—
De odio—de esperanza—de rezelo.
Luis Ponce de Leon.
Sorrow is not excluded from "Al Aaraaf," but it is that sorrow which the
living love to cherish for the dead, and which, in some minds, resembles
the delirium of opium.
The passionate excitement of Love and the buoyancy of spirit attendant
upon intoxication are its less holy pleasures—the price of which, to
those souls who make choice of "Al Aaraaf" as their residence after
life, is final death and annihilation.
return
Footnote 27:
There be tears of perfect moan
Wept for thee in Helicon.
Milton.
return
Footnote 28: It was entire in 1687—the most elevated spot in Athens.
return
Footnote 29:
Shadowing more beauty in their airy brows
Than have the white breasts of the queen of love.
Marlowe.
return
Footnote 30: Pennon, for pinion.—Milton.
return
Note
Tamerlane
Kind solace in a dying hour!
Such, father, is not (now) my theme—
I will not madly deem that power
Of Earth may shrive me of the sin
Unearthly pride hath revelled in—
I have no time to dote or dream:
You call it hope—that fire of fire!
It is but agony of desire:
If I can hope—O God! I can—
Its fount is holier—more divine—
I would not call thee fool, old man,
But such is not a gift of thine.
Know thou the secret of a spirit
Bowed from its wild pride into shame
O yearning heart! I did inherit
Thy withering portion with the fame,
The searing glory which hath shone
Amid the Jewels of my throne,
Halo of Hell! and with a pain
Not Hell shall make me fear again—
O craving heart, for the lost flowers
And sunshine of my summer hours!
The undying voice of that dead time,
With its interminable chime,
Rings, in the spirit of a spell,
Upon thy emptiness—a knell.
I have not always been as now:
The fevered diadem on my brow
I claimed and won usurpingly—
Hath not the same fierce heirdom given
Rome to the Cæsar—this to me?
The heritage of a kingly mind,
And a proud spirit which hath striven
Triumphantly with human kind.
On mountain soil I first drew life:
The mists of the Taglay have shed
Nightly their dews upon my head,
And, I believe, the winged strife
And tumult of the headlong air
Have nestled in my very hair.
So late from Heaven—that dew—it fell
('Mid dreams of an unholy night)
Upon me with the touch of Hell,
While the red flashing of the light
From clouds that hung, like banners, o'er,
Appeared to my half-closing eye
The pageantry of monarchy;
And the deep trumpet-thunder's roar
Came hurriedly upon me, telling
Of human battle, where my voice,
My own voice, silly child!—was swelling
(O! how my spirit would rejoice,
And leap within me at the cry)
The battle-cry of Victory!
The rain came down upon my head
Unsheltered—and the heavy wind
Rendered me mad and deaf and blind.
It was but man, I thought, who shed
Laurels upon me: and the rush—
The torrent of the chilly air
Gurgled within my ear the crush
Of empires—with the captive's prayer—
The hum of suitors—and the tone
Of flattery 'round a sovereign's throne.
My passions, from that hapless hour,
Usurped a tyranny which men
Have deemed since I have reached to power,
My innate nature—be it so:
But, father, there lived one who, then,
Then—in my boyhood—when their fire
Burned with a still intenser glow
(For passion must, with youth, expire)
E'en then who knew this iron heart
In woman's weakness had a part.
I have no words—alas!—to tell
The loveliness of loving well!
Nor would I now attempt to trace
The more than beauty of a face
Whose lineaments, upon my mind,
Are—shadows on th' unstable wind:
Thus I remember having dwelt
Some page of early lore upon,
With loitering eye, till I have felt
The letters—with their meaning—melt
To fantasies—with none.
O, she was worthy of all love!
Love as in infancy was mine—
'Twas such as angel minds above
Might envy; her young heart the shrine
On which my every hope and thought
Were incense—then a goodly gift,
For they were childish and upright—
Pure—as her young example taught:
Why did I leave it, and, adrift,
Trust to the fire within, for light?
We grew in age—and love—together—
Roaming the forest, and the wild;
My breast her shield in wintry weather—
And, when the friendly sunshine smiled.
And she would mark the opening skies,
I saw no Heaven—but in her eyes.
Young Love's first lesson is——the heart:
For 'mid that sunshine, and those smiles,
When, from our little cares apart,
And laughing at her girlish wiles,
I'd throw me on her throbbing breast,
And pour my spirit out in tears—
There was no need to speak the rest—
No need to quiet any fears
Of her—who asked no reason why,
But turned on me her quiet eye!
Yet more than worthy of the love
My spirit struggled with, and strove
When, on the mountain peak, alone,
Ambition lent it a new tone—
I had no being—but in thee:
The world, and all it did contain
In the earth—the air—the sea—
Its joy—its little lot of pain
That was new pleasure—the ideal,
Dim, vanities of dreams by night—
And dimmer nothings which were real—
(Shadows—and a more shadowy light!)
Parted upon their misty wings,
And, so, confusedly, became
Thine image and—a name—a name!
Two separate—yet most intimate things.
I was ambitious—have you known
The passion, father? You have not:
A cottager, I marked a throne
Of half the world as all my own,
And murmured at such lowly lot—
But, just like any other dream,
Upon the vapor of the dew
My own had past, did not the beam
Of beauty which did while it thro'
The minute—the hour—the day—oppress
My mind with double loveliness.
We walked together on the crown
Of a high mountain which looked down
Afar from its proud natural towers
Of rock and forest, on the hills—
The dwindled hills! begirt with bowers
And shouting with a thousand rills.
I spoke to her of power and pride,
But mystically—in such guise
That she might deem it nought beside
The moment's converse; in her eyes
I read, perhaps too carelessly—
A mingled feeling with my own—
The flush on her bright cheek, to me
Seemed to become a queenly throne
Too well that I should let it be
Light in the wilderness alone.
I wrapped myself in grandeur then,
And donned a visionary crown—
Yet it was not that Fantasy
Had thrown her mantle over me—
But that, among the rabble—men,
Lion ambition is chained down—
And crouches to a keeper's hand—
Not so in deserts where the grand—
The wild—the terrible conspire
With their own breath to fan his fire.
Look 'round thee now on Samarcand!—
Is she not queen of Earth? her pride
Above all cities? in her hand
Their destinies? in all beside
Of glory which the world hath known
Stands she not nobly and alone?
Falling—her veriest stepping-stone
Shall form the pedestal of a throne—
And who her sovereign? Timour—he
Whom the astonished people saw
Striding o'er empires haughtily
A diademed outlaw!
O, human love! thou spirit given,
On Earth, of all we hope in Heaven!
Which fall'st into the soul like rain
Upon the Siroc-withered plain,
And, failing in thy power to bless,
But leav'st the heart a wilderness!
Idea! which bindest life around
With music of so strange a sound
And beauty of so wild a birth—
Farewell! for I have won the Earth.
When Hope, the eagle that towered, could see
No cliff beyond him in the sky,
His pinions were bent droopingly—
And homeward turned his softened eye.
'Twas sunset: When the sun will part
There comes a sullenness of heart
To him who still would look upon
The glory of the summer sun.
That soul will hate the ev'ning mist
So often lovely, and will list
To the sound of the coming darkness (known
To those whose spirits hearken) as one
Who, in a dream of night, would fly,
But cannot, from a danger nigh.
What tho' the moon—tho' the white moon
Shed all the splendor of her noon,
Her smile is chilly—and her beam,
In that time of dreariness, will seem
(So like you gather in your breath)
A portrait taken after death.
And boyhood is a summer sun
Whose waning is the dreariest one—
For all we live to know is known,
And all we seek to keep hath flown—
Let life, then, as the day-flower, fall
With the noon-day beauty—which is all.
I reached my home—my home no more—
For all had flown who made it so.
I passed from out its mossy door,
And, tho' my tread was soft and low,
A voice came from the threshold stone
Of one whom I had earlier known—
O, I defy thee, Hell, to show
On beds of fire that burn below,
An humbler heart—a deeper woe.
Father, I firmly do believe—
I know—for Death who comes for me
From regions of the blest afar,
Where there is nothing to deceive,
Hath left his iron gate ajar.
And rays of truth you cannot see
Are flashing thro' Eternity——
I do believe that Eblis hath
A snare in every human path—
Else how, when in the holy grove
I wandered of the idol, Love,—
Who daily scents his snowy wings
With incense of burnt-offerings
From the most unpolluted things,
Whose pleasant bowers are yet so riven
Above with trellised rays from Heaven
No mote may shun—no tiniest fly—
The light'ning of his eagle eye—
How was it that Ambition crept,
Unseen, amid the revels there,
Till growing bold, he laughed and leapt
In the tangles of Love's very hair!
1829.
Note
To Helen
Helen, thy beauty is to me
Like those Nicean barks of yore,
That gently, o'er a perfumed sea,
The weary, wayworn wanderer bore
To his own native shore.
On desperate seas long wont to roam,
Thy hyacinth hair, thy classic face,
Thy Naiad airs have brought me home
To the glory that was Greece,
To the grandeur that was Rome.
Lo! in yon brilliant window niche,
How statue-like I see thee stand,
The agate lamp within thy hand!
Ah, Psyche, from the regions which
Are Holy Land!
1831
Note
The Valley of Unrest
Once it smiled a silent dell
Where the people did not dwell;
They had gone unto the wars,
Trusting to the mild-eyed stars,
Nightly, from their azure towers,
To keep watch above the flowers,
In the midst of which all day
The red sun-light lazily lay,
Now each visitor shall confess
The sad valley's restlessness.
Nothing there is motionless—
Nothing save the airs that brood
Over the magic solitude.
Ah, by no wind are stirred those trees
That palpitate like the chill seas
Around the misty Hebrides!
Ah, by no wind those clouds are driven
That rustle through the unquiet Heaven
Unceasingly, from morn till even,
Over the violets there that lie
In myriad types of the human eye—
Over the lilies that wave
And weep above a nameless grave!
They wave:—from out their fragrant tops
Eternal dews come down in drops.
They weep:—from off their delicate stems
Perennial tears descend in gems.
1831
Note
Israfel1
In Heaven a spirit doth dwell
"Whose heart-strings are a lute;"
None sing so wildly well
As the angel Israfel,
And the giddy Stars (so legends tell),
Ceasing their hymns, attend the spell
Of his voice, all mute.
Tottering above
In her highest noon,
The enamoured Moon
Blushes with love,
While, to listen, the red levin
(With the rapid Pleiads, even,
Which were seven),
Pauses in Heaven.
And they say (the starry choir
And the other listening things)
That Israfeli's fire
Is owing to that lyre
By which he sits and sings—
The trembling living wire
Of those unusual strings.
But the skies that angel trod,
Where deep thoughts are a duty—
Where Love's a grow-up God—
Where the Houri glances are
Imbued with all the beauty
Which we worship in a star.
Therefore, thou art not wrong,
Israfeli, who despisest
An unimpassioned song;
To thee the laurels belong,
Best bard, because the wisest!
Merrily live and long!
The ecstasies above
With thy burning measures suit—
Thy grief, thy joy, thy hate, thy love,
With the fervor of thy lute—
Well may the stars be mute!
Yes, Heaven is thine; but this
Is a world of sweets and sours;
Our flowers are merely—flowers,
And the shadow of thy perfect bliss
Is the sunshine of ours.
If I could dwell
Where Israfel
Hath dwelt, and he where I,
He might not sing so wildly well
A mortal melody,
While a bolder note than this might swell
From my lyre within the sky.
1836
Footnote 1:
And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the
sweetest voice of all God's creatures.
Koran.
return to footnote mark
Note
To ——
I heed not that my earthly lot
Hath—little of Earth in it—
That years of love have been forgot
In the hatred of a minute:—
I mourn not that the desolate
Are happier, sweet, than I,
But that you sorrow for my fate
Who am a passer-by.
1829
To ——
The bowers whereat, in dreams, I see
The wantonest singing birds,
Are lips—and all thy melody
Of lip-begotten words—
Thine eyes, in Heaven of heart enshrined
Then desolately fall,
O God! on my funereal mind
Like starlight on a pall—
Thy heart—thy heart!—I wake and sigh,
And sleep to dream till day
Of the truth that gold can never buy—
Of the baubles that it may.
1829
To the River
Fair river! in thy bright, clear flow
Of crystal, wandering water,
Thou art an emblem of the glow
Of beauty—the unhidden heart—
The playful maziness of art
In old Alberto's daughter;
But when within thy wave she looks—
Which glistens then, and trembles—
Why, then, the prettiest of brooks
Her worshipper resembles;
For in his heart, as in thy stream,
Her image deeply lies—
His heart which trembles at the beam
Of her soul-searching eyes.
1829
Song
I saw thee on thy bridal day—
When a burning blush came o'er thee,
Though happiness around thee lay,
The world all love before thee:
And in thine eye a kindling light
(Whatever it might be)
Was all on Earth my aching sight
Of Loveliness could see.
That blush, perhaps, was maiden shame—
As such it well may pass—
Though its glow hath raised a fiercer flame
In the breast of him, alas!
Who saw thee on that bridal day,
When that deep blush would come o'er thee,
Though happiness around thee lay,
The world all love before thee.
1827
Spirits of the Dead
Thy soul shall find itself alone
'Mid dark thoughts of the gray tombstone
Not one, of all the crowd, to pry
Into thine hour of secrecy.
Be silent in that solitude
Which is not loneliness—for then
The spirits of the dead who stood
In life before thee are again
In death around thee—and their will
Shall overshadow thee: be still.
The night—tho' clear—shall frown—
And the stars shall not look down
From their high thrones in the Heaven,
With light like Hope to mortals given—
But their red orbs, without beam,
To thy weariness shall seem
As a burning and a fever
Which would cling to thee forever.
Now are thoughts thou shalt not banish—
Now are visions ne'er to vanish—
From thy spirit shall they pass
No more—like dew-drops from the grass.
The breeze—the breath of God—is still—
And the mist upon the hill
Shadowy—shadowy—yet unbroken,
Is a symbol and a token—
How it hangs upon the trees,
A mystery of mysteries!
1837
A Dream
In visions of the dark night
I have dreamed of joy departed—
But a waking dream of life and light
Hath left me broken-hearted.
Ah! what is not a dream by day
To him whose eyes are cast
On things around him with a ray
Turned back upon the past?
That holy dream—that holy dream,
While all the world were chiding,
Hath cheered me as a lovely beam,
A lonely spirit guiding.
What though that light, thro' storm and night,
So trembled from afar—
What could there be more purely bright
In Truth's day star?
1837
Romance
Romance, who loves to nod and sing,
With drowsy head and folded wing,
Among the green leaves as they shake
Far down within some shadowy lake,
To me a painted paroquet
Hath been—a most familiar bird—
Taught me my alphabet to say—
To lisp my very earliest word
While in the wild wood I did lie,
A child—with a most knowing eye.
Of late, eternal Condor years
So shake the very Heaven on high
With tumult as they thunder by,
I have no time for idle cares
Though gazing on the unquiet sky.
And when an hour with calmer wings
Its down upon my spirit flings—
That little time with lyre and rhyme
To while away—forbidden things!
My heart would feel to be a crime
Unless it trembled with the strings.
1829
Note
Fairyland
Dim vales—and shadowy floods—
And cloudy-looking woods,
Whose forms we can't discover
For the tears that drip all over
Huge moons there wax and wane—
Again—again—again—
Every moment of the night—
Forever changing places—
And they put out the star-light
With the breath from their pale faces.
About twelve by the moon-dial
One more filmy than the rest
(A kind which, upon trial,
They have found to be the best)
Comes down—still down—and down
With its centre on the crown
Of a mountain's eminence,
While its wide circumference
In easy drapery falls
Over hamlets, over halls,
Wherever they may be—
O'er the strange woods—o'er the sea—
Over spirits on the wing—
Over every drowsy thing—
And buries them up quite
In a labyrinth of light—
And then, how deep!—O, deep!
Is the passion of their sleep.
In the morning they arise,
And their moony covering
Is soaring in the skies,
With the tempests as they toss,
Like—almost any thing—
Or a yellow Albatross.
They use that moon no more
For the same end as before—
Videlicet a tent—
Which I think extravagant:
Its atomies, however,
Into a shower dissever,
Of which those butterflies,
Of Earth, who seek the skies,
And so come down again
(Never-contented thing!)
Have brought a specimen
Upon their quivering wings.
1831
The Lake
In spring of youth it was my lot
To haunt of the wide world a spot
The which I could not love the less—
So lovely was the loneliness
Of a wild lake, with black rock bound,
And the tall pines that towered around.
But when the Night had thrown her pall
Upon the spot, as upon all,
And the mystic wind went by
Murmuring in melody—
Then—ah, then, I would awake
To the terror of the lone lake.
Yet that terror was not fright,
But a tremulous delight—
A feeling not the jewelled mine
Could teach or bribe me to define—
Nor Love—although the Love were thine.
Death was in that poisonous wave,
And in its gulf a fitting grave
For him who thence could solace bring
To his lone imagining—
Whose solitary soul could make
An Eden of that dim lake.
1827
Evening Star
'Twas noontide of summer,
And midtime of night,
And stars, in their orbits,
Shone pale, through the light
Of the brighter, cold moon.
'Mid planets her slaves,
Herself in the Heavens,
Her beam on the waves.
I gazed awhile
On her cold smile;
Too cold—too cold for me—
There passed, as a shroud,
A fleecy cloud,
And I turned away to thee,
Proud Evening Star,
In thy glory afar
And dearer thy beam shall be;
For joy to my heart
Is the proud part
Thou bearest in Heaven at night,
And more I admire
Thy distant fire,
Than that colder, lowly light.
1827
Imitation
A dark unfathomed tide
Of interminable pride—
A mystery, and a dream,
Should my early life seem;
I say that dream was fraught
With a wild and waking thought
Of beings that have been,
Which my spirit hath not seen,
Had I let them pass me by,
With a dreaming eye!
Let none of earth inherit
That vision on my spirit;
Those thoughts I would control,
As a spell upon his soul:
For that bright hope at last
And that light time have past,
And my wordly rest hath gone
With a sigh as it passed on:
I care not though it perish
With a thought I then did cherish.
1827
"The Happiest Day"
I | The happiest day—the happiest hour My seared and blighted heart hath known, The highest hope of pride and power, I feel hath flown. |
II | Of power! said I? Yes! such I ween But they have vanished long, alas! The visions of my youth have been— But let them pass. |
III | And pride, what have I now with thee? Another brow may ev'n inherit The venom thou hast poured on me— Be still my spirit! |
IV | The happiest day—the happiest hour Mine eyes shall see—have ever seen The brightest glance of pride and power I feel have been: |
V | But were that hope of pride and power Now offered with the pain Ev'n then I felt—that brightest hour I would not live again: |
VI | For on its wing was dark alloy And as it fluttered—fell An essence—powerful to destroy A soul that knew it well. |
1827
Hymn (translation from the Greek
Hymn to Aristogeiton and Harmodius
I | Wreathed in myrtle, my sword I'll conceal, Like those champions devoted and brave, When they plunged in the tyrant their steel, And to Athens deliverance gave. |
II | Beloved heroes! your deathless souls roam In the joy breathing isles of the blest; Where the mighty of old have their home— Where Achilles and Diomed rest. |
III | In fresh myrtle my blade I'll entwine, Like Harmodius, the gallant and good, When he made at the tutelar shrine A libation of Tyranny's blood. |
IV | Ye deliverers of Athens from shame! Ye avengers of Liberty's wrongs! Endless ages shall cherish your fame, Embalmed in their echoing songs! |
1827
Dreams
Oh! that my young life were a lasting dream!
My spirit not awakening, till the beam
Of an Eternity should bring the morrow.
Yes! though that long dream were of hopeless sorrow,
'Twere better than the cold reality
Of waking life, to him whose heart must be,
And hath been still, upon the lovely earth,
A chaos of deep passion, from his birth.
But should it be—that dream eternally
Continuing—as dreams have been to me
In my young boyhood—should it thus be given,
'Twere folly still to hope for higher Heaven.
For I have revelled when the sun was bright
I' the summer sky, in dreams of living light
And loveliness,—have left my very heart
Inclines of my imaginary apart1
From mine own home, with beings that have been
Of mine own thought—what more could I have seen?
'Twas once—and only once—and the wild hour
From my remembrance shall not pass—some power
Or spell had bound me—'twas the chilly wind
Came o'er me in the night, and left behind
Its image on my spirit—or the moon
Shone on my slumbers in her lofty noon
Too coldly—or the stars—howe'er it was
That dream was that that night-wind—let it pass.
I have been happy, though in a dream.
I have been happy—and I love the theme:
Dreams! in their vivid coloring of life
As in that fleeting, shadowy, misty strife
Of semblance with reality which brings
To the delirious eye, more lovely things
Of Paradise and Love—and all my own!—
Than young Hope in his sunniest hour hath known.
Footnote 1: In climes of mine imagining apart?—Ed.
return
"In Youth I have Known One"
How often we forget all time, when lone Admiring Nature's universal throne; Her woods—her wilds—her mountains—the intense Reply of Hers to Our intelligence! |
|
I | In youth I have known one with whom the Earth In secret communing held—as he with it, In daylight, and in beauty, from his birth: Whose fervid, flickering torch of life was lit From the sun and stars, whence he had drawn forth A passionate light such for his spirit was fit— And yet that spirit knew—not in the hour Of its own fervor—what had o'er it power. |
II | Perhaps it may be that my mind is wrought To a ferver1 by the moonbeam that hangs o'er, But I will half believe that wild light fraught With more of sovereignty than ancient lore Hath ever told—or is it of a thought The unembodied essence, and no more That with a quickening spell doth o'er us pass As dew of the night-time, o'er the summer grass? |
III | Doth o'er us pass, when, as th' expanding eye To the loved object—so the tear to the lid Will start, which lately slept in apathy? And yet it need not be—(that object) hid From us in life—but common—which doth lie Each hour before us—but then only bid With a strange sound, as of a harp-string broken T' awake us—'Tis a symbol and a token— |
IV | Of what in other worlds shall be—and given In beauty by our God, to those alone Who otherwise would fall from life and Heaven Drawn by their heart's passion, and that tone, That high tone of the spirit which hath striven Though not with Faith—with godliness—whose throne With desperate energy 't hath beaten down; Wearing its own deep feeling as a crown. |
Footnote 1: Query "fervor"?—Ed.
return
A Pæan
I | How shall the burial rite be read? The solemn song be sung? The requiem for the loveliest dead, That ever died so young? |
II | Her friends are gazing on her, And on her gaudy bier, And weep!—oh! to dishonor Dead beauty with a tear! |
III | They loved her for her wealth— And they hated her for her pride— But she grew in feeble health, And they love her—that she died. |
IV | They tell me (while they speak Of her "costly broider'd pall") That my voice is growing weak— That I should not sing at all— |
V | Or that my tone should be Tun'd to such solemn song So mournfully—so mournfully, That the dead may feel no wrong. |
VI | But she is gone above, With young Hope at her side, And I am drunk with love Of the dead, who is my bride.— |
VII | Of the dead—dead who lies All perfum'd there, With the death upon her eyes. And the life upon her hair. |
VIII | Thus on the coffin loud and long I strike—the murmur sent Through the gray chambers to my song, Shall be the accompaniment. |
IX | Thou diedst in thy life's June— But thou didst not die too fair: Thou didst not die too soon, Nor with too calm an air. |
X | From more than friends on earth, Thy life and love are riven, To join the untainted mirth Of more than thrones in heaven.— |
XI | Therefore, to thee this night I will no requiem raise, But waft thee on thy flight, With a Pæan of old days. |
Notes
On the "Poems written in Youth" little comment is needed. This section includes the pieces printed for the first volume of 1827 (which was subsequently suppressed), such poems from the first and second published volumes of 1829 and 1831 as have not already been given in their revised versions, and a few others collected from various sources.
Note on Al Aaraaf
"Al Aaraaf" first appeared, with the sonnet "To Silence" prefixed to it,
in 1829, and is, substantially, as originally issued. In the edition for
1831, however, this poem, its author's longest, was introduced by the
following twenty-nine lines, which have been omitted in all subsequent
collections:
Mysterious star!
Thou wert my dream
All a long summer night—
Be now my theme!
By this clear stream,
Of thee will I write;
Meantime from afar
Bathe me in light!
Thy world has not the dross of ours,
Yet all the beauty—all the flowers
That list our love or deck our bowers
In dreamy gardens, where do lie
Dreamy maidens all the day;
While the silver winds of Circassy
On violet couches faint away.
Little—oh! little dwells in thee
Like unto what on earth we see:
Beauty's eye is here the bluest
In the falsest and untruest—
On the sweetest air doth float
The most sad and solemn note—
If with thee be broken hearts,
Joy so peacefully departs,
That its echo still doth dwell,
Like the murmur in the shell.
Thou! thy truest type of grief
Is the gently falling leaf—
Thou! thy framing is so holy
Sorrow is not melancholy.
Note on Tamerlane
The earliest version of "Tamerlane" was included in the suppressed volume of 1827, but differs very considerably from the poem as now published. The present draft, besides innumerable verbal alterations and improvements upon the original, is more carefully punctuated, and, the lines being indented, presents a more pleasing appearance, to the eye at least.
Note on To Helen, The Valley of Unrest, Israfel etc.
"To Helen" first appeared in the 1831 volume, as did also "The Valley of Unrest" (as "The Valley Nis"), "Israfel," and one or two others of the youthful pieces.
Note on Romance
The poem styled "Romance" constituted the Preface of the 1829 volume,
but with the addition of the following lines:
Succeeding years, too wild for song,
Then rolled like tropic storms along,
Where, though the garish lights that fly
Dying along the troubled sky,
Lay bare, through vistas thunder-riven,
The blackness of the general Heaven,
That very blackness yet doth fling
Light on the lightning's silver wing.
For being an idle boy lang syne,
Who read Anacreon and drank wine,
I early found Anacreon rhymes
Were almost passionate sometimes—
And by strange alchemy of brain
His pleasures always turned to pain—
His naïveté to wild desire—
His wit to love—his wine to fire—
And so, being young and dipt in folly,
I fell in love with melancholy.
And used to throw my earthly rest
And quiet all away in jest—
I could not love except where Death
Was mingling his with Beauty's breath—
Or Hymen, Time, and Destiny,
Were stalking between her and me.
...
But now my soul hath too much room—
Gone are the glory and the gloom—
The black hath mellow'd into gray,
And all the fires are fading away.
My draught of passion hath been deep—
I revell'd, and I now would sleep—
And after drunkenness of soul
Succeeds the glories of the bowl—
An idle longing night and day
To dream my very life away.
But dreams—of those who dream as I,
Aspiringly, are damned, and die:
Yet should I swear I mean alone,
By notes so very shrilly blown,
To break upon Time's monotone,
While yet my vapid joy and grief
Are tintless of the yellow leaf—
Why not an imp the greybeard hath,
Will shake his shadow in my path—
And e'en the greybeard will o'erlook
Connivingly my dreaming-book.
Doubtful Poems
Alone
From childhood's hour I have not been
As others were—I have not seen
As others saw—I could not bring
My passions from a common spring—
From the same source I have not taken
My sorrow—I could not awaken
My heart to joy at the same tone—
And all I loved—I loved alone—
Thou—in my childhood—in the dawn
Of a most stormy life—was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still—
From the torrent, or the fountain—
From the red cliff of the mountain—
From the sun that round me roll'd
In its autumn tint of gold—
From the lightning in the sky
As it passed me flying by—
From the thunder and the storm—
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.
March 17, 1829
Note
To Isadore
I | Beneath the vine-clad eaves, Whose shadows fall before Thy lowly cottage door— Under the lilac's tremulous leaves— Within thy snowy clasped hand The purple flowers it bore. Last eve in dreams, I saw thee stand, Like queenly nymph from Fairy-land— Enchantress of the flowery wand, Most beauteous Isadore! |
II | And when I bade the dream Upon thy spirit flee, Thy violet eyes to me Upturned, did overflowing seem With the deep, untold delight Of Love's serenity; Thy classic brow, like lilies white And pale as the Imperial Night Upon her throne, with stars bedight, Enthralled my soul to thee! |
III | Ah! ever I behold Thy dreamy, passionate eyes, Blue as the languid skies Hung with the sunset's fringe of gold; Now strangely clear thine image grows, And olden memories Are startled from their long repose Like shadows on the silent snows When suddenly the night-wind blows Where quiet moonlight lies. |
IV | Like music heard in dreams, Like strains of harps unknown, Of birds for ever flown,— Audible as the voice of streams That murmur in some leafy dell, I hear thy gentlest tone, And Silence cometh with her spell Like that which on my tongue doth dwell, When tremulous in dreams I tell My love to thee alone! |
V | In every valley heard, Floating from tree to tree, Less beautiful to me, The music of the radiant bird, Than artless accents such as thine Whose echoes never flee! Ah! how for thy sweet voice I pine:— For uttered in thy tones benign (Enchantress!) this rude name of mine Doth seem a melody! |
The Village Street
In these rapid, restless shadows,
Once I walked at eventide,
When a gentle, silent maiden,
Walked in beauty at my side.
She alone there walked beside me
All in beauty, like a bride.
Pallidly the moon was shining
On the dewy meadows nigh;
On the silvery, silent rivers,
On the mountains far and high,—
On the ocean's star-lit waters,
Where the winds a-weary die.
Slowly, silently we wandered
From the open cottage door,
Underneath the elm's long branches
To the pavement bending o'er;
Underneath the mossy willow
And the dying sycamore.
With the myriad stars in beauty
All bedight, the heavens were seen,
Radiant hopes were bright around me,
Like the light of stars serene;
Like the mellow midnight splendor
Of the Night's irradiate queen.
Audibly the elm-leaves whispered
Peaceful, pleasant melodies,
Like the distant murmured music
Of unquiet, lovely seas;
While the winds were hushed in slumber
In the fragrant flowers and trees.
Wondrous and unwonted beauty
Still adorning all did seem,
While I told my love in fables
'Neath the willows by the stream;
Would the heart have kept unspoken
Love that was its rarest dream!
Instantly away we wandered
In the shadowy twilight tide,
She, the silent, scornful maiden,
Walking calmly at my side,
With a step serene and stately,
All in beauty, all in pride.
Vacantly I walked beside her.
On the earth mine eyes were cast;
Swift and keen there came unto me
Bitter memories of the past—
On me, like the rain in Autumn
On the dead leaves, cold and fast.
Underneath the elms we parted,
By the lowly cottage door;
One brief word alone was uttered—
Never on our lips before;
And away I walked forlornly,
Broken-hearted evermore.
Slowly, silently I loitered,
Homeward, in the night, alone;
Sudden anguish bound my spirit,
That my youth had never known;
Wild unrest, like that which cometh
When the Night's first dream hath flown.
Now, to me the elm-leaves whisper
Mad, discordant melodies,
And keen melodies like shadows
Haunt the moaning willow trees,
And the sycamores with laughter
Mock me in the nightly breeze.
Sad and pale the Autumn moonlight
Through the sighing foliage streams;
And each morning, midnight shadow,
Shadow of my sorrow seems;
Strive, O heart, forget thine idol!
And, O soul, forget thy dreams!
Note
The Forest Reverie
'Tis said that when
The hands of men
Tamed this primeval wood,
And hoary trees with groans of wo,
Like warriors by an unknown foe,
Were in their strength subdued,
The virgin Earth
Gave instant birth
To springs that ne'er did flow—
That in the sun
Did rivulets run,
And all around rare flowers did blow—
The wild rose pale
Perfumed the gale,
And the queenly lily adown the dale
(Whom the sun and the dew
And the winds did woo),
With the gourd and the grape luxuriant grew.
So when in tears
The love of years
Is wasted like the snow,
And the fine fibrils of its life
By the rude wrong of instant strife
Are broken at a blow—
Within the heart
Do springs upstart
Of which it doth now know,
And strange, sweet dreams,
Like silent streams
That from new fountains overflow,
With the earlier tide
Of rivers glide
Deep in the heart whose hope has died—
Quenching the fires its ashes hide,—
Its ashes, whence will spring and grow
Sweet flowers, ere long,—
The rare and radiant flowers of song!
Note
Notes
Note on Alone
Of the many verses from time to time ascribed to the pen of Edgar Poe, and not included among his known writings, the lines entitled "Alone" have the chief claim to our notice. Fac-simile copies of this piece had been in possession of the present editor some time previous to its publication in Scribner's Magazine for September 1875; but as proofs of the authorship claimed for it were not forthcoming, he refrained from publishing it as requested. The desired proofs have not yet been adduced, and there is, at present, nothing but internal evidence to guide us. "Alone" is stated to have been written by Poe in the album of a Baltimore lady (Mrs. Balderstone?), on March 17th, 1829, and the fac-simile given in Scribner's is alleged to be of his handwriting. If the calligraphy be Poe's, it is different in all essential respects from all the many specimens known to us, and strongly resembles that of the writer of the heading and dating of the manuscript, both of which the contributor of the poem acknowledges to have been recently added. The lines, however, if not by Poe, are the most successful imitation of his early mannerisms yet made public, and, in the opinion of one well qualified to speak, "are not unworthy on the whole of the parentage claimed for them."
Note on To Isadore etc.
Whilst Edgar Poe was editor of the Broadway Journal, some lines "To Isadore" appeared therein, and, like several of his known pieces, bore no signature. They were at once ascribed to Poe, and in order to satisfy questioners, an editorial paragraph subsequently appeared, saying they were by "A. Ide, junior." Two previous poems had appeared in the Broadway Journal over the signature of "A. M. Ide," and whoever wrote them was also the author of the lines "To Isadore." In order, doubtless, to give a show of variety, Poe was then publishing some of his known works in his journal over noms de plume, and as no other writings whatever can be traced to any person bearing the name of "A. M. Ide," it is not impossible that the poems now republished in this collection may be by the author of "The Raven." Having been published without his usual elaborate revision, Poe may have wished to hide his hasty work under an assumed name. The three pieces are included in the present collection, so the reader can judge for himself what pretensions they possess to be by the author of "The Raven."
Prose Poems
The Island of the Fay
"Nullus enim locus sine genio est."
Servius.
"La musique," says Marmontel, in those "Contes Moraux"1 which
in all our translations we have insisted upon calling "Moral Tales," as
if in mockery of their spirit—"la musique est le seul des talens qui
jouisse de lui-meme: tous les autres veulent des temoins." He here
confounds the pleasure derivable from sweet sounds with the capacity for
creating them. No more than any other talent, is that for music
susceptible of complete enjoyment where there is no second party to
appreciate its exercise; and it is only in common with other talents
that it produces effects which may be fully enjoyed in solitude.
The idea which the raconteur has either failed to entertain
clearly, or has sacrificed in its expression to his national love of
point, is doubtless the very tenable one that the higher order of
music is the most thoroughly estimated when we are exclusively alone.
The proposition in this form will be admitted at once by those who love
the lyre for its own sake and for its spiritual uses. But there is one
pleasure still within the reach of fallen mortality, and perhaps only
one, which owes even more than does music to the accessory sentiment of
seclusion. I mean the happiness experienced in the contemplation of
natural scenery. In truth, the man who would behold aright the glory of
God upon earth must in solitude behold that glory. To me at least the
presence, not of human life only, but of life, in any other form than
that of the green things which grow upon the soil and are voiceless, is
a stain upon the landscape, is at war with the genius of the scene. I
love, indeed, to regard the dark valleys, and the gray rocks, and the
waters that silently smile, and the forests that sigh in uneasy
slumbers, and the proud watchful mountains that look down upon all,—I
love to regard these as themselves but the colossal members of one vast
animate and sentient whole—a whole whose form (that of the sphere) is
the most perfect and most inclusive of all; whose path is among
associate planets; whose meek handmaiden is the moon; whose mediate
sovereign is the sun; whose life is eternity; whose thought is that of a
god; whose enjoyment is knowledge; whose destinies are lost in
immensity; whose cognizance of ourselves is akin with our own cognizance
of the animalculæ which infest the brain, a being which we in
consequence regard as purely inanimate and material, much in the same
manner as these animalculæ must thus regard us.
Our telescopes and our mathematical investigations assure us on every
hand, notwithstanding the cant of the more ignorant of the priesthood,
that space, and therefore that bulk, is an important consideration in
the eyes of the Almighty. The cycles in which the stars move are those
best adapted for the evolution, without collision, of the greatest
possible number of bodies. The forms of those bodies are accurately such
as within a given surface to include the greatest possible amount of
matter; while the surfaces themselves are so disposed as to accommodate
a denser population than could be accommodated on the same surfaces
otherwise arranged. Nor is it any argument against bulk being an object
with God that space itself is infinite; for there may be an infinity of
matter to fill it; and since we see clearly that the endowment of matter
with vitality is a principle—indeed, as far as our judgments extend,
the leading principle in the operations of Deity, it is scarcely
logical to imagine it confined to the regions of the minute, where we
daily trace it, and not extending to those of the august. As we find
cycle within cycle without end, yet all revolving around one far-distant
centre which is the Godhead, may we not analogically suppose, in the
same manner, life within life, the less within the greater, and all
within the Spirit Divine? In short, we are madly erring through
self-esteem in believing man, in either his temporal or future
destinies, to be of more moment in the universe than that vast "clod of
the valley" which he tills and contemns, and to which he denies a soul,
for no more profound reason than that he does not behold it in operation2.
These fancies, and such as these, have always given to my meditations
among the mountains and the forests, by the rivers and the ocean, a
tinge of what the every-day world would not fail to term the fantastic.
My wanderings amid such scenes have been many and far-searching, and
often solitary; and the interest with which I have strayed through many
a dim deep valley, or gazed into the reflected heaven of many a bright
lake, has been an interest greatly deepened by the thought that I have
strayed and gazed alone. What flippant Frenchman3 was it who
said, in allusion to the well known work of Zimmermann, that "la
solitude est une belle chose; mais il faut quelqu'un pour vous dire que
la solitude est une belle chose"? The epigram cannot be gainsaid;
but the necessity is a thing that does not exist.
It was during one of my lonely journeyings, amid a far distant region of
mountain locked within mountain, and sad rivers and melancholy tarns
writhing or sleeping within all, that I chanced upon a certain rivulet
and island. I came upon them suddenly in the leafy June, and threw
myself upon the turf beneath the branches of an unknown odorous shrub,
that I might doze as I contemplated the scene. I felt that thus only
should I look upon it, such was the character of phantasm which it wore.
On all sides, save to the west where the sun was about sinking, arose
the verdant walls of the forest. The little river which turned sharply
in its course, and was thus immediately lost to sight, seemed to have no
exit from its prison, but to be absorbed by the deep green foliage of
the trees to the east; while in the opposite quarter (so it appeared to
me as I lay at length and glanced upward) there poured down noiselessly
and continuously into the valley a rich golden and crimson waterfall
from the sunset fountains of the sky.
About midway in the short vista which my dreamy vision took in, one
small circular island, profusely verdured, reposed upon the bosom of the
stream.
So blended bank and shadow there,
That each seemed pendulous in air—
so mirror-like was the glassy water, that it was scarcely possible to
say at what point upon the slope of the emerald turf its crystal
dominion began. My position enabled me to include in a single view both
the eastern and western extremities of the islet, and I observed a
singularly-marked difference in their aspects. The latter was all one
radiant harem of garden beauties. It glowed and blushed beneath the eye
of the slant sunlight, and fairly laughed with flowers. The grass was
short, springy, sweet-scented, and Asphodel-interspersed. The trees were
lithe, mirthful, erect, bright, slender, and graceful, of eastern figure
and foliage, with bark smooth, glossy, and parti-colored. There seemed a
deep sense of life and joy about all, and although no airs blew from out
the heavens, yet everything had motion through the gentle sweepings to
and fro of innumerable butterflies, that might have been mistaken for
tulips with wings4.
The other or eastern end of the isle was whelmed in the blackest shade.
A sombre, yet beautiful and peaceful gloom, here pervaded all things.
The trees were dark in color and mournful in form and
attitude—wreathing themselves into sad, solemn, and spectral shapes,
that conveyed ideas of mortal sorrow and untimely death. The grass wore
the deep tint of the cypress, and the heads of its blades hung
droopingly, and hither and thither among it were many small unsightly
hillocks, low and narrow, and not very long, that had the aspect of
graves, but were not, although over and all about them the rue and the
rosemary clambered. The shades of the trees fell heavily upon the water,
and seemed to bury itself therein, impregnating the depths of the
element with darkness. I fancied that each shadow, as the sun descended
lower and lower, separated itself sullenly from the trunk that gave it
birth, and thus became absorbed by the stream, while other shadows
issued momently from the trees, taking the place of their predecessors
thus entombed.
This idea having once seized upon my fancy greatly excited it, and I
lost myself forthwith in reverie. "If ever island were enchanted," said
I to myself, "this is it. This is the haunt of the few gentle Fays who
remain from the wreck of the race. Are these green tombs theirs?—or do
they yield up their sweet lives as mankind yield up their own? In dying,
do they not rather waste away mournfully, rendering unto God little by
little their existence, as these trees render up shadow after shadow,
exhausting their substance unto dissolution? What the wasting tree is to
the water that imbibes its shade, growing thus blacker by what it preys
upon, may not the life of the Fay be to the death which engulfs it?"
As I thus mused, with half-shut eyes, while the sun sank rapidly to
rest, and eddying currents careered round and round the island, bearing
upon their bosom large dazzling white flakes of the bark of the
sycamore, flakes which, in their multiform positions upon the water, a
quick imagination might have converted into anything it pleased; while I
thus mused, it appeared to me that the form of one of those very Fays
about whom I had been pondering, made its way slowly into the darkness
from out the light at the western end of the island. She stood erect in
a singularly fragile canoe, and urged it with the mere phantom of an
oar. While within the influence of the lingering sunbeams, her attitude
seemed indicative of joy, but sorrow deformed it as she passed within
the shade. Slowly she glided along, and at length rounded the islet and
re-entered the region of light. "The revolution which has just been made
by the Fay," continued I musingly, "is the cycle of the brief year of
her life. She has floated through her winter and through her summer. She
is a year nearer unto death: for I did not fail to see that as she came
into the shade, her shadow fell from her, and was swallowed up in the
dark water, making its blackness more black."
And again the boat appeared and the Fay, but about the attitude of the
latter there was more of care and uncertainty and less of elastic joy.
She floated again from out the light and into the gloom (which deepened
momently), and again her shadow fell from her into the ebony water, and
became absorbed into its blackness. And again and again she made the
circuit of the island (while the sun rushed down to his slumbers), and at
each issuing into the light there was more sorrow about her person,
while it grew feebler and far fainter and more indistinct, and at each
passage into the gloom there fell from her a darker shade, which became
whelmed in a shadow more black. But at length, when the sun had utterly
departed, the Fay, now the mere ghost of her former self, went
disconsolately with her boat into the region of the ebony flood, and
that she issued thence at all I cannot say, for darkness fell over all
things, and I beheld her magical figure no more.
Footnote 1: Moraux is here derived from moeurs, and its meaning
is "fashionable," or, more strictly, "of manners."
return to footnote mark
Footnote 2: Speaking of the tides, Pomponius Mela, in his treatise,
De Sitû Orbis, says,
"Either the world is a great animal, or," etc.
return
Footnote 3: Balzac, in substance; I do not remember the words.
return
Footnote 4:
"Florem putares nare per liquidum æthera."
P. Commire.
return