A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

A esposa finge indifferença pelo esposo, mas segue-o immediamente, busca-o e reconcilia-se com elle.

5 Já vim para o meu jardim, irmã minha, ó esposa: colhi a minha myrrha com a minha especiaria, [1] comi o meu favo com o meu mel, bebi o meu vinho com o meu leite: [2] comei, amigos, [TP] bebei, ó amados, e embriagae-vos.

2 Eu estava dormindo, mas o meu coração vigiava: [3] eis a voz do meu amado que estava batendo: abre-me, irmã minha, amiga minha, pomba minha, perfeita minha, porque a minha cabeça está cheia d’orvalho, as minhas guedelhas das gottas da noite;

3 despi os meus vestidos; como os tornarei a vestir? lavei os meus pés; como os tornarei a sujar?

4 O meu amado metteu a sua mão pelo buraco da porta, e as minhas entranhas estremeceram por amor d’elle.

5 Eu me levantei para abrir ao meu amado, e as minhas mãos distillavam myrrha, e os meus dedos gottejavam myrrha sobre as aldrabas da fechadura.

6 Eu abri ao meu amado, mas já o meu amado se tinha retirado, e tinha ido: a minha alma se derreteu quando elle fallou; [4] busquei-o e não o achei, chamei-o, e não me respondeu.

7 Acharam-me os guardas [5] que rondavam pela cidade: espancaram-me, feriram-me, tiraram-me o meu véu os guardas dos muros.

8 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalem, que, se achardes o meu amado, lhe digaes que estou enferma de amor.

9 Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, [6] a mais formosa entre as mulheres? que é o teu amado mais do que outro amado, que tanto nos conjuraste?

10 O meu amado é candido e rubicundo; elle traz a bandeira entre dez mil.

11 A sua cabeça é como o oiro mais apurado, as suas guedelhas crespas, pretas como o corvo.

12 Os seus olhos [7] são como os das pombas junto ás correntes das aguas, lavados em leite, postos em engaste.

13 As suas faces são como um canteiro de [TQ] especiaria, como [TR] caixas aromaticas; os seus labios são como lyrios que gottejam myrrha distillante.

14 As suas mãos como anneis d’oiro que teem engastadas as turquezas: o seu [TS] ventre como alvo marfim, coberto de saphiras.

15 As suas pernas como columnas de marmore, fundadas sobre bases de oiro puro; o seu parecer como o Libano, excellente como os cedros.

16 O seu [TT] fallar é muitissimo suave, e todo elle totalmente desejavel. Tal é o meu amado, e tal o meu amigo, ó filhas de Jerusalem.

[1] cap. 4.16. cap. 4.11.

[2] João 15.14.

[3] Apo. 3.20.

[4] cap. 3.1.

[5] cap. 3.3.

[6] cap. 1.8.

[7] cap. 1.15 e 4.1.