A Biblia Sagrada, Contendo o Velho e o Novo Testamento

Outra prophecia contra Pharaó, rei do Egypto.

Antes de Christo 588

31 E succedeu, no anno undecimo, no terceiro mez, ao primeiro do mez, que veiu a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2 Filho do homem, dize a Pharaó, rei do Egypto, e á sua multidão: [1] A quem és similhante na tua grandeza?

3 Eis que [2] a Assyria era um cedro no Libano, de ramos formosos, sombrio de ramagem e de alta estatura, e entre os ramos espessos estava a sua copa.

4 As aguas o fizeram crescer, o abysmo o exalçou: com as suas correntes corria em torno do seu plantio, e enviava os regatos a todas as arvores do campo.

5 Por isso [3] se elevou a sua estatura sobre todas as arvores do campo, e se multiplicaram os seus ramos, e se alongaram as suas varas, por causa das muitas aguas que enviava.

6 Todas as aves do céu se aninhavam nos seus ramos, e todos [4] os animaes do campo geravam debaixo dos seus ramos, e todos os grandes povos se assentavam á sua sombra.

7 Assim era elle formoso na sua grandeza, na extensão dos seus ramos, porque a sua raiz estava junto ás muitas aguas.

8 Os cedros não o escureciam no jardim [5] de Deus; as faias não egualavam os seus ramos, e os castanheiros não eram como os seus renovos: nenhuma arvore no jardim de Deus se assimilhou a elle na sua formosura.

9 Formoso o fiz com a multidão dos seus ramos; e todas as arvores do Eden, que estavam no jardim de Deus, tiveram inveja d’elle.

10 Portanto assim diz o Senhor Jehovah: Porquanto te elevaste na tua estatura, e se levantou a sua copa no meio dos espessos ramos, [6] e o seu coração se exalçou na sua altura,

11 Portanto o entreguei na mão da mais poderosa das nações, para que o tratasse com o tratamento merecido; pela sua impiedade o lançarei fóra.

12 E uns estranhos o exterminaram, [7] os mais formidaveis das nações, e o deixaram: cairam os seus ramos sobre os montes e por todos os valles, e os seus renovos foram quebrados por todas as correntes da terra; e todos os povos da terra se retiraram da sua sombra, e o deixaram.

13 Todas as aves do céu habitavam sobre a sua [8] ruina, e todos os animaes do campo se acolheram sob os seus renovos;

14 Para que todas as arvores das aguas não se elevem na sua estatura, nem levantem a sua copa no meio dos ramos espessos, nem todas as que bebem as aguas venham a confiar em si, por causa da sua altura; porque todos estão entregues á morte, [9] até á terra mais baixa, no meio dos filhos dos homens, com os que descem á cova.

15 Assim diz o Senhor Jehovah: No dia em que elle desceu ao inferno, fiz eu que houvesse luto; fiz cobrir o abysmo, por sua causa, e retive as suas correntes, e se cohibiram; e cobri o Libano de preto por causa d’elle, e todas as arvores do campo por causa d’elle desfalleceram.

16 Ao som [10] da sua queda fiz tremer as nações, quando o fiz descer ao inferno com os que descem á cova; [11] e todas as arvores do Eden, a flor e o melhor do Libano, todas as arvores que bebem aguas, se consolavam na terra mais baixa.

17 Tambem estes com elles descerão ao inferno, aos que foram traspassados á espada, e os que foram seu braço, [12] e que estavam assentados á sombra no meio das nações.

18 A quem [13] pois és assim similhante em gloria e em grandeza entre as arvores do Eden? antes serás derribado com as arvores do Eden á terra mais baixa; no meio dos incircumcisos jazerás [14] com os que foram traspassados á espada: este é Pharaó e toda a sua multidão, diz o Senhor Jehovah.

[1] ver. 18.

[2] Dan. 4.10.

[3] Dan. 4.11.

[4] cap. 17.28. Dan. 4.12.

[5] Gen. 2.8 e 13.10.

[6] Dan. 5.20.

[7] cap. 32.5 e 53.8.

[8] Isa. 18.6. cap. 32.4.

[9] cap. 32.18.

[10] cap. 26.15. Isa. 14.15.

[11] Isa. 14.8.

[12] Lam. 4.20.

[13] ver. 2. cap. 32.19.

[14] cap. 28.10 e 32.10, 21, 24, etc.